Савелий Свиридов - В погоне за истиной

Тут можно читать онлайн Савелий Свиридов - В погоне за истиной - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В погоне за истиной
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Савелий Свиридов - В погоне за истиной краткое содержание

В погоне за истиной - описание и краткое содержание, автор Савелий Свиридов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новые приключения — пролог к грядущим событиям! Пожалуйста, не обижайтесь на автора за отсутствие декларации творческих планов и информации об очередных продолжениях: по мне лучше не обещать ничего, чем наобещать и не выполнить. А если форс-мажорные обстоятельства типа критическая поломка компутера (как сейчас)? В качестве моральной компенсации предлагаю цитату «из будущего»: «-Пропавший Ученик? — нервно рассмеялся Брино. — Так, значит, теперь его называют? Тогда уж скорей Погибший Ученик! Ведь только мне известно, что никуда Нейл не сбежал, а сгинул в ту же ночь в Подземелье Штарндаля!».

В погоне за истиной - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В погоне за истиной - читать книгу онлайн бесплатно, автор Савелий Свиридов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, скорее личного плана, — бодро вмешался Гека, опередив Таисию.

— Зачем? — мгновенно насторожилась любительница зельеварения.

— Нужно! — ослепительная улыбка до ушей продемонстрировала непосредственность натуры и искреннее убеждение в том, что все люди братья. Не подействовало.

— Смотря кому, — холодно отрезала Ифигения, поворачиваясь к ним спиной. — К сожалению, ничем не могу вам помочь. Меня ждёт работа.

— Кто тебя просил влезать в разговор? — Эрик и Таисия солидарно выразили негодование.

Атака с двух сторон одновременно лишь раззадорила Геку.

— Ничё, щас всё исправлю!

— Лучше не надо. До скандала дело довести решил?

— Наоборот! Я сделаю ей предложение, от которого просто невозможно отказаться!

— Неисправимый, — с интонацией многострадальной жены, измученной постоянными пьянками мужа, вздохнула Таисия. — Надеюсь, хуже уже не будет.

— Обязательно будет, как утверждал в том анекдоте оптимист, — не упустил случая подначить приятеля Эрик.

— Ща сами увидите. Учитесь! — и, вслед уходящей, — одну минуточку! Я слышал, вам нужны добровольцы для испытаний!

— С ума сошёл? — реакция земляков вновь оказалась единодушной.

— Авось прокатит. Главное — держите крепче, чтоб далеко в лес не убежал!

— Неужели и впрямь решили стать подопытным кроликом? — насмешливо осведомившись, остановилась на полпути алхимическая леди.

— Да без проблем!

— И в обмен, соответственно, получить от меня некую информацию?

— Совершенно верно!

— Не думаю, что располагаю чем-либо ценным для вас. Но уж очень любопытно узнать, ради какой цели вы отважились на такие жертвы. А потому милости просим!

Студенты с интересом осмотрели оборудованную на свежем воздухе лабораторию, особенно перегонный аппарат.

— Во! При наличии сахара и дрожжей можно самогонку тоннами гнать! Ну и какое тут зелье выпить нужно?

— Не торопись, — усмехнувшись, охладила его пыл Ифигения. — Вначале приглашу хотя бы парочку коллег, пусть посмотрят тоже.

— Это ещё зачем? Может, обойдёмся без них?

— Положено. У нас всё-таки научная работа, а не самодеятельность!

Страхуется на случай неудачи, подумал Эрик. Разумно, поступил бы точно так же.

Вскоре пожаловали и «коллеги» — благоухающая ароматами свежести бабуля-одуванчик и аристократической выправки пожилой мужчина в, несмотря на жару, наглухо застёгнутом чёрном костюме и бородкой клинышком. Ни дать ни взять — университетский профессор времён Белой Империи.

— Неужели удалось найти пациента? Поздравляю! — молодцевато заявил он, едва взглянув в сторону воспитанников Академии.

— Как видите. Из добровольцев, правда, пока только во-он тот юноша. Не знаю, к сожалению, его имени.

Пришлось всем присутствующим представляться друг другу. Престарелую леди звали миссис Блойсом, а её спутник, герр Мильшц, и впрямь имел профессорское звание, благо во внешнем мире преподавал в университете.

— Значит, так, — деловито скомандовал герр профессор, сразу после обмена любезностями взявший инициативу в свои руки. — Испытываем образец?8. Прошу всех присутствующих, кроме девушки, проследовать внутрь дома.

— А почему мне нельзя?

— Испытуемому придётся раздеться до трусов. В процессе трансформации одежда частенько расходится по швам, — снисходительно пояснила Ифигения.

— Можно подумать, я голых мужиков не видела! — фыркнув в ответ, Таисия с подчёркнуто преувеличенным вниманием принялась разглядывать кусты роз.

Внутри жилища Дженнет, также умотавшей «на материк» подальше от доморощенных «химиков», прилично воняло тухлятиной. Видно поэтому Ифигения и перебралась для работы в сад. Эрик даже позавидовал землячке, но разве бросишь приятеля в столь стрёмном мероприятии!

Гека, похоже, тоже не против был бы дать дёру — бравада очень быстро куда-то испарилась, бегающие по сторонам глаза явно прощупывали пути к отступлению. Останавливала лишь боязнь стать объектом насмешек и уронить свой авторитет ниже плинтуса.

— А это не очень больно? — на всякий случай осведомился он.

— Ничуточки! — акулья улыбка профессора стала ещё шире. — Иначе мы не стали бы привлекать студентов для участия в мероприятии.

— Иногда ощущения при этом квалифицируются скорее как приятные, — невозмутимо подтвердила Ифигения, жестом указывая на кресло.

Обречённо вздохнув, Гека принялся разоблачаться, аккуратно складывая одежду на отдельно стоящий стул. После чего, присев, молча принял в себя содержимое флакона, заботливо поднесённого прямо ко рту.

— Вот и чудненько, — восхитился герр Мильшц, извлекая из кармана свиток. Зеленоватое сияние окутало кресло, заключив внутри фигуру «подопытного».

— На всякий случай, вдруг взбрыкнёт, — пояснение явно относилось к Эрику. Остальные с неподдельным любопытством принялись следить за начавшимся превращением.

Трансформация шла иначе, нежели в случае Малко — густая шерсть покрыла лишь спину, предплечья и бёдра; пальцы рук и ног вытянулись, формируя острия когтей, а из-под выдвинувшихся вперёд челюстей выглянули приличного размера клыки. Монстр шумно обнюхал воздух, недружелюбно поглядывая на окружавших его людей, и внезапно прыгнул, целясь в горло профессора.

Защитное поле отбросило его обратно. Ещё два выпала с тем же результатом, и зверь ошарашено затряс головой, не в силах понять, почему не получается добраться до вожделённой цели. В какое-то мгновение Эрик встретился с ним взглядом — внутри глубоко посаженных глаз ликантропа жила затравленная боль.

— Прекратите! Немедленно! Разве не видите — ему плохо!

— Не волнуйтесь, молодой человек, скоро всё пройдёт! — замахал на него руками профессор, а бабуля испуганно шарахнулась в сторону. Лишь Ифигения невозмутимо продолжала съёмку мини-камерой.

С трудом подавив в себе желание вырвать её и растоптать, Эрик вновь потребовал прекратить эксперимент и даже сделал шаг в сторону кресла. Герр Мильшц мгновенно преградил ему путь.

— Пожалуйста, не поддавайтесь чувствам! Пока животная компонента преобладает, поведение ликантропа непредсказуемо. Можете очень серьёзно пострадать! Потерпите минуточку: препарат краткосрочного действия, вскоре пойдёт обратный процесс!

Скрипнув зубами от досады, Эрик отступил. К счастью, на сей раз его не обманули — вскоре зверь успокоился и словно впал в ступор. Шерсть редела и исчезала прямо на глазах, одновременно лицо и конечности приобретали привычные очертания. По окончании процесса исчезло и поле.

Поднявшись с кресла, Гека недоумённо оглядел присутствующих.

— Уже всё? А трансформация?

— Разве ничего не помнишь? — подскочил Эрик.

— Не! В голове зашумело, а когда прояснилось — вы опять вокруг меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Савелий Свиридов читать все книги автора по порядку

Савелий Свиридов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В погоне за истиной отзывы


Отзывы читателей о книге В погоне за истиной, автор: Савелий Свиридов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x