Андрей Кощиенко - Одинокий Демон – 2. Студентус вульгарис.
- Название:Одинокий Демон – 2. Студентус вульгарис.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Кощиенко - Одинокий Демон – 2. Студентус вульгарис. краткое содержание
Одинокий Демон – 2. Студентус вульгарис. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, ваше величество, я и мои люди к этому непричастны. Более того! Поверхностный сбор сплетен, произведенный в районе университета, показывает, что все осведомлены о случившемся за его стенами. О том, что в результате, по-видимому, допущенной халатности, там, на свободу вырвалось четверо измененных животных. Их пытались поймать, но поскольку они были настолько сильно изменены, то это оказалось весьма непросто сделать. В результате их длительного сражения с магами, оранжерея университета, в которой оказались эти животные, была разрушена, а сами они уничтожены. Однако одному из этих монстров удалось стать невидимым. Он не пойман до сих пор и в университете его усиленно ищут…
– Они, что, в конец там сдурели, что ли? – возмущенно спросил Хайме, обращаясь к Робэрто и имея в виду магов, – заниматься такими вещами в столице? Можно сказать, чуть ли не в центре города? А если бы они у них вырвались за стены? Что тогда?
– Не знаю, ваше величество, – развел руками первый советник, – к сожалению, у меня нет осведомителя внутри университета, и я могу делать заключения, в этом вопросе, опираясь исключительно на косвенную информацию…
– Как это у тебя нет осведомителей в университете? Не может такого быть! Разве они у тебя не везде? И если нет, то почему я об этом узнаю только сейчас?
– Увы, ваше величество, увы… Вы просто не представляет, в каких неимоверно сложных условиях приходится порой работать. С магами очень сложно. Если с их советом я еще поддерживаю контакты, то с университетом… с университетом у меня таких контактов нет.
– Непорядок, – покачал головою император, – это можно считать почти провалом. Маги – их нужно держать на коротком поводке. Знать о них все! А у тебя, в университете, где собственно они начинают свой путь, никого нет… Робэрто! Я разочарован. Крайне.
– Все будет исправлено, ваше императорское величество! Уверяю, что в самое ближайшее время я буду получать самую исчерпывающую информацию из стен университета!
– Ладно, посмотрим. Так что там с этими свиньями? История выглядит совершенно безумно. Чтобы Мотедиус, вдруг, не с того, не с сего, взял и проявил такое легкомыслие? Ни в жизнь не поверю! Тем более, что это прямое нарушение запретов гильдии. Создавать измененных животных запрещено еще со времени падения темного ордена. Ведь так?
– Да ваше величество. Совершено, верно! Я тоже, как и вы, отнесся к этому весьма скептически. Если бы не одно но … А это но – сообщение Мине. Похоже, что он придал этой новости весьма большое значение, коль решил его отправить. Значит, в этом что-то есть. Что-то, что следует вам тоже знать.
– Хм… Мине… Да. Три года, которые ты его не можешь поймать…, пожалуй, его мнение следует учитывать… А что сказал по этому поводу наш уважаемый ректор? Надеюсь, он знает, что там у него творится? Или не знает?
– Ваше величество, я не делал ему официальный запрос.
– Почему?
– Мне показалось, что вам будет лучше самому, напрямую, спросить его. В этом случае можно ожидать, что не будет затягивания с ответом. Вы же знаете, как гильдия магов все "быстро" делает!
– Мда… знаю… Хорошо. Я его сам спрошу. Тут как раз бал на носу. А ты пока за это время собери мне к этому времени всё по этим свиньям… убийцам. Что бы такое творить, нарушая все запреты, нужно иметь весьма важные причины. Весьма важные… Очень мне хочется знать, какие… Я посмотрю твой доклад и решу, стоит ли мне вообще говорить с Мотедиусом или может следует сразу за варговской пятеркой посылать? Дабы прочистить мозги кой-кому в магическом совете… Тебе все понятно?
– Будет исполнено, ваше величество… – согнулся в легком поклоне Робэрто.
– Хорошо. Закончили с этим. Что у тебя с эльфами?
– Молчат, ваше величество, молчат! – сокрушенно покачал головою первый тайный советник.
– Ладно. Пусть молчат. Продолжай слать им приглашения.
– Как прикажете, ваше величество…
Эри.
– Ну что, все? Выходим?
– Да! – предварительно набрав полную грудь воздуха, выдохнула Стефи.
Я еще раз кинул взгляд в большое зеркало, в котором отражались мы с ней. Оба в больших, до пола, черных плащах со сложенными за спиной капюшонами, заколотых у горла круглыми серебряными застёжками. Внизу, на их распахнутых отворотах, видна подкладка кроваво-красного цвета, беззастенчиво копирующая дизайн вампирских плащей, позаимствованный мною из земных фильмов. Подумав о том, что уж, коль мы идем на "парное выступление", то и одеться следует похоже, я напрягся и сделал небольшой парадно-выходной "ансамбль" для черных магов. Однако, если с самим собой я всегда мог договориться в плане одежды, то со Стефанией приходилось преодолевать баррикады отсталого мышления и завалы понятий прилично-неприлично.
Для начала она мне напрочь зарезала идею юбки с разрезом. Я так представлял себе ее бальное платье – прямая черная юбка почти до пола и сбоку разрез до верха бедра, выставляющий на обозрение стройную ножку в темном чулке. А вот дудки!
– Я такое не одену! – заявила мне Стефи, – даже и не думай! Это просто позорище в таком на бал придти. Нет!
Уперлась, как какой-нибудь моллюск в своей раковине, из которого его хотят вытащить. Всеми конечностями и частями тела, даже не приспособленными к упиранию.
– Ладно, – терпеливо сказал я, поняв, что через этот рубеж обороны мне не пройти, – что ты скажешь на это?
Консенсус нашли на свободной широкой юбке. Складки, образующиеся на ней, должны были придать большую легкость и зрительно дать больше движения. Еще, я прикинул, что если использовать легкий материал, то при быстром перемещении вперед, ткань будет "облеплять" танцовщицу, показывая линии бедер. Стефи, похоже, об этом не задумалась. Ладно, договорились. Перешли к длине. На балах носили – "в пол, до упора и шО-обы волочилось".
– Сделаем короче, – тоном, не допускающим возраженья, сказал я, – так, что бы снизу мелькали туфельки!
– Зачем? – не поняла она.
– Мелькание женских ножек притягивает мужские взгляды. Это весьма эротично.
– Что?
– Приятно для разглядывания.
– Да? – недоверчиво ответила Стефи и, отставив в бок из-под юбки правую ногу, принялась изучать свою небольшую ступню в коричневом кожаном башмачке.
– И что в ней такого? – спустя несколько секунд спустя спросила она, повертев её и так и сяк, – нога как нога. Что в ней разглядывать?
– Эхх… – глубоко вздохнул я, подумав про себя,- вот деревня! И пояснил, – вид ее побуждает к фантазиям – а что там дальше? А если сказать точнее – а что там выше? Тебе ясно?
– Давай, ты не будешь говорить мне фривольности?
– Ты спросила, я ответил. Без всяких недосказанностей и полунамеков. Как есть. Или ты предпочитаешь иносказания?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: