Кирилл Манаков - Эдем XXI
- Название:Эдем XXI
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Манаков - Эдем XXI краткое содержание
Что делать, если рушится привычный мир, и вы оказываетесь пешкой в противостоянии спецслужб и могущественного Ордена? Какие тайны хранят московские подземелья? Хватит ли у вас мужества сменить удобное кресло и ручку с золотым пером на седло боевого коня и холодную сталь клинка? Сможете ли вы сражаться за свою честь и за любовь женщины? И готовы ли вы овладеть древними знаниями и управлять силами, способными сокрушать планеты?
Эдем XXI - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они переглянулись, и первой заговорила Ия.
– Впечатления, – она подбирала слова, – впечатления странные. Честно говоря, я ожидала совсем другого… Чего-то страшного и неприятного… А там…
– Светлое и приятное? – перебил Виктор Александрович.
– Да нет, конечно! Грязи столько, что бр-р-р-р… А вот люди другие. Ну, не совсем такие, как описываются в Наставлениях. Нас учат, что люди – это набор примитивных инстинктов.
– А это не так?
– Мне показалось, что все сложнее. Я наблюдала за характерами, и…
– А может, – мягко сказал Виктор Александрович, – стоило лучше читать Наставления? Все-таки они собрали опыт нескольких поколений. И этот опыт на чем-то основан, не так ли?
– Конечно, – согласилась Ия, – я просто говорю о своих ощущениях. Скорее всего, я не права, но…
– Но следует лучше читать Наставления, – продолжил Виктор Александрович. – Замечу, там действительно сказано про набор примитивных инстинктов и рефлексов. Там же сказано, что этих инстинктов и рефлексов очень много, а их комбинации и взаимодействия крайне сложны. Между прочим, и это тоже сказано в Наставлениях, у нас с тобой тот же набор инстинктов и рефлексов. Наше преимущество в том, что мы их знаем, умеем управлять ими, поверь, дочь, это много. Только поэтому мы можем в Эдеме общаться, оставаясь сами собой, а здесь мы обязаны ни на секунду не забывать о контроле и помнить о Чести. А возвращаясь к набору рефлексов… Вы не хуже меня знаете, что психологическое воздействие на людей основано именно на их активации. Например, сколько уровней воздействия предусматривает работа с вашим текущим фигурантом?
– Три, – очень серьезно ответила девушка.
– Вот именно. И, обратите внимание, цель поставлена не самая сложная. Необходимо обеспечить сотрудничество и максимальную лояльность человека, являющегося ключевой фигурой в одном из проектов Очищения. Нам нужен абсолютный контроль. Именно поэтому идут три уровня воздействия – непосредственно на личную и интимную сферу, – он кивнул на Ию, – создание конфликтной ситуации с его ближайшим окружением, – кивок в сторону Георгия, – и организация нестандартных ситуаций для поддержания психологического давления. На первый взгляд, действия, не связанные с заявленной целью…
– Папа, – капризно заявила Ия, – мы прекрасно знакомы с теорией психоконтороля.
– Не перебивай, – строго оборвал Виктор Александрович. – Ты не до конца чувствуешь суть происходящего. А это приходит только с практикой. Ну, ничего, я думаю, эта операция будет для вас прекрасным уроком. Сами увидите, как ваш фигурант через месяц превратится в идеального исполнителя… Я думаю, вы сами поняли, насколько этот мир отличается от Эдема. А что думает об этом молодой человек? – он обратился к Георгию.
– Я бы не сказал, – пожал плечами Георгий, – что это что-то особенное. Если не забывать о контроле, все происходит точно по плану.
Виктор Александрович на секунду задумался.
– Хорошо. А что вы думаете о личности ваших исполнителей?
Георгий весело улыбнулся.
– Я еще раз убедился в мудрости Ордена, Магистр. Статисты только подтверждают положения Наставлений. Простое следование алгоритму – и получаем прогнозируемый результат. Принцесса согласится со мной, – он немного игриво дотронулся до плеча Ии.
– Да, – задумчиво сказала она, – все идет почти по плану.
Виктор Александрович пристально посмотрел на дочь.
– Ия, не забывай о контроле.
Он помолчал и продолжил.
– Ну что же, прекрасно. Я надеюсь, что Ия, – он кивнул дочери, – на правильном пути. Что касается тебя, Георгий, то я был рад видеть будущего достойного Рыцаря.
Виктор Александрович поднялся с кресла.
– Прошу вас продолжить занятия. Пик Очищения настанет уже очень скоро, вы должны быть в хорошей форме.
VIII
Тихорецкий гнал машину по неосвещенному шоссе, обгоняя медленно ползущие попутные фуры. Сразу за придорожным кафе с мигающей вывеской он свернул на проселок и ехал еще километров десять по укатанной снежной дороге. Свет фар выхватывал из темноты стоящие стеной в глубоких сугробах могучие темные деревья. Он остановился перед массивными воротами, окруженными высоким – в два человеческих роста – деревянным забором. Его ждали – ворота медленно открылись, и автомобиль въехал во двор.
Там располагалось массивное двухэтажное здание, сложенное из огромных бревен и украшенное по фасаду накладной резьбой. В больших окнах на первом этаже горел свет. Появившийся на крыльце человек по-военному приветствовал вышедшего из машины генерала.
– Здравствуй, Сабир, – ответил Тихорецкий и они дружески обнялись.
Сабир проводил генерала в дом.
Сразу из прихожей они прошли в высокий зал. По янтарно-желтым бревенчатым стенам были развешаны картины – в основном портреты людей в старинной одежде. Деревянная лестница вела на второй этаж – на галерею, заставленную книжными полками. Посреди зала стоял огромный, потемневший от времени, дубовый стол.
Генерал остановился у входа и оглядел зал.
– Пожара не боитесь?
– Надеемся на Аллаха, – хладнокровно ответил Сабир. И, хитро улыбнувшись, продолжил: – А еще на противопожарную систему. Ребятишки из третьего отдела тут изрядно поколдовали.
Генерал одобрительно хмыкнул, подошел к столу и похлопал ладонью по темной столешнице.
– Где такое чудо взяли? Слу-у-шай, он же вырезан из цельного куска. Ни хрена себе, это какой же был дуб?
– Тот самый, товарищ генерал, с цепями.
– Что-что?
– Я говорю, с цепями и с русалкой.
Тихорецкий рассмеялся.
– Я вижу, Штильман окончательно подался в старьевщики.
– Это точно, – поддержал его Сабир, – чуть что отыщут в этой канализации, сразу к нам. Запах!… Шайтан, а не запах. Кушать не могу.
– Ничего, потерпите. Где Штильман?
– Подъезжает, будет с минуты на минуту, – уже без тени иронии отрапортовал Сабир.
В подтверждение его слов открылась дверь, и в зал вкатился маленький Штильман в расстегнутой коричневой дубленке и съехавшей на бок меховой шапке. Подгоняемый своей неуемной энергией капитан Штильман перемещался исключительно бегом.
– Здравия желаю, Александр Владимирович! Привет, Сабир!
– Здравствуй, Иосиф, как добрался?
– Уф, задыхаюсь, – он бросил на стул дубленку и шапку. – Сабир, дружище, как насчет чайка? Ведро выпью и еще попрошу…
Сабир развел руками.
– Вот видите, товарищ генерал, откомандирован вами в услужение к иудею.
Продолжая ворчать, он вышел из комнаты.
Штильман устало опустился на краешек стула.
– Простите, Александр Владимирович, ноги уже не держат.
– Тебя не держат? Не поверю. Ну, да ладно, сиди, – генерал остался стоять, продолжая осматривать зал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: