Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)
- Название:Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) краткое содержание
Эту историю, из летописи третьей цивилизации человечества, рассказал мне сам Творец , когда мы с ним сидели за чашей нектара…..
Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я не против, ваша светлость, но уговаривать леди Лауру остаться здесь вы будете сами.
Сразу же после обеда и не принимая участия в продолжении пира, мы отправились в библиотеку Леди Лаура с унылым видом села в кресло и приготовилась скучать, один из моих рыцарей остался на охране, а мы все дружно пошли в заброшенную комнату. Мы даже не пошли на ужин, так захватили нас "раскопки" сокровищницы. Было найдено много занимательных вещиц из золота и серебра, несколько небольших шкатулок с драгоценностями, которые я тут же распорядился отнести леди Лауре. Как я понял, эта комната раньше служила хранилищем вещей для какой то дамы. В куче полуистлевших тряпок можно легко было разобрать женские платья, ковры и гобелены. Мебель вся была испорчена жучками и временем. В коробках тоже хранились какие то тряпки, которые ни на что уже не годились. В общем комнату мы вычистили, но в лабораторию я входить и даже открывать туда дверь, запретил.
Лаура, чихая от пыли и запаха двумя пальчиками с недовольной миной на лице и с блеском и азартом в глазах капалась в тряпках, что кучей лежали в библиотеке. По моему с начала своего основания это помещение не видело столько народу, как сегодня вечером. Когда все наконец то было разложено, вызвали слуг, которые убрали, или правильнее будет сказать разобрали для себя не нужные и старые вещи. Золотые и серебряные находки я распорядился разделить поровну между своей "армией", оставив себе все шкатулки с драгоценностями, которые леди Лаура тут же стала примерять, хотя в библиотеке и не было зеркала. Зеркалом служил я.
Ужинали мы в моих покоях, так как идти в общий зал у нас не было ни какого желания. А пир там продолжался, не затихая ни на минуту. Мессира я тоже нигде не видел, так что свой рассказ о находке древней лаборатории я отложил на потом.
После ужина молодая леди демонстративно ушла в свои покои только для того, что бы через несколько минут оказаться в моей спальне, где и продолжилось действо под названием - " какие сережки мне лучше?" и "ты что, ничего в этом не понимаешь?" Только через час или более того, как были перемерены все сережки, цепочки, кулоны, брошки и браслеты, а также перстни и кольца, молодая леди немного успокоилась, отлучилась на пол часа в свою комнату и вернулась уже от туда переодевшись для сна.
Наше ложе было застелено свежими хрустящими простынями, на которые Лаура с удовольствием не раздеваясь улеглась и произнесла сакраментальную фразу, даже две:- "Оказывается и в супружеской жизни есть свои некоторые приятные моменты" и вторая,- лениво потягиваясь так, что её сорочка плотно обтянула выпирающую грудь и с усмешкой посматривая на меня:- " Думал ли ты Франк, что твоя мечта делить ложе с принцессой станет явью и тебе достанется такое сокровище как я?" Отвечать я естественно не стал, но тем не менее моя попытка оставить горящей хоть одну свечу, была пресечена на корню, и мы опять остались в полной темноте.
- Лаура, я хочу видеть тебя обнаженной.
- Нет, ведь мы с тобой ещё не муж и жена,- и я в который раз поразился железной женской логике. - То что мы с тобой делим ложе, это не считается, то что ты мне как то помог совершить омовение, то же не считается. Это все было сделано, что бы привязать тебя к себе как можно крепче. А вот смотреть на меня обнаженную и заниматься этим при свет даже свечей, когда на мне ничего нет из одежды, - можно будет только тогда когда я выйду за тебя замуж. Что тут не понятного?
И я понял только одно, женщину не переспоришь и решил от слов перейти к делу.
- Да ты можешь аккуратнее и не рвать с меня сорочку?… Не зверей раньше времени… Ну что ты такой нетерпеливый… Нет, сначала скажи как ты меня любишь… Я же просила, не целуй меня в шею… Ну и что из того, что нравится, мне же щекотно… Да аккуратнее же ты, раздавишь… Ну, теперь ты доволен?… Господи, за что мне наказание такое, мало ли видите ему…
И тем не менее мы выспались. А утром я показал Лауре ключ, что мне дал маркиз и рассказал о комнате с большим и мягким диваном.
- И ты взял его? Стыдоба то какая, что о нас подумают? А где эта комната находится? После завтрака её надо будет осмотреть. Нет, только осмотреть…
За завтраком я наконец то смог рассказать мессиру о лаборатории, но она его особо не заинтересовала. Эта реакция мне была не понятна, пока Лаура мне не прошептала сердито на ухо:- Ну что ты пристал к нему со своими склянками. У него сейчас есть баронесса, а с ней куда интереснее проводить время, чем со всякими снадобьями и порошками.
Сразу же после завтрака мы решили совершить конную прогулку по ближайшим окрестностям. Выехали мы в сопровождении своих рыцарей. Даже попоны их лошадей уже были зеленого и коричневого цвета, и когда они только успели, зато всем теперь становилось ясно, глядя на них, что они мои рыцари и по этому носят мои цвета.
Довольные и веселые мы вернулись в крепость. А там, у входа в замок, подпрыгивая от нетерпения меня ждал мессир Фрей:- Ну что вы так долго, я уж думал вы до самого вечера будете развлекаться. Пойдемте милорд покажите мне эту лабораторию.
- Ни куда он сейчас не пойдет, - вмешалась принцесса,- ему надо умыться и переодеться. Мессир, вы что не видите, мы все в пыли. После обеда он будет в вашем полном распоряжении, но не раньше. Идемте сударь, вы обещали меня проводить в купальню…
Вот ведь очередная странность женского характера:- В купальне раздеваться передо мной и купаться со мной голышом - можно и не стеснительно, а в спальне, при свече и к тому же всего одной - нельзя. Мы даже до обеда смогли немного отдохнуть после "омовений".
- Знаешь, мне даже немного странно,- словно продолжая прерванный разговор проговорила она. Я ехала сюда заранее тебя ненавидя, ведь ваша семья враги нашей семьи. Правда я не знаю из за чего эта вражда возникла, но с самого детства я слышала, что все Ля Конт непорядочные и злодеи. А увидела тебя в первый раз за столом, во мне что то сдвинулось. Ты так разительно отличался от всех остальных - простой, не наглый, я бы даже сказала скромный и без всякой бравады или кичливости, что так присущи молодым людям что на этом турнире, что при дворе короля. А когда ты сказал, что закроешь меня своим телом от опасности, я словно прозрела. Нет, я конечно ещё по инерции продолжала тебя ненавидеть, но любить наверное тоже уже начала. А потом этот меч между нами и ты даже не попытался меня обнять, твоя порядочность и деликатность совсем добили меня. Ну а последней каплей стала твоя клятва верности. Я вдруг осознала, что мне больше никто не нужен и самое главное в моей жизни, что бы ты был рядом. Хотя есть одна мысль, которая не дает мне покоя - а ты не притворялся таким скромным, что бы соблазнить меня?
- Это я то притворялся и соблазнял тебя? А кто пришел ко мне в одной ночной сорочке и к тому же почти прозрачной? А кто учил меня целоваться, сразу определив, что я этого делать не умею? А кто, не смотря на меч между нами обнимал и целовал меня, думая что я сплю?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: