Томас Рейд - Расколотое небо

Тут можно читать онлайн Томас Рейд - Расколотое небо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Wizards of the Coast, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Расколотое небо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Wizards of the Coast
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    0-7869-4807-8, 978-0-7869-4807-9
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Рейд - Расколотое небо краткое содержание

Расколотое небо - описание и краткое содержание, автор Томас Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алиисза зажала уши, чтобы не слышать мучительного воя Каанира Вока. Полудемон, когда-то возглавлявший Карательный Легион, получил именно то, чего добивался: он наконец-то попал на небеса. Но Вока теперь связывала присяга ангелу. Алиисза рассмеялась: "Теперь, когда всё уже давно сказано и сделано, я могу с уверенностью сказать, что служу прихотям лишь одной особы". "Своим собственным прихотям," - тихо добавила она.

Обманутая собственным любовником, пойманная в ловушку на небесах, алю наконец-то понимает, насколько была глупа, позволяя демону управлять собой. Теперь же она собирается преподать Воку тот же урок, выученный ею с таким трудом.

Расколотое небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Расколотое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да нет же! — сказала Алиисза, оборачиваясь. Она сжала кулаки, чувствуя себя беспомощной от того, что не могла всё доходчиво объяснить. — По крайней мере, не таким образом, — её голос ослаб. Алю знала, что Каанир не поверит ей. Она и сама себе не верила.

Результат стоит того, чтобы заплатить за него.

— Я люблю четверых, — толком не успев обдумать фразу, сказала она.

Каанир приподнял одну бровь и выглядел почти удивлённым.

— Это не совсем то, что я хотел услышать от тебя, любимая, — сказал он. Затем, осознав всю иронию, добавил. — По крайней мере, представленное в таком свете.

Алиисза чуть было не усмехнулась. Он думал, что её представление о любви отличалось от того, когда просто делишь постель со всеми четырьмя.

— Я люблю каждого из вас по-своему, — сказала она, — но не буду вдаваться в подробности, рассказывая все детали.

— Как благородно с твоей стороны, — сардонически ответил Вок.

— Но знай, что ты — один из них, — сказала алю, глядя ему прямо в глаза. — Не смотря на всё, что произошло, не смотря на то, что ты со мной сделал, я всё ещё твоя, любимый. — Она едва сдержалась, чтобы не перейти на соблазнительный тон.

Каанир ухмыльнулся.

— Странно у тебя получается выражать свою любовь, — сказал он. — Обычно мои любовницы не обманывают меня, заставляя заключать договоры о подчинении ангелам.

Не смотря на бешено колотящееся сердце, Алиисза застенчиво улыбнулась.

— Я знаю, — сказала она. — Я была зла на тебя и хотела наказать.

Каанир вновь приподнял бровь.

— Наказать меня? — спросил он. — Я не слишком-то добр, когда кто-то меня наказывает. И мне всё равно кто, — добавил камбион. В его голосе послышалась предостерегающая нота.

Алиисза позволила себе принять знакомую позу соблазнительницы. Затем неторопливо двинулась к Кааниру.

— Возможно, — сказала она, удивившись перемене в своём голосе, — но всё же я сделала то, что сделала. Алю сократила расстояние между ними и остановилась, когда камбион был совсем рядом. Она села на ручку кресла и сложила руки на бёдра.

— Алиисза была хорошей девочкой, — промурлыкала она. — Сделай её снова плохой.

Она задержала дыхание, гадая, сработает ли трюк.

Каанир молчал, но алю видела, как тот несколько раз сглотнул.

— Почему ты всё ещё здесь? — спросил он спокойным голосом. — Ты можешь сбежать в любой момент. Зачем ты осталась? Хочешь быть у ангелов на побегушках?

Алиисза бросила взгляд в сторону балкона, на бушующий шторм, затем снова на камбиона. «Думаешь, я не рассматривала этот вариант», — подумала она. — «Я мечтала об этом всё время с момента, когда вернулась сюда».

— Потому что хочу быть с тобой, — честно ответила полудемоница.

Каанир кивнул. — Ещё трое? Кто они? — спросил он.

Алиисза боролась с тем, чтобы не выказать страха. — «И что ты предпримешь, если я отвечу?» Алю глубоко вздохнула.

— Одного я люблю как мать. Другого — как любящая дочь. А третьего и в живых-то нет, — ответила она. — Но что действительно важно прямо сейчас — это влечение к той самой испорченной любви, которая когда-либо у меня была.

Каанир улыбнулся и потянулся к Алиисзе.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Но это вопрос чести! — громко произнёс Торан. Его голос эхом раскатился по залу, вернувшись к Кэлу с дэвом, стоявшим перед Советом. Его члены — девять соларов — сидели полукругом. Каждый из них сидел на троноподобном стуле, стоявшем на возвышении. Кэлу никогда не нравилось то обстоятельство, что стоя перед Советом, нужно было поднимать голову. Их серебристые лица и золотые глаза были непроницаемы, и от этого всегда создавалось впечатление, что тебя проверяют.

«Возможно, так и есть», — подумал полудроу. — «Весь Дом сходит с ума. Никогда раньше они не допрашивали Торана подобным образом».

Где-то за стенами звучал приглушённый грохот разрастающегося хаоса, охватившего весь план. Кэл чуствовал, как мощь ветра обрушиваются на камни под зданием. Суд Тира сотрясало от спора богов.

«Так много злобы», — встревоженно подумал Кэл. — «Так много сил потрачено впустую. Конечно, они должны — нет. Не думай об этом. Не пытайся понять богов», — сказал он себе, — «Просто служи им верой и правдой».

Торан продолжал.

— У меня договор с ними и я дал им слово.

— Возможно, — сказал Верховный Советник, занимающий центральное место. — Но вправе ли ты был его давать. Есть много вещей, которые мы не совсем понимаем и ты рискуешь не только своей репутацией в Суде, но и благом тех, кто живёт в Доме.

— Они согласились быть связанными их обязателствами, — сказал Торан, словно это должно было развеять сомнения всх консулов. Кэл подозревал, что эти сомнения никуда не исчезли, но не знал почему. «Разве Торан когда-либо давал повод сомневаться в себе?» — задавался он вопросом.

— Один согласился, Торан, не оба, — сказал Верховный Советник. — Намерения камбиона очевидны. Он хитёр и порочен. Вок — манипулятор и он наверняка ещё доставит тебе много проблем. Что касается алю, мы пока не можем понять её роль во всём этом. Однако, пребывая здесь, она успела нарушить множество законов.

Торан кивнул.

— Я не могу оправдать все действия Алиисзы, консулы, но я вижу, как сильно мы повлияли на неё. В ней пробудилось больше сострадания, чем я мог надеяться. Сегодня она рисковала жизнью, чтобы спасти двух юных жителей деревни. Я верю, что она идёт по пути искупления.

Кэл хмурился, слушая описание самоотверженного поступка Алиисзы. Искупление? Это совершенно не соответствовало представлению полудроу о своей матери. «Спасла бы она их, если бы не было никакого соглашения?» — подумал он.

— Ты в третий раз стоишь перед нами и просишь за это существо, Торан, — сказала другой консул, крылья за её спиной дрожали, показывая нетерпение. — Каждый раз ты просил, чтобы мы доверились твоей мудрости в этом вопросе, несмотря на то, что у нас было иное — лучшее видение проблемы. И дважды события развивались совсем не так, как ты ожидал.

Кэл видел, как Торан переступил с ноги на ногу, видел, как трепетали его крылья. Он никогда не видел ангела таким…взволнованным. «Они не верят», — понял он. — «Быть может, ссылаться на её добрые поступки — не лучший путь? Видит Торм, мне и самому трудно увидеть в ней что-то хорошее. Но ты знаешь её лучше, чем любой из присутствующих здесь», — думал он. — «Убеди их, чтобы они нас отпустили».

— Теперь ты снова стоишь перед нами и просишь дать ей ещё шанс, — продолжила она. — Это не вселяет в нас веру и оптимизм.

Торан протянул к ним руки.

— Как я и говорил Суду раньше, я верю, что мы сможем доверять ей, сможем направить её на путь добра. Для этого нужно дать ей свободу действий. Мы должны позволить ей найти верную дорогу самостоятельно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рейд читать все книги автора по порядку

Томас Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Расколотое небо отзывы


Отзывы читателей о книге Расколотое небо, автор: Томас Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x