Андрей Круз - Рейтар
- Название:Рейтар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Круз - Рейтар краткое содержание
Века прошли после Большого Песца. Люди живут новом средневековье, разве что с лучшими технологиями, теми, что не утратили. И все возвращается на круги своя: войны, религиозные распри, жестокость и алчность правят миром.
Мрачный роман о мрачных событиях.
Роман окончен.
Рейтар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В общем, люди гуляли, где-то играла музыка, из открытых окон двухэтажных домов, стиснувших узкие улицы, доносились голоса, смех, тянуло запахами еды — семьи садились за ужин. В дверях стояли хозяйки, просто болтая с тем, кто поближе и перекрикиваясь с теми, кто подальше. На протянутых меж окон веревках сушилось белье, бегали уличные собаки, за ними гонялись дети, на подоконниках вальяжно развалились кошки, чье время, ночь, еще не наступило, а только подкрадывалось.
Ближе к центру города появилось больше кабаков, двери которых были открыты нараспашку, и в которых можно было разглядеть целые толпы посетителей — рабочий день почти у всех закончился, а по домам выпивохам идти было пока рано. В «Пьяном откровении» — той самой харчевне, хозяин которой, нечистый на руку Вайт, погиб страшной смертью прямо на обеденном столе, тоже было людно, а на хозяйском месте стояла та самая тучная дева, что была при Вайте подавальщицей. Теперь она наливала вино за длинной стойкой, а по залу бегали две ее копии, разве что еще моложе. И она ими командовала, не жалеючи.
В зале было шумно, запах разлитого вина смешивался с ароматами кухни, причем довольно аппетитными — рот наполнился слюной сразу же, как я перешагнул через порог.
Арио сидел в «господском углу», отгороженном от остального зала низкой деревянной загородкой. Стол был уставлен едой и кувшинами с вином и водой, и все сидевшие выглядели сытыми, довольными и слегка хмельными. Похоже, что никаких приказов о том, что надо немедленно куда-то бежать, вламываться в чей-то дом и там резать всех подряд, не последует, слишком расслаблены все.
Арио мне заметно обрадовался, сидящий рядом с ним Голодный показал свободное место перед пустой тарелкой, а затем указал на наполовину опустевшее блюдо с кусками мяса и жареной птицы.
— Давай, мастер взводный, наворачивай, — сказал он и, приподняв со стола оловянный кувшинчик, спросил: — Вина?
— Не откажусь, — кивнул я и добавил: — С водой.
Голодный налил в пустую высокую кружку вина, затем показал мне на второй кувшин, глиняный, предложив разбавить вино самому, что я и сделал. Мясо уже остыло, но все равно было хоть куда, готовить здесь умели.
— Ну что, мастер Арвин, — сказал Арио, откинувшись на спинку грубо сколоченного стула. — Война честная пока для тебя закончилась, хоть только и началась. А мы опять к делам торговым возвращаемся.
Я только кивнул, глядя на него и ожидая продолжения.
— Пока война по плану идет и там от твоего взвода пользы будет немного, — продолжил он, сложив короткие пухлые руки на животе. — У князя Вайма штыков хватает, у него толковых людей всегда маловато, таких, которые малыми силами могут большие дела делать.
— Что сделать следует?
— Следует пока оставить взвод на надежного человека, — ответил он. — И выбрать человек шесть, которым ты особо доверяешь. Таких, которые хорошими бойцами будут не только в поле, в атаке, но и…, - он чуть задумался, затем обвел рукой зал «Пьяного откровения», — …да хоть вот здесь, на ножах, случись такая оказия. Кто может револьвер быстро выхватить и точно выстрелить, лезвием точно ткнуть. Ты — умеешь, это я еще по той драке в борделе помню.
— Есть такие, — подтвердил я.
— Вот с ними ты и наймешься мне в охрану, — сказал Арио. — Сегодня уже нужных людей возьмешь и на постоялый двор у пристани переедешь. Про знаки различия напоминать не буду, сам понимаешь, что соответствовать надо. Хорг уже знает все, ему ничего объяснять не надо, а из казармы вас мой человек проводит. Коней не бери, рекой пойдем.
— Понимаю.
— В Улле направимся, задачи уже по пути поставлю, — он переложил к себе на тарелку индюшачью ногу и взялся наваливать жареную картошку. — Время будет, а задачи точные я пока и сформулировать не могу. Будем по-купечески действовать, на месте прицениваться и по ходу дела думать. Так что отдыхай сейчас, угощайся.
Вернувшись в казарму, поднял уже спавших Нигана, Барата и самого здоровенного бойца из взвода — Гора, от которого ко всему прочему было ни слова не добиться без нужды, настолько молчалив. Во время боя в форте был он ранен в плечо, а вот теперь подлечился, во взвод вернулся. Потом позвал Болло, средних лет бойца, который раньше на бомбометной батарее служил и во взрывах и взрывчатке хорошо разбирался. Поднял Вилана, бойца молодого и на редкость расторопного, попавшего на примету во время штурма Речного форта. И в завершение разбудил Рифа Белого, тоже после ранения вернувшегося, потому как том и стрелком был хорошим, и на удивление ловок в обращении с ножами.
Приказал им одежду сменить да вещи собрать. Подумав, еще приказал оставить и длинные рейтарские револьверы — очень уж деталь заметная, подозрения могут вызвать, особенно если у всех есть. Да и не будет в них нужды. А вот обычных револьверов чтобы не меньше двух у каждого было, но у нас меньше двух никто и не носил уже. Потом перепоручил все дела Бролту, зашел с ним к Сухорукому, после чего махнул рукой тем, кто уходил со мной, и скомандовал им «за мной», напомнив напоследок, чтобы от уставных команд теперь отвыкали. Это тоже лишним будет.
Проводником и «человеком Арио» оказался, к моему удивлению, Бире Хорек, семнадцатилетний парнишка, отличавшийся редким умением пролезть куда угодно и уйти незамеченным. А и верно, что-то давно я его не видел, с самой Альмары. Оценил Арио таланты, похоже, забрал к себе, «в купцы».
Постоялый двор был как все — на огромном подворье собрались в кучу несколько сараев, конюшня, трактир и гостиница с тесными комнатками на одного и большими комнатами сразу на несколько человек. Вся середина двора была уставлена телегами и фургонами, на которых и под которыми спали обозники, храпя на все окрестности.
Разбудив сонного приказчика, я взял клетушку размерами чуть больше деревянной койки с соломенным матрасом, где и уснул, накрывшись дорожным пледом.
С утра меня никто не будил, так что проснулся поздно, от шума и пробивавшихся сквозь щели в ставнях ярких и острых как спицы лучей солнца. Давно такого не было, чтобы выспаться получалось. Выбежал во двор, умылся возле колодца, причем какой-то мальчишка за медную денежку сливал мне воду из большого жестяного кувшина. Потом, прихватив с кухни миску кипятку, поднялся в комнатку, кое-как пристроился за крошечной тумбочкой у окна и, направив бритву на ремне, тщательно побрился перед маленьким зеркальцем, которое всегда таскал с собой в ранце.
В трактире, куда зашел позавтракать, встретил одного лишь Тесака, задумчиво поглощавшего яичницу с салом. Он мне сказал, что дел все равно никаких нет, и все остальные пошли на базар, так что и мне никто не мешает тем же самым заняться. А Арио с Голодным сейчас на пристани, следят за погрузкой. А вот на ночь надо будет уже на баржу перебраться — товар охранять, да отхода ждать, на рассвете отвалят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: