Виталий Либер - Город Дождей. Великий Гваддл. Виталий Либер
- Название:Город Дождей. Великий Гваддл. Виталий Либер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Либер - Город Дождей. Великий Гваддл. Виталий Либер краткое содержание
Продолжение истории города дождей. Алисия и Генри пытают разгадать тайну исчезновение Миссис Гровс. Они получают охотничьи жетоны и решают помочь Лапланику раздобыть ключ, который позволит им добраться до Великого Гваддла. Есть надежда, что он кое-что знает...
Посвящается Морго Юрьевне и Дорогой Мусе.
Город Дождей. Великий Гваддл. Виталий Либер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Говори уже, только не ной.
- У меня аллергия на рыбу. Не могу ее есть. И не есть не могу. Поэтому меня так раздуло. Какая бессмысленная ситуация. Верно?
Я взяла на кухне яблоко и сунула его в рот гусенице. Жующий шар. Подо мной образовалась приличная лужа. Следовало переодеться.
- Подожди. Хотел спросить, что у тебя тут за домашнее животное?
Я вспомнила про существо, которое живет у меня дома. До сих пор не знаю, кто это. Может крыса или кто еще.
- Не знаю.
Гусеница что-то пробурчала и успокоилась. А я поднялась наверх, переоделась и уснула. Мне казалось, что воскресенье будет прекрасным днем для долгого утреннего сна.
Проснулась я от того, что кто-то трогал меня за нос. Я вспомнила Генри. Думаю, сейчас открою глаза и выцарапаю ему чего-нибудь! Это уже ни в какие ворота не лезет!
- Генри! - Крикнула я.
- Генри передает тебе привет. - Улыбчиво ответила миссис Коуэлл. - Просыпайся, Сонечка.
- Что? Почему? - Только и смогла я спросить в замешательстве.
- Собирайся, мы едем в гости к Лисси. Ты же очень хочешь поехать к ней?
У меня не было другого выбора, кроме как согласиться.
Думала, что мне позволят собрать вещи самой. Но, даже это не укрылось от матери Генри. Она помогла мне сложить их, а потом достала какую-то помаду и мазнула мне по губам.
- Сделай так губками. Молодец!
Я только и выдавила из себя что-то невразумительное.
- Подожди, я заплету тебе косички. Ведь это так здорово! Тебе говорили, какие у тебя хорошие волосы?
В этот момент в моей голове устроило празднество королевство уныния. Никакого желания не было бороться с такой жизненной несправедливостью. Правда, косы вышли на удивление достойными.
Мы вышли и сели в карету. Там был Генри, от помахал мне в знак приветствия и натянул какой-то колпак себе на голову. Заявил, что очень хочет спать. Папочка, скажи мне, вокруг все сходят с ума? Или мне только так кажется?
Миссис Коуэлл похвалила меня, назвала красавицей, и, достав книжку, принялась за чтение. Видимо, ей не доставляли удовольствия разговоры в трясущемся экипаже.
В поместье стариков Коуэллов нас встретила Лисси. Она сообщила, чтобы мы были готовы отобедать. Честно, я изрядно проголодалась. Никогда такого не испытывала. Вспомнила яичницу Райгарда и желудок забурчал. Какая несправедливость.
День проходил по распорядку. После обеда мы отдохнули немного, а после у нас была продолжительная прогулка. По-здешнему - променад. На этот раз было тепло. И не нужно было брать никакого пледа. Гуляй себе и наслаждайся. Если бы не насыщенная неделя, я бы не получила удовольствия от простой прогулки. Только благодаря этому, мне в какой-то степени это понравилось. Лисси говорила о своих изысканиях, разных животных, растениях и цветах. Я слышала от нее о разных местах, о которых мне не доводилось прежде слышать. Не удивительно, большую часть жизни я прожила в Городе Дождей. Генри сегодня никаких вопросов не задавал. По его физиономии можно было догадаться, что он на десятом небе от блаженства. Даже позавидовала ему.
Вечером, после дневных дел, приехал старый Коуэлл и пригласил меня пострелять из арбалета. Я согласилась. Он пожаловался мне, что моя сестра ни в какую не хочет делать это с ним. Даже питает отвращение к оружию. Я уверила его, что это нормально. В особенности, для девушек. Закончив со своими проблемами, он перешел к проблемам соседей. Замечу, что в его речах не было уныния. А какой-то удивительный конструктивный рационализм. Надеюсь, Пап, ты не испугался этих слов? Просто, ко всякой проблеме он подходил основательно и решительно.
- У моего соседа какая-то незадача с новым сортом гигантской моркови. Садил он всю жизнь мелкую морковь. И никто ее не трогал. Садил он кукурузу. И та росла. А тут напасть какая-то. Что ни день, то по моркови исчезает. И, что самое главное, никаких ведь следов нет. Словно под землю ушла. Представляешь себе? Понять не может бедолага, что происходит. Я бы и не рассказывал, а что если эта зараза ко мне во владения повадиться ходить? Незадача.
Я буркнула ему в ответ. Что еще сказать про морковь? Догадок никаких у меня не было. Что к чему. Думаю, выяснится со временем. Мы постреляли еще немного, а потом пошли домой.
Лисси и Генри устроились у камина на подушках. Она читала ему какую-то книгу. Я поглядела на них свысока, даже заискивающе. Лисси улыбнулась и пригласила меня присоединиться, что мне и надо. Нужно кое-что выяснить.
- Лисси, ты слышала что-нибудь о Великом Гваддле?
Генри тоже оживился, услышав знакомое имя.
- Конечно, только нужно найти книгу.
Она взяла с полки какое-то издание и начала листать. На обложке было написано "Большие научные открытия". Я представила, что Лапланик читает эту книгу и на короткий миг прониклась к нему уважением. Но тщетно.
- Ааа... Это же не так книга.
Лисси вернулась с книжкой поменьше.
- Сборник сказок и легенд Города Дождей?! - Воскликнул Генри.
- Ага. Вот он. Великий Гваддл.
- Читай уже. - Мне не хватало терпения.
- Великий Гваддл - гусеница, обитающая глубоко, глубоко под землей. Живет в большой пещере на острове кристальной правды. Остров стоит посреди озера чистейшей правды. Озеро расположено в большущей пещере правды.
- Слишком много слов "правда". Мне даже не верется. - Заметил Генри с подозрением.
- Ничего удивительного, это же легенда.
- Что там есть еще?
- Великий Гваддл все слышит. Он ничего не видит, однако слышит абсолютно все, что происходит на острове. Ничто не укрывается от его ушей.
- Слабо верится. - Пессимистично заметил Генри.
- Заткнись! Продолжай Лисси.
- Великий Гваддл может ответить на любой ваш вопрос. Но путь к нему закрыт дверью, ключ от которой давно потерян.
- Вот как. - Только и сказала я.
Генри что-то хотел сказать, но закрыл рот и уткнулся в подушку. Лисси пролистала несколько страниц и предложила прочесть сказку, я согласилась. Все же лучше, чем ничего.
Глава 7. Огненные жуки.
Алисия решила, что будет лучше, если мы выполним одно маленькое задание для того, чтобы разогреться. Уж и не знаю, что ее подтолкнуло на эту мысль. Но мы уже шли с объявлением в руках на триста сиклей. Сумма небольшая и задание должно быть соответствующее. Гласило оно следующее, - "Загрузить двести банок с огненными жуками в Телеги. Максимальная аккуратность". Я про огненных жуков никогда не слышал и решил спросить, может Алисия знает.
- Какая разница, какие там жуки. Нам ведь только их перенести нужно. Тем более, они в банках. Беспокоиться не о чем.
- Тут какой-то подвох. Вспомни. Все, что мы делали было с какой-нибудь загвоздочкой.
- Не думаю, что за триста сиклей можно устроить загвоздочку.
Некоторое время мы шли молча. И тут мне пришла идея узнать у Алисии ее мнение насчет моих мыслей. Думал накануне о ее маме. И все такое. С этого то все и началось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: