Олег Шелонин - Подкидыш
- Название:Подкидыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1209-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Шелонин - Подкидыш краткое содержание
Беглый каторжник, последний представитель свергнутой династии Сикорских, почти три тысячи лет правившей великой империей, нежданно-негаданно получил утешительный приз. Судьба подкинула ему златокудрое чудо — двухлетнюю малышку Айри, которую он нашел в одной из пещер Карденских гор, где владычествуют драконы. Прошло шестнадцать лет, чудо подросло, и у папаши начались проблемы. Но проблемы беглого каторжника ничто по сравнению с проблемами, которые начались у захватившего трон его предков узурпатора. Не стоило людям императора обижать кумира дамских сердец, пишущего сногсшибательные рыцарские романы, так как именно этого наивного писателя взбалмошная девица решила женить на себе. Вот из-за таких мелочей и рушатся империи. Айри Воительница, в жилах которой бурлила кровь Золотого Дракона, вышла на тропу войны…
Подкидыш - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И мне!
— И мне!
Графу пришлось оторваться от творческого процесса, чтобы удовлетворить просьбу поклонниц.
— А вам, уважаемая, куда автограф поставить? — растерянно спросил он протаранившую толпу дородную мадам, увидев, что при ней нет экземпляра его книжки.
— Сюда! — страстно выдохнула мадам, рванув отворот платья.
Граф от неожиданности вздрогнул так, что несколько листков с незаконченным «шедевром» спланировало с его колен на землю.
— Вот это дыни! — ахнул Ляпуня. — Граф, не теряйся, здесь целую поэму можно написать! Так, все быстро в очередь! — начал рулить он. — Автограф на обложку — два серебреника, на грудь — золотой, на более интимные части тела — десять!
Терион поднял с земли один листок, окинул взглядом торопливые неровные строчки, неопределенно хмыкнул и затолкал добычу в карман. Весть о том, что автографы знаменитый писатель раздает не просто так, еще больше подогрела толпу. Ляпуня, сообразив, что новый бизнес гораздо прибыльней торговли шкурой какого-то недоделанного дракона, спрыгнул с телеги и начал упорядочивать очередь, работая по совместительству кассиром.
— Плохи твои дела, красотка, — рассмеялся Терион в багровое от злости лицо Айри. — Конкуренция здесь ого-го! Хотя, если тебя одеть поприличней, имеешь шанс. Могу поспособствовать. Один приватный разговор в отдельной комнате, и будешь выглядеть не хуже, чем принцесса, — игриво сказал глава тайной канцелярии Альена, тряхнув кошелем.
— Проваливай! — прорычала Айри. — Если б я хотела стать принцессой, приняла бы предложение выйти замуж за Гийома.
— Какого еще Гийома? — насторожился Терион.
— Богермского, принца Дагара! А теперь уноси отсюда ноги, пока цел. Со своими нарядами и без тебя как-нибудь разберусь!
— Как скажешь, — хмыкнул Терион и начал выбираться из толпы. — Больная на всю голову, — пробормотал он, направляясь в сторону городской резиденции разгульного барона Линдагара, — но хороша! А вот насчет Дагара ты ляпнула напрасно. Теперь и у меня есть шанс… Эх! Если бы не этот чертов день рождения! А может, ну его? Нет, раз обещал, то должен быть. А впрочем, куда ты теперь денешься, милашка? Отмечусь у барона, возьму наряд солдат и всю компашку в оборот! Проверим на лояльность к императору, проверим ваши подорожные и прочие бумажки… — Терион был калач тертый. Он издалека, нутром чуял добычу.
Айри проводила наглеца тяжелым взглядом, задумалась о чем-то на мгновение и, что-то для себя решив, начала теребить старого мага:
— Послушай, Шкваркин…
— А? Что? Чего? — встрепенулся старый маг, с огромным сожалением отрываясь от книги.
— Мне надо отлучиться по делам. Ждите здесь и до моего возвращения никуда не уходите.
— Угу, — рассеянно кивнул Шкваркин и опять уткнулся в страницы.
Айри окинула недоверчивым взглядом старого мага. «Ладно, я ненадолго, — решила девица, — за пару часов ничего с ними не случится». Княжна начала выбираться из толпы. Ей была срочно нужна мастерская по пошиву одежды. Когда Ларс де Росс увидит ее во всем блеске, то просто обязан будет влюбиться в свою даму сердца так же, как доблестный рыцарь Роланд влюбился в маркизу де Оборжур. Нет, не так же. Сильнее! Денег, конечно, маловато, в кармане всего золотой, но если хорошо поторговаться…
Девушка погладила рукоять кинжала и решительно двинулась вперед.
23
Уже на подходе к городской резиденции Линдагара Терион почувствовал неладное. Из распахнутых ворот выезжали кареты. Гости именинника спешно покидали дом разгульного барона.
— Что случилось? — спросил капитан привратника.
— Беда. — На привратнике не было лица. — Посла Ичгарнии убили.
— Кто убил?
— Какой-то капитан имперской гвардии…
— Что?! — побелел Терион. — Закрыть ворота! Никого не выпускать!
— Но как же я могу благородным господам запретить? — растерялся привратник.
— Закрыть ворота, я сказал! — зарычал капитан.
Топот ног за спиной заставил его обернуться к дому.
К дому барона Линдагара во весь опор мчался вызванный кем-то из гостей или хозяев дома взвод солдат городской стражи.
— Господин капитан, нам сообщили… — тяжело отдуваясь, начал было рапортовать взводный.
— Занять пост у ворот, сержант, — прервал его Терион. — Из здания никого не выпускать, невзирая на титул и звание. Ссылайся на приказ главы тайной канцелярии Альена.
— Есть!
— И пошли кого-нибудь за подкреплением. Мне нужно минимум два взвода солдат серой гвардии. А еще лучше роту. Все понял?
— Так точно, ваша светлость! — щелкнул каблуками сержант.
— Действуй!
Капитан стремительной походкой прошел в дом. Основная масса еще не разъехавшихся гостей скопилась в центральном зале. Дамы и их кавалеры, собравшись кучками, оживленно шушукались, обсуждая произошедшую на их глазах трагедию, следы которой были еще видны на мраморном полу.
— Ах, капитан! Какое счастье, что вы здесь! — К Териону подошел расстроенный именинник. — Я в смятении. Какой скандал! Что мне теперь делать?!!
— Для начала принять от меня подарок и успокоиться, — капитан вложил в руки барону меч, — а потом рассказать все по порядку.
Терион проследил взглядом кровавые следы, ведущие к закрытым дверям примыкающего к залу помещения. Судя по ним, туда только что переносили чье-то тело.
— Дамы и господа! — повысил голос капитан, привлекая к себе внимание. — Убедительная просьба ненадолго задержаться здесь до окончания следствия. Поверьте, это не займет у вас много времени. Возглавляемое мной ведомство работает очень оперативно.
Ответом ему был нестройный хор возмущенных голосов.
— Если бы оно работало оперативно, господин Терион, такого бы не произошло!
— Тоже мне тайная канцелярия!
— Крамолу в рядах имперской гвардии умудрились прозевать!
— Где убийца? — прорычал капитан.
Именно такой реакции местной знати он и боялся. Надо что-то срочно предпринимать.
— Там же, где и убитый, — пролепетал барон.
— Покажите мне тела, барон.
— Да, да, конечно…
Барон Линдагар провел Териона в примыкающую к залу комнату и тщательно закрыл за собой двери, отсекая главу тайной канцелярии Альена и себя от гостей. Окровавленное тело убийцы лежало рядом с телом жертвы на полу. Но в каком виде была жертва!
Из вспоротого живота наружу вывалились кишки, но лезвие убийцы на этом не остановилось. Оно пошло ниже, рассекло кожаный ремень, дорогую материю атласных штанов и по пути начисто смахнуло мужское достоинство посла Ичгарнии. Выпученные от ужаса и дикой боли остекленевшие глаза Адрека смотрели в потолок, а под ними из распахнутого в предсмертном крике рта торчал кровоточащий кусок мяса, в котором легко можно было опознать утраченное послом достоинство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: