Shin-san - Новое Начало - Альтернатива Часть II. Наследники Зодчих Теней.
- Название:Новое Начало - Альтернатива Часть II. Наследники Зодчих Теней.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Shin-san - Новое Начало - Альтернатива Часть II. Наследники Зодчих Теней. краткое содержание
Часть II : Будьте осторожны в своих желаниях, они могут и исполниться. Поттер хотел Силы - он ее получил. Но достаточно ли этого? Ведь время героев-одиночек прошло, а за спиной его злейшего врага маячит могучая тень Лоно Хара. Вывод - нужны союзники, но кто? Волшебники? Магглы? Обитатели других миров? А может, все вместе?.....
Новое Начало - Альтернатива Часть II. Наследники Зодчих Теней. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Ты кто такой? - недобро спросил Гарри по-японски, хмуря брови.
Но монах не отвечал, короткими шажками обходя Поттера по кругу, не сводя с него глаз и не опуская посоха. Долго раздумывать над его поведением Поттеру не пришлось: оказалось, лысый японец только отвлекал внимание – через секунду в спину Гарри и Рен полетели заклинания «Силы Небес», посланные ещё двумя монахами, выпрыгнувшими, как черти из коробочки, откуда-то сзади. Рен, крутанувшись, играючи отбила атаку хетсааном и, внося в бой элемент неожиданности, рванула назад, к первому нападавшему, а Гарри оказался лицом к лицу с двумя противниками. И тут же прыгнул вперед, вклиниваясь между врагами, чтобы не дать им использовать против себя магию без риска попасть друг в друга. Но те тоже не растерялись, слаженно напав на него с двух сторон – даже без волшебства они были отличными воинами. Поттер ничуть не расстроился – этот вид боя был ему прекрасно знаком – и сталь меча громко лязгнула о медь, кольцами покрывавшую дерево посохов.
Рен действовала быстро и эффективно. Первый монах даже не понял, что произошло – перед его глазами мелькнуло размазанное синее пятно, и удар, едва не раздробивший кости, выбил хрустнувший посох из его рук, отправив оружие далеко в кусты.
- Не убивай его! - только и успел через плечо крикнуть Гарри.
И вовремя. Опоздай хоть чуть-чуть, и взметнувшаяся нога девушки сломала бы монаху шею, как спичку, а так, ослабив силу, ударила в уязвимую точку пониже уха. Противник Рен кулем осел на землю и замер, не шевелясь.
А Поттер уже теснил сразу двух атакующих. Те, осознав, что выбрали себе добычу не по зубам, сражались отважно, но долго продержаться не смогли. Первый, обнаружив у себя в руках две половины разрубленного пополам посоха, через миг получил прямой удар ногой в грудь, перекувырнулся через голову и прилег отдохнуть рядом со своим товарищем, попавшим под атаку Рен. Второй продержался чуть дольше, отбил пару ударов, пропустил третий, сбивший его на землю, вскочил и замер, как вкопанный, почувствовав смертоносный холодок клинка у своей шеи. Бритвенной остроты лезвие лишь самую малость рассекло кожу, пустив по стали тонкую струйку крови, и Гарри тоже остановился, привычно подавив острое желание рвануть меч на себя, распарывая шею противника до самых позвонков. Полные бессильной ярости глаза монаха столкнулись с другими, в которых перетекали друг в друга зелень и чернота.
- Хватит, - сквозь сжатые зубы произнес Гарри по-японски.
Он медленно отвел меч от шеи монаха, опустил его острием вниз и отступил на пару шагов.
- Нани моно да, ксоморо?! – громко рявкнул Поттер, обращаясь к монаху, как самурай к провинившемуся простолюдину. Его фраза в переводе с японского звучала примерно как: «Кто вы такие, говнюки?!». - По какому праву нападаете? Жить надоело?
Тон возымел действие.
- Мы - стража Запечатывающего Камня, монахи монастыря Акияма Нори, - ответил лысый японец, поняв, что им сохранили их головы. По крайней мере, пока.
- И что?! - Гарри по-прежнему говорил так, словно монах был его нерадивым слугой. - Это дает вам право нападать на простых путников?
- Простых? - на покрытом потом лице японца остатки злости сменились удивлением. - К этому проклятому месту еще никогда не приходил ни один простой путник. Даже звери избегают его. Оно притягивает лишь нечисть и черные души, по которым плачет Адская Колесница.
- Ага. И поэтому любой, приблизившийся к нему – враг?
- До сегодняшнего дня все было именно так.
- Да? Значит, нас, - Гарри провел рукой, обозначая себя и Рен, - ты уже исключил из списка врагов?
- Я... я не знаю, - монах пребывал в легком замешательстве. - Но любой из тех, кого притягивало сюда, никогда бы не оставил нас в живых.
- Считай, что я сегодня добрый, - Поттер вложил меч в ножны. - Иди, помоги своим братьям, мы подождем.
Японец кивнул и, слегка прихрамывая, направился к распростертым на земле телам своих товарищей, опасливо оглядываясь на неведомых, подозрительных чужестранцев. Распахнув кимоно, он начал умело массировать пальцами точки на груди, шее и голове лежащих монахов, приводя их в сознание.
«Атэми, - про себя отметил Гарри. - Искусство поражения уязвимых точек человеческого тела, способное обездвижить, парализовать, а при необходимости - и убить противника одним тычком мизинца. Но при должном навыке оно имеет и обратную, целительскую сторону».
Поверженная стража Запечатывающего Камня довольно быстро начала подавать признаки жизни: зашевелилась и села, мотая головами. Врачеватель что-то шепотом объяснял товарищам, то и дело кивая в сторону стоящих Поттера и Рен. Посовещавшись, все трое подошли к ним, и самый старший из монахов, почти квадратный крепыш с шеей, идущей прямо от ушей, настороженно спросил:
- Кто вы такие? Что вам здесь нужно?
- И ты правда думаешь, что я тебе отвечу? – с откровенной насмешкой произнес Гарри. - Задай ты эти вопросы чуть раньше, я бы еще подумал, отвечать ли вам. А сейчас я даже разговаривать с вами не желаю, неудачники.
Его собеседник дернулся, как от пощечины, но промолчал.
- И вообще, с каких это пор монахи секты тендай опустились до того, что нападают исподтишка, со спины?
- Ты знаешь о нас?
- Об этом сказали ваши посохи. К тому же в Японии не так много буддийских сект, а уж таких, где их служители являются воинами – еще меньше. Хотя, какие вы воины...
Монах молча проглотил и это.
- Я хотел бы видеть вашего настоятеля, - подвел итог короткой беседы Поттер.
- Но мы не можем отвести вас в нашу обитель...
- Не продолжай, - оборвал его Гарри. - Мы – подозрительные лица, да и вам нельзя оставлять пост. Предлагаю, чтобы один из вас отправился в монастырь, а остальные двое останутся здесь. Если же сюда за это время пожалует кто-то действительно враждебный, обещаю – мы вам поможем.
- Это разумно, - согласился старший, и вскоре один из монахов, наименее пострадавший в короткой схватке, быстро скрылся в зарослях.
Оставшиеся сели возле камней, скрестили ноги и, закрыв глаза, погрузились в медитацию. Поттера не удивило такое поведение, логика служителей Будды была ясна – коль уж неизвестная парочка сильнее их, то и смысла караулить их нет, а выпавшее время лучше потратить на восстановление сил.
Гарри опустился на землю и похлопал ладонью рядом с собой, приглашая Рен сесть, что та и сделала.
Они устроились спиной к спине, чтобы совместить наблюдение с отдыхом: активные действия в жарком влажном климате отнимали много энергии.
Прошло около получаса, прежде чем Гарри уловил шорох и похрустывание – со стороны, куда отправился монах-посыльный, к ним приближались не менее десятка человек. Вскоре на пустое пространство вышла целая группа монахов, возглавляемая служителем явно не последнего ранга – японцем лет пятидесяти с посохом из полированного красного дерева. От всех прочих, помимо возраста его отличал цвет накидки – бордовый, и наличие длинных бус-четок на шее. С почти лишенного мимики узкого бронзового лица с полуседой, узкой бородкой и длинными, как у сома, усами смотрели цепкие, черные глаза, тут же охватившие всю картину целиком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: