Юморист - Грязный Гарри и Философский Камень (Грязный Гарри - 1)
- Название:Грязный Гарри и Философский Камень (Грязный Гарри - 1)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юморист - Грязный Гарри и Философский Камень (Грязный Гарри - 1) краткое содержание
Грязный Гарри и Философский Камень (Грязный Гарри - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он постоянно задевал маглорожденных, особенно Гермиону Грейнджер, и ругательства были нецензурными. «Грязнокровка».
Он мог куснуть и самого Гарри, а когда Гарри падал с метлы, смеялся очень громко.
Его не смущало, что на тех же уроках полетов Гарри и Гермиона не раз защищали слизеринцев перед инструктором Поттером, и останавливали его, когда он зарывался.
Неблагодарный зарвавшийся хомяк этот Малфой, который считает себя лучше всех, потому что он всех богаче.
Который считает себя вправе сказать Рону, что Рон бедняк и на помойке родился. Ну-ну. А где тогда родился Гарри Снейп? Страшно сказать.
Крэбб опять заржал, прикрывая рот рукой.
Гермиона сердито оглянулась с первой парты. Наверное, в следующий раз она спросит: «Крэбб, извини, у нас вообще-то урок идет, и мы с нашим уроком тебе читать не мешаем?»
- С-с-соблюдайте тишину, м-м-мистер Крэбб, - выговорил Квиррелл.
Крэбб не обратил никакого внимания. Авторитет Квиррелла у учеников равнялся нулю. Собственно, и сам Гарри только делал вид, что слушает его, а на самом деле погрузился в свои размышления.
Квиррелл отвернулся.
Гарри старательно таращился на его тюрбан, как прилежный ученик, не сводящий глаз с любимого учителя.
И окончательно выбрал для решающего разговора профессора Фламеля. Гарри подумал, что сегодня же зайдет к нему поболтать о Квиррелле.
То, что произошло дальше, было слишком быстро и необъяснимо.
Шестое чувство швырнуло Гарри вниз со скамьи, под парту, руки сжали палочку. Позже он вспоминал, что уловил словно сигнал опасности. Ему показалось, что Квиррелл только что прочитал его мысли, пришел в ярость и решил напасть на него.
Как мог Квиррелл прочитать мысли, если он стоял к Гарри спиной, мальчик не задумался. Вопросы будут потом.
Гарри упал на пол - и мгновенье спустя на него накатила волна слабости. Его что-то придавливало, лишало сил, пыталось одолеть - а он начал сопротивляться.
В следующий миг он чудом заметил, что ножка парты развернулась для удара, и откатился. Парта промазала.
Он вылетел из-под парты в проход - вовремя, потому что парта просто рухнула вниз…
С ближайшего стола на Гарри спикировал тяжелый учебник, и он снова откатился.
Весело.
- П-п-пивз, кончай безобразничать, - заикаясь, сказал Квиррелл.
Пивз, надо же!
Гарри услышал, что весь класс загомонил и поскакал с мест. И снова вовремя увернулся от скамьи, пожелавшей боднуть его.
- С-с-покойствие, сейчас я его в-в-выгоню, - провозгласил Квиррелл.
Все предметы вокруг Гарри словно сошли с ума. Они взбесились, пытаясь сокрушить его. Сопротивляться было тяжело. Внутри Гарри по-прежнему давило и высасывало силы.
Но во всем надо искать положительную сторону - и здесь она была. Квиррелл себя выдал. Все подозрения Гарри оказались верными.
И Квиррелл, когда отбросил шутовство, оказался сильнейшим магом. Гарри этого не ожидал. Он думал, что справится с Квирреллом, но теперь он видел, что Квиррелл намного сильнее его, и охотно верил, что такого Квиррелла слушались горные тролли.
Гарри отчаянно придумывал, что делать. Надо чем-то отвлечь Квиррелла…
… И тут же почувствовал, что атака спала.
Раздался грохот, класс зашумел.
Гарри почувствовал, что свободен. Он собрался с силами, сбросил с себя гнетущее заклятие и встал.
Мебель больше не шевелилась.
Обозрев класс, Гарри понял причину своего спасения. Квиррелл лежал на полу оглушенный.
- Простите, профессор, это я виновата, - звонко сказала Гермиона. - Я вычитала это заклятие в учебнике, оно очень эффективно против полтергейстов, но я не хотела бросать его в вас… Это получилось случайно…
«Очень хорошая случайность,» - решил Гарри.
- Спасибо, Гермиона, - сказал он вслух.
- Да не за что, Гарри. Ты в порядке?
- Да… кажется.
- Гарри, я думаю, тебе стоит пойти в больничное крыло. И профессору Квирреллу, когда он очнется, - непреклонным тоном продолжила Гермиона. - Я думаю, урок окончен? Пойдем, Гарри, я сама тебя отведу!
- Я помогу, - сказал Рон Уизли.
В первом же безлюдном коридоре Гермиона выпалила:
- Я ничего не понимаю, Гарри, но это был не Пивз, а сам Квиррелл!
- Да, Гермиона. Я знаю, - сказал Гарри.
- Я не могла ошибиться. Он делал всё, как в книгах написано, когда Темный маг кого-то проклинает: он всё время смотрел на тебя, он шептал заклинания, он от тебя глаз не отрывал! И долго-долго шептал… А если бы он хотел спасти тебя, он бы смотрел на Пивза! В общем, я… нарочно оглушила его.
- Ты меня спасла, - сказал Гарри. - Спасибо.
- Но я ничего не понимаю. Зачем он напал на тебя?
- Это долгая история.
Гарри помолчал и добавил:
- Знаете, раз мы здесь, давайте по дороге в больничное крыло заглянем в кабинет зельеварения? Мне надо поговорить с профессором Фламелем.
В больничное крыло идти не понадобилось.
Фламель дал Гарри кое-какие лекарства и отпустил с миром.
- Гарри, - отметила упорная Гермиона, - я не знаю, о чем вы говорили с профессором, но он так странно на тебя смотрел!
Фламель уклончиво заявил, что все подозрения Гарри требуют доказательств, потому что нет худшего греха, чем обвинять невиновного, и велел Гарри выбросить всю историю из головы. Фламель, однако, очень жестко дал понять, что больше нападений на Гарри не будет, он побеседует с Квирреллом и лично доложит о происшествии директору Дамблдору и декану Макгонагалл. Но на всякий случай, Гарри очень правильно делает, что после нападения ходит повсюду не один, а с друзьями. Это очень полезная привычка, безотносительно к Квирреллу. Мало ли что бывает. Ее не стоит забрасывать.
И Гарри слова Гермионы запомнил, потому что имел свои подозрения. Фламель слишком упорно допытывался, почему со своими догадками Гарри пришел именно к нему. Кажется, они наткнулись на очередную тайну. Фламель и сам замешан в этой темной истории…
Поговорил Фламель с Квирреллом, деканом и директором, или нет, но к концу дня вся школа знала, что на уроке Квиррелла Гарри чуть не убили, и обсуждала это изрядно. Гарри подумал, что при такой шумихе Квиррелл не осмелится больше нападать на него.
Оставалось только договориться с соседями по комнате, чтобы его всегда кто-то сопровождал, куда бы он ни шел.
А чудеса продолжались.
Первые дни после нападения у Гарри было ощущение, что слизеринцы смотрят на него и шушукаются. Малфой выглядел подавленным.
Пока Гарри не представлял, как Малфой способен его удивить.
Итак, в субботу после завтрака Гарри направлялся в библиотеку, и группа слизеринцев во главе с Малфоем поджидала его у порога.
- Снейп, есть разговор, - сказал Малфой.
- Я слушаю, - ответил Гарри.
Малфой покосился на Рона Уизли, который сегодня играл роль телохранителя, и добавил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: