Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы

Тут можно читать онлайн Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эрбат. Пленники судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.1/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Веда Корнилова - Эрбат. Пленники судьбы краткое содержание

Эрбат. Пленники судьбы - описание и краткое содержание, автор Веда Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Их было двое, тех отверженных, кого обычно сторонятся люди. У каждого из этих двоих в прошлом - безрадостная жизнь, жестоко искалеченная с раннего детства, а впереди - лишь надежда на собственные силы… И пусть судьба порой бывает безжалостна, но покорно сдаваться на ее милость не стоит. Что бы ни произошло - бороться надо до конца.

Может, тогда сумеешь вырвать у судьбы свой шанс на жизнь и счастье…

Эрбат. Пленники судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эрбат. Пленники судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Веда Корнилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слова Алиберты явились той последней каплей, что переполняет чашу. Кастан, и без того доведенный до белого каления всем происходящим, едва ли не взорвался от ярости. Люди, находящиеся в таком состоянии, опасны, и Кастан это доказал в полной мере.

- Вы все еще не раз пожалеете о случившемся - даже не сказал, а прошипел он, почти не владея собой. - Все без исключения… А для начала знайте: ты, потасканная старая дура, никогда и никому из мужчин не была нужна - всех привлекали только твои деньги! Ни одному уважающему себя человеку не нужна хамка-простолюдинка, ведущая себя, словно грязная свинья! Появиться на людях с такой шлюхой, как ты - это публичное унижение!.. А тебя, белобрысый ублюдок, я ненавидел с детства и жалею о лишь о том, что хотя моя мамаша и успела прибить твою мать, но не смогла вовремя стереть в порошок такую дрянь, как ты!.. Что касается тебя, папаша, козел ты блудливый…

Кастан не договорил, потому что Алиберта, до предела возмущенная словами бывшего жениха, отвесила ему хлесткую пощечину. Рука у несостоявшейся невесты была тяжелая, да и обида придала ей немало дополнительных сил - вон, Кастан от полученной оплеухи едва сумел удержаться на ногах…

Да, голова под изрядным хмельком вместе с вкупе с отсутствием элементарного воспитания и умением себя вести должным образом заставили неумную бабу совершить роковой поступок, жуткие последствия которого она себе не могла представить.

Я в первое мгновение даже не поняла, что случилось, когда Кастан дважды взмахнул рукой, после чего прекрасный граф и Алиберта, каждый схватившись за свою шею, стали падать на пол, а Кастан, в два прыжка оказавшийся у высокого окна, вышиб цветные витражи и выпрыгнул наружу…

Под шум и испуганные крики людей в зале я подбежала к упавшим, то поняла, что им уже ничем не поможешь: очевидно, в рукаве Кастана заранее был спрятан длинный узкий кинжал, наточенный до немыслимой остроты… Как же я не заметила ножен, прикрепленных к руке брата Кисса?! Хотя его не заметили и те, кто был обязан следить за порядком на этом приеме… И вот результат - одним взмахом Кастан едва ли не подчистую снес голову с плеч Алиберте, а другим - отцу… Помочь тут невозможно, как ни старайся - смерть у обоих была почти мгновенная…

Я смотрела на Кисса, стоявшего на коленях возле графа, неподвижно лежащего на мозаичном полу, и видела, что по лицу парня катятся слезы, причем не притворные, а искренние - какой бы скотиной в жизни граф не был, что бы не произошло в прошлом и сколько бы этот человек не принес горя окружающим, но, тем не менее, в глубине души Кисс по-прежнему и искренне любил своего отца.

Что это блестит на полу? Наклонившись, подняла упавшие камни Светлого бога. Очевидно, увидев, что сотворил Кастан, Кисс выронил камни, и даже не вспомнил о них…

Не знаю, что тут можно сказать… Единственное, что сейчас приходит на ум - подобного продолжения праздника в королевском дворце Харнлонгра никто не ожидал…

Глава 26

- Лия, нам пора… - в комнату заглянула Марида.

- Да, конечно… - я отошла от окна, в которое смотрела, будто старалась увидеть там нечто новое, не замеченное за эти дни. - Конечно, я готова…

- Тогда давай поторапливайся - нас ждут!

- Ничего, без меня не начнут…

- Волнуешься?

- Есть немного…

- Не беспокойся: в этот раз все будет хорошо!

- Очень бы хотелось на это надеяться…

- Лия, выкинь из головы все сомнения! Не понимаю причины твоих страхов! То есть, конечно, по большому счету я могу тебя понять… Но не стоит опускать руки! Сказано же было: в прошлый раз произошла ошибка из-за неверного состава отвара! Досадно, конечно, но больше такого не повториться!

- Разумеется…

- Ну-ну, не надо так уныло… - Марида говорила преувеличенно бодрым голосом. - Вот увидишь: пройдет совсем немного времени - и твое настроение станет совсем иным!

- Кто бы сомневался…

В коридоре меня ждал Кисс. За эти дни, прошедшие после смерти графа Эдварда Д'Диаманте, Кисс заметно осунулся, побледнел и утратил часть своего обычного нагловатого жизнелюбия. Смерть отца он переживал очень тяжело - я, честно говоря, даже не ожидала от него столь неподдельного горя, всегда считала, что Кисс куда более закален жизненными передрягами и тяготами, и куда более неприязненно относится к отцу. Как выяснилось, я здорово ошибалась: несмотря ни на что, Кисс в глубине души по-прежнему едва ли не боготворил отца, и жестокая смерть обожаемого графа потрясла его настолько, что он все еще никак не может придти в себя… Бедный парень! Хотя и у меня на душе сейчас немногим лучше, чем у него. Проше говоря - паршиво у обоих, причем каждому из нас так тяжело, что хуже, кажется, уже некуда.

Подошла к нему, и, не говоря ни слова, обняла, уткнувшись лицом в его плечо, и он в ответ сжал меня в своих объятиях… Зареветь бы сейчас в полный голос, но нельзя - Киссу и без того тяжело, не хватало еще орошать парня своими горючими слезами! Да этого и не надо: достаточно просто стоять вот так, и понимать, что часть твоей боли и тяжести, камнем давящей на сердце, кто-то из находящихся рядом может взять на себя, отвести в сторону… Пусть и у другого на душе одна тоска и уныние, но вдвоем все же легче переносить удары судьбы, и уж тем более такие… Когда подле тебя находится родной по духу человек, и ты вот так чувствуешь тепло его тела, дышишь запахом его волос, то тебе становиться все же как-то немного посветлей на душе, и хочется верить - рано или поздно, но все плохое в твоей жизни останется позади…

Не знаю, сколько времени мы так простояли, но голос Мариды вернул нас к действительности:

- Ребятки мои хорошие, нам надо идти… Я вас понимаю, но не стоит заставлять людей ждать.

- Да, конечно… - Кисс первым отпрянул в сторону, и взял меня за руку. - Пойдем. Пора…

Пока карета ехала по улицам Нарджаля, мы молчали - говорить особо не хотелось. В этот раз даже Кисс изменил своей привычке всюду ездить верхом на коне - сейчас он сидел в карете рядом со мной, и все так же держал меня за руку. Марида, сидя напротив, не говорила ничего, да слова сейчас и не нужны, все кажутся глупыми и произнесенными не к месту…

Дело в том, что через несколько дней после того скандала, что произошел на празднике в королевском дворце, в Харнлонгр из Славии был доставлен, наконец, свиток с текстом снятия с человека заклятия эценбата. В прилагаемом к свитку письме было сказано, что в Славии этот обряд, так сказать, был уже опробован на практике, и дал прекрасные результаты: четверо людей, много лет назад подвергнутые эценбату, полностью освободились как от него, так и от его последствий. По общему мнению, в одном из тех свитков, которые мы нашли в пещере давно погибшего колдуна - в нем было описание того самого обряда, с помощью которого колдуны по сей день снимают эценбат в Храме Двух Змей. Если это действительно так, тогда мне стоит благодарить всех Светлых богов за то, что в Нерге я все же не рискнула сунуться в тот храм…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Веда Корнилова читать все книги автора по порядку

Веда Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эрбат. Пленники судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Эрбат. Пленники судьбы, автор: Веда Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Еленаоч
20 ноября 2023 в 21:51
Очень и очень читается легко интересные судьбы спасибо
x