Юрий Валин - Сага о живых и мертвых
- Название:Сага о живых и мертвых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Валин - Сага о живых и мертвых краткое содержание
Роман цикла «Мир дезертиров». Приключение-путешествие с ужасами магическими, военными и любовными.
Юная Рататоск учится торговому делу в приморском городе Глоре. Отправляясь сопровождать товар в не слишком-то продолжительном морском путешествии, наша героиня, несомненно, рассчитывает на приключения. Но разве на такие?! Пираты, кораблекрушение, необитаемые острова, роковые дамы и таинственные колдуны, мудрые попаданцы и кровожадные зомби: все это будет. И все будет неправильно. Это не фентези, господа. Просто жизнь. И немножко сказка.
Сага о живых и мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я осмысливаю, — согласилась Рата, стараясь отогнать нарастающее ощущение присутствия неупокоенных. Ох, не десяток их здесь, куда больше.
— Парни, у них дра-аааккар к отплытию го-оооотовится, — негромко сказал Сиге.
— Ага, видим, — Жо поскреб в обросшем затылке. — Ну, менять что-то уже поздно. Ты к отходу будь готов. Драпать будем увлеченно.
Рата поморщилась. Еще не начали, а уже удирать готовимся. Попробуй так сосредоточься. И при чем здесь драккар? Все корабли вообще на другой стороне гавани стоят. Незачем на них отвлекаться.
Пристань. Ступеньки слева и справа. Шагах в пятидесяти высится стена Цитадели, ворота закрыты. Зачем им вообще здесь ворота? Кроме королевских гостей, еще дрова и мешки с картофелем разгружают? Нет, для этого Башенная пристань имеется — со стороны тихого Цветочного канала. Вон его устье. А устье Обводного канала еще ближе. Чувствуется запах тины — давно каналы в Глоре не чистили.
— Ну, готовимся. Девушки, я вас слезно прошу — не увлекайтесь, — Жо надел шлем.
— Мы, милорд, все достаточно попоминаем, — заверила Лот-Та и тихонько вздохнула.
Рата свой вздох удержала. Дурень в доспехах был действительно хорош. Диковинный коричневый панцирь, шлем и поножи скрыли остатки юношеской угловатости. Истинный боец — рослый, сильный, уверенный. Лелг тоже недурен — хоть ростом и чуть ниже, зато гибкость фигуры даже кольчуга не скрывает. Кстати, когда они успели кольчугу чем-то черным вымазать? Простой солдатский шлем тоже черный, и к нему для представительности несколько перьев прикреплены. Нет, истинное комедиантство — тряхнет парень башкой посильнее, и «облысеет». Разве так серьезные дела делают?
— Пооо-днимайтесь, ко-огда коснемся, — сказал Сиге. — Все на ко-ооорабль смотреть будут.
Четверо некромантских послов выбрались на четвереньках в кокпит и затаились. Лелг зацепился щитом, шепотом выругался. Ему еще здорово мешал шлем — к тяжелому снаряжению разведчик не привык. Лот-Та, придерживая подол, присела на корточки рядом и хихикнула. Рате смешно не было. И девушек, и их стражей старались сделать похожими друг на друга. Даже плащи подобрали одинаковые. С пяти шагов выглядят шикарно, — мягкая и дорогая черная шерсть. Ближе — заметно, что из содранных со стены шпалер плащи скроены. Да разве спутаешь Дурня и Лелга? Разные они совсем. Ну почему дурную Белку не угораздило в Лелга влюбиться? Он отличный парень, и командовать не пытается. Правда, он некромантии боится. Ну, пусть бы тогда в Лот-Ту влюбился. Хотя она тоже…
Боится ли Дурень мертвой магии? Сам не показывал, и Рата его отвращения ни разу не почувствовала. Хорошо он скрывает. Ведь совсем снисходительно относиться к проклятому колдовству невозможно. Рату и саму от себя частенько воротит.
— Вы хоть хихикайте, хоть нет, но приказы выполнять извольте беспрекословно, — мрачно сказал Жо.
— Внесомненности, милорд, — пробормотала Лот-Та. — Я сама собой чуть подол не оторвала. Огромная неудобность.
— Точно, — согласился Лелг. — Этот проклятый шлем мне сейчас переносицу продавит, и мозги наружу полезут.
— Не полезут, — прошипел Жо. — Я тебе говорил — подбери по размеру и тренируйся. Легкая кавалерия хренова. Терпи — сейчас форма одежды ключевую роль играет. Если до дела дойдет — скидывай железку, если лба не жалко. На узком пространстве возиться придется — здесь особенно не побегаешь. Не холмы и леса твои любимые.
— Я потерплю, — заверил Лелг. — Рататоск, ты в настоящем лесу была? Я в гости хочу пригласить. Можно, а, Жо? Лес это такое место — ни с чем не сравнишь. И мертвецов там мало.
— Я бы с радостью. Если милорд не запретит, — прошептала Рата, зажмуриваясь. — Мне неупокоенные уже до одури надоели.
Прорези шлема Жо повернулись к ней:
— Много, да, Белка?
— Да уж не мало, — ответил из-под чехла затаившийся Вини-Пух. — Те, что на виселицах — жутковатые. И дух чувствуете? Спаси боги, будто половина Глора здесь болтается и воняет. Ну, ничего. Ты, Рататоск, главное, нашему головорезу не верь. Все врет Лелг. Лес — самое жуткое место. Там за каждым деревом дикие дарки. А волки и вег-дичи еще пострашнее. Да он сам мне рассказывал.
— А ты мне про змеев-стурвормов врал, — обиженно напомнил Лелг.
— Вот вы клоуны, — непонятно обозвал Жо. — Девицы, немедленно наденьте маски! Вини, ты за берегом следи, не отвлекайся.
— Я слежу, — вот ворота открылись. Вылезают, морды пиратские. Кажется, глаза вылупили. Ну, успеха вам. Сейчас…
Сиге подвел катамаран безупречно. Наблюдающие со стен королевские пираты не имели понятия о «магии» электрических двигателей, и необъяснимый маневр судна, оснащенного лишь черными лохмотьями парусов, наверняка произвел впечатление.
Легкий толчок касания. Повинуясь мысленному указанию Лот-Ты, горделивый Авель взмахнул полой плаща, отвлекая внимание.
Рата поднялась одновременно с товарищами.
Судя по всему, фокус с внезапным появлением удался. Пятеро пиратов, вышедшие из ворот, попятились, пытаясь одновременно разглядеть и странноватую фигуру на носу судна, и четверых черных людей на корме.
— Эй, — заорал самый дерзкий из эшенбских головорезов. — Вы кто такие? Что за судно? Из-за края Океана явились, что ли?
Авель молодцевато перепрыгнул на пристань, сумка под его плащом хлопнула по костям. Укутанный плащом скелет торжественно прошествовал по камням, — старые башмаки громко топали. Остановившись, Авель протянул руку девушке.
Рата смотрела на костяшки мертвых пальцев, виднеющихся из-под плаща. Почему Авель всегда казался мальчишкой? Он же умер в возрасте чуть старше Жозефа. А костяшки такие тоненькие.
На берег не хотелось. Совершенно.
— Мы их удивим и назад, — прошептал Жо. — Белка, сейчас пятиться поздно.
Пятиться? Пятиться Рата не собиралась. Просто опираться о лапку Авеля нужно было осторожненько. Он, бедняга, и среди неупокоенных самый хиленький.
Жо почтительно поддержал девушку за локоть, и Рата, едва коснувшись хрупких фаланг Авеля, оказалась на пристани. Спорхнула непринужденно и легко. Хотя, видят боги, коленки едва гнулись.
— Вы кто? — неуверенно крикнул пират.
Рата надменно обвела взглядом пристань. Скрытое маской лицо невольно копировало безразличную полуулыбку серебряной личины.
Пятеро. Пятеро, до смешного небрежно одетые, разномастно вооруженные. Рыжебородый толстяк не удосужился отстирать содранную с чужого плеча рубашку, — тонкое полотно едва не лопается на выпирающем брюхе, бурые подтеки на распоротом ударом кинжала боку похожи на ржавчину. Другие орлы Эшенбы не лучше. Быдло кровожадное, как говорила Син. Скоты — как еще определеннее выражалась Леди.
Лот-Ту так же почтительно переправили на берег. Сразу стало легче. Мигом рядом очутились Жо и Лелг. «Квадро», чудом удерживаемый шкипером на месте, тут же отошел от опасной каменной стены. Но страшно уже не было — Рата перестала чувствовать себя и Авеля беззащитными.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: