Анетт Блэр - По воле ведьмы

Тут можно читать онлайн Анетт Блэр - По воле ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    По воле ведьмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анетт Блэр - По воле ведьмы краткое содержание

По воле ведьмы - описание и краткое содержание, автор Анетт Блэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прекрасная сорвиголова Сторм Картрайт слышит детский плач всякий раз, когда оказывается рядом с Эйденом Макклаудом. Она решает прибегнуть к чарам, потому что уверена: ребенок в беде, а привлекательный реставратор — ключ к его спасению. Соблазнив Эйдена, она заманивает его в ловушку и похищает его. Но между ними происходит что-то волшебное…

По воле ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По воле ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анетт Блэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ты по-прежнему остаешься готкой-колючкой, которую при первой встрече мне хотелось вышвырнуть за дверь за «прекрасное» поведение. — Вики поцеловала Сторм в щеку. — Хотя сейчас я по большей части рада, что не сделала этого.

— Ой-ой-ой! Ну хватит! — заартачилась Сторм. — У меня уже глаза на мокром месте.

— Ну, есть от чего, — отозвалась Хармони. — Оглянись. Открой свои чувства. Бельведер, словно из сказки, чудесная музыка, наполненный ароматом роз ночной воздух, шелест волн, набегающих на берег… А сад и вовсе похож на храм, который собственноручно создала Богиня.

— И правда, это невероятно! — проговорила Вики надломленным голосом. — Лучше не придумаешь…

— Ты же не собираешься разреветься? — спросила Сторм и тут же пожалела об этом. Из-за беременности Вики действительно стала чересчур эмоциональной. — Ну же, Вик, когда ты плакала в последний раз, ты затопила весь Салем. Так что прекращай это дело.

Сторм пришло в голвоу, что проявлять нетерпение — не самый лучший способ справляться с эмоциями сестры.

Вики фыркнула:

— Меня до глубины души тронуло, что ты позволила мне сотворить заклинание для защиты ребенка, которого ты ищешь.

— Короче, — проговорила Сторм, чувствуя, что начинает раздражаться, — у тебя лавровые листья с собой или как?

— Или как, — ответила Вики.

— Какого, Вик? Я же говорила тебе…

— Да взяла я их, взяла, — захихикала Вики. — Просто пытаюсь подбодрить тебя, чтобы ты стала сварливой, как всегда, а не… ну, не такой, как сейчас.

— Еще один долбаный ярлык, — пробурчала Сторм.

Хармони — знатный миротворец в этом семействе — обняла Вики:

— Лучше тебя для этой роли никого и нет, маленькая мамочка. Не позволяй нашей колючей Сторм мешать тебе хорошенько поплакать, если тебе того хочется.

— Щас блевану, — проговорила «колючая», пытаясь взять себя в руки. — Вик, вообще-то я в шоке от того, что твой соблюдающий всевозможные правила шотландец обрюхатил тебя до того, как официально сделать своей женой.

Вики не смогла сдержать рвущийся наружу смешок.

— Я на сто процентов уверена, что ты точно знала момент, когда это произошло. Я слышала, как ты сказала Харм и Дес оставить нас в покое в тот самый день, когда я забеременела. Мы были закрыты у меня в спальне на чердаке, помнишь?

— Это тогда, когда мы оставили китайскую еду у двери? — дошло до Дестини.

— Угу.

Сторм передернуло:

— Ну вот. Теперь я никогда в жизни не смогу смотреть на китайскую еду, как раньше.

— А меня теперь возбуждает одна мысль о китайской кухне, — сказала Вики.

— Меня тоже, — согласилась Хармони, явно что-то обдумывая.

— Ну, у тебя впереди медовый месяц, — заметила Сторм, — так что не удивительно. Одна я собираюсь пуститься в путешествие, которое сто пудов ознаменуется миллионами проблем.

— Раз уж нам с Кингом тоже предстоит путешествовать, я хочу, чтобы мы закончили ритуал на пляже спиральным заклинанием для открытий в пути, Сторм. Оба путешествия от этого только выиграют.

— Что ты принесла? — спросила Сторм у Дестини.

Дес подняла кубок:

— Веточку розмарина в вине, чтобы подсластить ваше приключение и подарить вам удачу.

— Шикарно, — отозвалась Сторм. — А теперь давайте капельку поколдуем под голубой луной.

Подбросив горсть лавровых листьев над дубовым алтарем, Вики начала читать заклинание, которое написала специально, чтобы защитить плачущего ребенка.

Глава 6

«Из девяти листьев лавра святого
Сплетает венок мое первое слово.
Пусть светом укажет дорогу Богиня
В место и время, где ждет дитя ныне.
Утешит она его и защитит
И силами древними благословит.
Положит потерям ужасным конец,
И вернется к ребенку любящий отец».

Дестини поставила в центр алтаря кубок с вином, в котором плавала веточка розмарина.

После свадебной церемонии алтарь все еще оставался в бельведере. Вытащив из кармана своего свадебного платья серебряный атаме [14] Атаме — магический ритуальный обоюдоострый кинжал. , вложенный в ножны, Хармони с его помощью наколдовала ритуальный круг. Все четыре сестры взялись за руки, чтобы объединить свои силы. Наступил черед Сторм читать заклинание:

«Под небом ночным при голубой луне
Я молю Богиню помочь мне:
Пусть детский зов к мужчине придет,
Пусть тот мужчина сам все поймет».

Сделав паузу, она положила в центр алтаря рядом с кубком трикветр из плюща и продолжила:

«Пусть детский плач станет слышней,
Пусть верный путь будет светлей,
Пусть разум поискам откроется мой,
И Эйден отправится в путь со мной».
«Мы пьем за удачу, за верную дорогу,
За любовь и надежду, их не бывает много,
За мир и счастье, за каждую милю,
Чтоб почаще моменты радости были».

Дестини подняла кубок:

— Сторм, я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы благословить твою спасательную миссию. Удачной и легкой тебе дороги.

Приняв бокал из рук сестры, Сторм сделала глоток.

— Хармони, — обратилась она к другой сестре, — я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы засвидетельствовать твою любовь. Пусть твой жизненный путь будет полон счастья.

Хармони тоже глотнула из кубка и повернулась к Вики:

— Вики, я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы твоему ребенку и ребенку, которого ищет Сторм, никогда ничего не угрожало.

Вики сделала малюсенький глоточек для проформы.

— Дестини, я отдаю тебе этот кубок с вином, чтобы попросить богиню, твою тезку [15] Дестини (англ. Destiny) — судьба, рок, предназначение. , присматривать за нами в течение тех двух недель, что мы не будем вместе, а потом помочь нам снова воссоединиться здесь. Пусть удачная и легкая дорога станет твоей судьбой.

Кубок вернулся к Дестини, и она отпила немного вина.

— Господь и Богиня, — заговорила она, — я оставляю этот кубок на алтаре в дар вам, чтобы принести нашу благодарность за то, что вы ведете нас, вместе и по отдельности, указывая нам путь, и за то, что в свое время наши путешественники вернутся домой живые и здоровые.

Как только Хармони открыла ритуальный круг, сестры направились к пляжу. За каждой из них по пятам шла кошка или котенок, чтобы добавить к заклинаниям и свои магические сущности.

— Представьте себе круг света, — сказала Хармони и нарисовала сухой веткой на песке по часовой стрелке спираль из пяти завитков.

Ступая тоже по часовой стрелке, сестры выложили по внешнему кругу спирали пять гладких камней на одинаковом расстоянии друг от друга.

— Это символизирует нас четверых, — продолжала Хармони, — и еще не родившегося маленького Рори, которому ничего не угрожает в утробе Вики. Все мы — плотью, сердцами и духом — тоже защищаем его, и сегодня вечером он олицетворяет для нас того малыша, которого ищет Сторм. Представьте, как из каждого камешка проливается свет, и все потоки света встречаются в центре. А затем смотрите, как они соединяются и закручиваются в спираль, набирая скорость. Теперь шагните в центр и направьте самые лучшие свои пожелания во вселенную… ради плачущего ребенка, ради успеха каждого пути, которыми мы пойдем по отдельности, и ради того, чтобы Эйден наконец-то согласился сотрудничать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анетт Блэр читать все книги автора по порядку

Анетт Блэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По воле ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге По воле ведьмы, автор: Анетт Блэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x