LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Томас Рейд - Расколотое небо

Томас Рейд - Расколотое небо

Тут можно читать онлайн Томас Рейд - Расколотое небо - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство Wizards of the Coast, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Томас Рейд - Расколотое небо
  • Название:
    Расколотое небо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Wizards of the Coast
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    0-7869-4807-8, 978-0-7869-4807-9
  • Рейтинг:
    4.62/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Томас Рейд - Расколотое небо краткое содержание

Расколотое небо - описание и краткое содержание, автор Томас Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алиисза зажала уши, чтобы не слышать мучительного воя Каанира Вока. Полудемон, когда-то возглавлявший Карательный Легион, получил именно то, чего добивался: он наконец-то попал на небеса. Но Вока теперь связывала присяга ангелу. Алиисза рассмеялась: "Теперь, когда всё уже давно сказано и сделано, я могу с уверенностью сказать, что служу прихотям лишь одной особы". "Своим собственным прихотям," - тихо добавила она.

Обманутая собственным любовником, пойманная в ловушку на небесах, алю наконец-то понимает, насколько была глупа, позволяя демону управлять собой. Теперь же она собирается преподать Воку тот же урок, выученный ею с таким трудом.

Расколотое небо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Расколотое небо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Рейд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Он сам попал в ловушку Торана. Я не имею к этому никакого отношения. Хотя, может это и не совсем правда», — подумала Алиисза с неким неприятным ощущением.

Алю удивило, что она может испытывать столь глупое чувство как вина. В прошлом она всегда возлагала ответственность за подобные неудобства на слабость своей человеческой половины, и потому быстро прятала их поглубже. Но в данный момент Алиисза не хотела отказываться от своих эмоций. Возможно, время, проведённое с Тораном, изменила её больше, чем ей бы того хотелось.

«Неважно, — сказала себе полудемоница. — Просто поддерживай высоту!»

Торан сказал что-то, указывая вниз, но алю не могла разобрать его слов. Тем не менее, она кивнула и попыталась направиться туда, куда указывал дэв, что при штормовом ветре было весьма затруднительно.

Возле дэва Алиисза сумела разглядеть силуэт Кэла. Её сын тоже из всех сил боролся с ветром, чтобы лететь туда, куда указывал ангел. Его несли выросшие из ботинок крылья. И хотя на взгляд алю они и не могли быть достаточно надёжными, чтобы нести полудроу, крылья неплохо справлялись со своей задачей. Кэл выглядел непринуждённо, как будто обучался подобному способу полётов всю жизнь.

«Вполне возможно, — подумала Алиисза, вспоминая недавние слова ангела. — Он ещё дюжину лет провёл рядом с Тораном».

При этой мысли алю почувствовала грусть и зависть. Мысль о том, что она пробыла в желудке штормового дракона более десяти лет, никак не укладывалась у неё в голове. Для неё и Каанира прошло не более мгновения.

«Я и так потеряла его детство, — загрустила Алиисза, — а теперь ещё и это».

Всё это время Кэл рос под опекой Торана, участь у с ангела мудрости богов, живущих в доме Триад. У Торана было достаточно времени, чтобы превратить полудроу в чистое и совершенное существо.

«И теперь он — преданный Торму солдат, — думала алю, чувствуя, как на неё вновь нахлынули печаль и негодование. — Слуга божества, как баран, следующий туда, куда скажет Торан. И я упустила шанс показать ему всю правду».

Алиисза клялась, что изменит это. Она разрушит всё, что сделал Торан. Хотя алю и не знала как, однако, она не сдаться без борьбы. В конце концов, Кэл — её сын, а не ангела.

Порыв ветра снова тряхнул полудемоницу, отвлекая её от размышлений. Торан и Кэл улетели далеко вперёд, а они с Кааниром отставали. Она потеряла много времени, наблюдая, как камбион борется со своим плащом. Ангел и воин исчезли в тумане ближайшего облака. Опасаясь, что может потерять их, Алиисза резко нырнула вниз, стремясь нагнать спутников. Она сложила крылья и подобно стреле понеслась вниз. Алю старалась не обращать внимания на жалившие лицо льдинки и, прищурив глаза, выискивала хоть какой-то признак Торана и Кэла.

Она оказалась в облаке, вообще потеряв возможность что-то видеть. Дезориентация длилась всего мгновение, спустя которое Алиисза оказалась по другую сторону облака. Под ней раскинулся огромный мир с парящими в небе островами. Алю нашла взглядом и Торана и Кэла. Они не успели улететь так далеко, как она боялась. Оба направлялись к особенно крупному скалистому острову, который представлял собой несколько горных цепей с небольшой окружённой величественными пиками долиной.

Остров порос лесом, и, подлетев ближе, алю увидела, что многие деревья столь же велики и стары, как самые древние деревья, виденные ею в лесах Торила. Но даже их жуткий ураган сгибал, словно тростинки. Ещё Алиисза заметила, что снег, дождь и хрусталики льда постепенно покрывают острова белым саваном.

Торан направился к небольшой лужайке. Он приземлился в самом её центре, но тотчас же пошёл к деревьям, ища укрытие под их кронами. Алиисза спускалась к нему, борясь с порывами ветра. Вскоре она почувствовала под ногами твёрдую опору, и поспешила за ангелом. Каанир и Кэл шли следом.

Оказавшись под защитой леса, Торан отыскал камень, похожий на огромный кулак, и спрятался от ветра за этой скалой, Алиисза и Кэл присоединились к нему. Каанир стоял на некотором отдалении от камня, не обращая внимания на летящий в лицо град.

— Мы немного побудем здесь, — произнёс ангел, тяжело дыша, — прежде, чем двинуться дальше.

Алиисза благодарно кивнула, стараясь отдышаться.

— Что это? — спросила она через некоторое время, жестом указывая на то, что творилось вокруг. — Что происходит?

Торан поморщился.

— Беспорядок. Катастрофа. Бедствие, — произнёс он.

— Говори проще, дэв, — резко сказал Каанир. — Что всё это значит?

— Он имеет в виду, — произнёс Кэл, опередив Торана, — что так выглядит ссора богов.

Ангел кивнул.

— Да. У Тира и Хелма разногласия. Они оба весьма сердиты и их гнев, выплёскиваясь, отражается на всём плане.

— Но что их так поссорило? — спросила Алиисза, видя разрушительные проявления «разногласий». — Микус намекнул, что все не ладно, но чтобы так! — Она снова указала жестом на творящийся хаос. Создавалось впечатление, что боги стремятся разрушить миры друг друга.

— Мысли богов труды для понимания смертными, — ответил Торан. — Может, солнечные, непосредственно общающиеся с ними знают больше, но даже они многого не понимают. Мы знаем только, что это как-то связано с уходом Илматера и попытками Тира заменить его в доме Триад.

Каанир фыркнул.

— Пустая трата времени, — произнёс он, закатив глаза, — рушить всё из-за потери этого замученного идиота. Самого слабого и жалкого…

Речь камбиона прервал Кэл, обнаживший меч и направивший его в сторону полудемона.

— Не смей столь непочтительно говорить о Плачущем боге.

Вок потянулся за своим мечом, но Торан издал глубокий гортанный звук, похожий на рычание, заставивший всех застыть на месте.

— Довольно! — крикнул он. — Я не намерен терпеть ваши постоянные проявления бравады. Кэл, наша сделка с полудемоном не лишает его права выражать собственное мнение. Если он, в отличие от тебя, не считает себя обязанным почитать Илматера, то пусть будет так. Это его право. Так что оставь его в покое.

Кэл нахмурился и открыл было рот, словно собираясь спорить, но, видимо, передумал. Он быстро кивнул, убрал меч в ножны и скрестил руки на груди.

— А ты, — сказал ангел, обращаясь к Кааниру, — ты не сможешь так легко отвертеться от своих обязательств перед нами. Заклятие, наложенное на тебя, падёт только тогда, когда один из нас нападёт на тебя. Но чтобы это случилось, потребуется нечто большее, чем насмешки и оскорбления. Тебе лучше расходовать энергию на помощь нам, нежели на попытки обмана. На нас твои уловки не подействуют.

Каанир около минуты сердито смотрел на Торана, а затем расплылся в широкой улыбке. Насколько Алиисза могла судить, полудемон улыбался впервые за долгое время.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рейд читать все книги автора по порядку

Томас Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Расколотое небо отзывы


Отзывы читателей о книге Расколотое небо, автор: Томас Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img