Виталий Зыков - Под знаменем пророчества
- Название:Под знаменем пророчества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-93556-783-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виталий Зыков - Под знаменем пророчества краткое содержание
Власть над Торном манит многих. Выходят из лесов Светлые и Темные эльфы, бороздят воздушные океаны флотилии Нолда, а некроманты Тлантоса взывают к Тьме...
Наступает смутное время, и вот уже звенят клинки в подземных городах гномов, а демоны Бездны штурмуют города беззащитных смертных. В мире, где на ветру развевается знамя пророчества, никто не сможет остаться над схваткой!
Под знаменем пророчества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Терн взъерошил волосы и тяжело вздохнул: ему происходящее совсем не нравилось, но иного выхода, кроме как просто плыть по течению, он не видел. Впрочем, пусть о том болит голова у К'ирсана! Согнар встряхнулся и ринулся следом за капитаном, который уже шел к выходу. Следом затопали ничего не понимающие солдаты, мало отличавшиеся в этой истории, скажем, от лавки или иного предмета обстановки.
Но на обратном пути возглавляемый К'ирсаном отряд ожидало еще одно происшествие. Уже выехав на окраину города, капитан внезапно приказал всем остановиться и задрал голову, точно прислушиваясь. Следом за командиром принялись испуганно осматриваться и остальные.
— Мархузово семя! — процедил сквозь зубы Кайфат, а Терн тихо добавил:
— Я тоже вижу. Как думаешь, капитан, что ему надо, а?!
Высоко в небе над ними кружил дракон, и в его движениях сквозило нечто грозное, пахнущее кровью и страхом, точно крылатая тварь искала себе двуногую жертву. Прошло минут пять, прежде чем огнедышащий ящер издал свирепый рык, обещая копошащимся внизу двуногим вернуться, и грациозно помчался на восток.
— Что встали?! — яростно сверкая глазами, внезапно прорычал К'ирсан. — Барон нас уже заждался!
Больше кричать не понадобилось: солдаты втянули головы в плечи и принялись понукать нервничающих лошадей.
Последними с места тронулись К'ирсан и Терн. Сержант слишком хорошо знал друга, чтобы купиться на эту показную злость. Кайфат был чем-то обеспокоен, очень сильно обеспокоен. Волнение хозяина передалось даже Руалу, и теперь зверек тревожно вертелся и грозно пищал.
— Думаешь, маг решил нам помахать рукой напоследок? — вяло попытался пошутить Согнар, но острота не получилась.
— Не думаю, — помотал головой К'ирсан и еще раз посмотрел в уже опустевшее небо. В памяти почему-то всплыли воспоминания о багрово-красном кошмаре, ставшем предвестником появления собратьев Рошага.
Возвращение домой после встречи с нолдским магом прошло для К'ирсана под знаком унылой задумчивости и дурных предчувствий. Слишком много недосказанного звучало в словах льера Айрунга, слишком много грозных обещаний и пугающих перспектив!
Едва счистив дорожную грязь с камзола и подхватив кубок с подогретым вином, Кайфат вихрем промчался в замковую библиотеку. Истинный упоминал о Фиорском пророчестве, а значит, эту страшную сказку Торна следовало внимательно изучить. Раз уж тебе предлагают сыграть оживший кошмар, то надо хотя бы ознакомиться с ролью! К'ирсан боялся лишь одного — в богатом собрании старых книг и редких манускриптов хозяина замка не окажется текста с древним предсказанием.
— Что-то ищете, капитан? — Голос барона заставил вздрогнуть увлекшегося поисками колдуна-самоучку. К'ирсан сидел на полу и, обложившись стопками книг, что-то ожесточенно листал, когда грасс Беор вошел в библиотеку.
— Да, барон, — с трудом выдавил улыбку Кайфат. — Мне вдруг срочно понадобилось одно пророчество, а где его искать, я ума не приложу.
— Вот оно как... — осторожно переступая через книжные завалы, протянул барон Орианг и подошел к покосившемуся шкафу. — А почему вас так вдруг заинтересовали мертвые слова забытых пророков?
Грасс Беор, щуря глаза и беззвучно шевеля губами, принялся водить пальцем по корешкам книг.
— Где-то здесь стоял отличный сборник всех самых известных пророчеств с толкованиями... Может быть, он вам подойдет, капитан? — полуобернулся к К'ирсану барон и выжидательно приподнял бровь.
— Буду весьма благодарен...
Грасс Беор тут же замахал руками, отметая благодарности, и назидательно сказал:
— Вам стоило сразу же спросить у меня... И не пришлось бы столь варварски обращаться с ценными раритетами!
Кайфат с сожалением вздохнул и попытался пробормотать оправдания, но наниматель его вновь прервал:
— Кстати, уважаемый К'ирсан, а не кажется ли вам, что вы обязаны сообщать мне, куда и зачем собрались? Или наш последний разговор ничему вас не научил?! — Барон говорил едко и зло, ожесточенно стиснув в руках снятый с полки томик.
Но капитан ничего не ответил. Он остался сидеть совершенно неподвижно, опустив голову и уперев взгляд куда-то в пол, но от его фигуры ощутимо повеяло напряжением и угрозой. Да только грасс Беора не особенно волновало проявление чувств его наемника, и он продолжал наседать.
— Капитан, зачем вы встречались с этим выродком с Нолда?! Что он хотел, и о чем вы потом постоянно шептались с сержантом Согнаром?! Или мне стоит спросить уже его, а?
К'ирсан продолжал угрюмо молчать, и только по его телу изредка пробегала едва заметная дрожь. Подобное поведение только сильней распаляло ярость барона Орианга, и он, уже не сдерживаясь, проорал:
— Какого хфурга ты молчишь?! Совсем страх потерял или думаешь, я с Парсаном связываться не стану?! Ну так тебя и многие другие ищут, уж я-то знаю...
Капитан медленно поднял голову, уставившись прямо в глаза побагровевшего барона, и слова застряли у крикуна в глотке. Хозяину замка вдруг показалось, что в черных глазах мага-самоучки загорелись зеленые огоньки и на него посмотрела смерть.
— Г-господин... Беор, — прошипел-прорычал К'ирсан, словно никак не мог заставить себя говорить по-человечески. — Вы и раньше знали о моем бурном прошлом, и нечто новое здесь ничего уже не изменит. Враги останутся врагами, а друзей... друзей у меня почти и нет. И ваше предательство ничего не изменит: я просто уйду, а вот вы останетесь один на один уже со своими врагами.
Кайфат прервался и резко зажмурился, а когда он открыл глаза, то в них не осталось и следа от сверхъестественного свечения. Губы капитана медленно расползлись в мертвой улыбке, и он продолжил:
— Единственная настоящая ценность, которую вы можете предложить моим недругам, — это моя голова... Что ж, охотников ее заполучить немало. Хотите стать еще одним... желающим? Или признаем наш спор ошибкой и глупым заблуждением?
Грасс Беор, который ощущал, как его сознание медленно освобождается от животного, непонятного и необъяснимого ужаса, замотал головой. Нет, он ничего не желает, и вообще, у доблестного капитана нет лучшего друга, чем барон!
— Отлично, — с обычной вежливостью сказал К'ирсан. — И благодарю за книгу!
Приняв обшарпанный томик из подрагивающих рук все еще шокированного собственной впечатлительностью и пугливостью грасс Беора, Кайфат не спеша направился прочь из библиотеки. И его по-настоящему удивил внезапно заговоривший хозяин замка.
— Если уж вы заинтересовались бреднями безумных прорицателей, то советую поискать кого-нибудь из нынешних шарлатанов в Загорном халифате. Там это занятное искусство пользуется изрядной популярностью, — откашлявшись, сообщил барон. Теперь он, похоже, страстно желал избавиться от непокорного капитана, а Орлиная гряда казалась лучшей защитой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: