Ульрике Швайкерт - Пленница Дракулы

Тут можно читать онлайн Ульрике Швайкерт - Пленница Дракулы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пленница Дракулы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга
  • Год:
    2012
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    978-5-9910-1991-0
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ульрике Швайкерт - Пленница Дракулы краткое содержание

Пленница Дракулы - описание и краткое содержание, автор Ульрике Швайкерт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наследники величайших вампирских кланов прибывают в Вену. Но вместо того, чтобы учиться читать мысли, они вынуждены заниматься танцами и фехтованием! Иви чувствует, как магические силы браслета, защищающего ее от опасностей, слабеют… А в это время в городе появляется могущественный седьмой вампирский клан — жестокие ди Упири, которые хотят уничтожить остальных вампиров, чтобы править единолично. Но почему повелитель тьмы Дракула в самый решающий момент останавливает их? Зачем ему нужна Иви? Друзья должны защитить ее и себя от самой страшной опасности…

Пленница Дракулы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пленница Дракулы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульрике Швайкерт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хиндрик пожал плечами.

— Мне ты это можешь не объяснять.

— Я знаю, — глухо сказал Лучиано, с трудом заставляя себя подняться на верхнюю площадку лестницы.

Затем он робко постучал в дверь и вошел в темную гостиную.

Кларисса стояла у окна и смотрела в темноту.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она, не оборачиваясь. — Разве сегодня не ночь большого бала? Почему ты не танцуешь вместе со своими друзьями?

— Я танцевал с Алисой, Иви и Кьярой и даже один раз с Джоанн, что, между нами говоря, было просто ужасно. Думаю, ей не совсем понятно, чем танец отличается от поединка. Но я хотел сказать тебе вовсе не об этом. Во дворце Хофбург прекрасный, роскошный бал, и все же среди всех этих людей я чувствовал себя одиноко. Я не мог думать ни о ком, кроме тебя, и лишь тебя мне хотелось обнять и закружить в вальсе.

— Нельзя получить все, что хочешь. Нужно смириться с тем, что от чего-то приходится отказываться!

— Почему? Почему ты гонишь меня прочь? Я люблю тебя и сдержу данные тебе клятвы, если только ты мне позволишь. Пожалуйста!

Кларисса обернулась и посмотрела на Лучиано серьезным и немного строгим взглядом.

— Я не могу потанцевать с тобой. Я всего лишь нечистокровная, и меня не пригласили на придворный бал!

Лучиано улыбнулся и приблизился к вампирше.

— А зачем нам придворный бал? Можно пригласить тебя на танец?

— Прямо сейчас? Здесь? — наморщила лоб Кларисса.

Лучиано подошел к столу и зажег свечи в большом подсвечнике, а также на секретере и в светильниках на стене, так что в гостиной стало почти так же светло, как в роскошных залах Хофбурга.

— Да, здесь. В этой комнате достаточно места, чтобы немного покружиться. А что нам еще надо? У нас есть мы, и это главное!

Взгляд Клариссы по-прежнему оставался холодным.

— А ты не забыл об одной маленькой детали?

В этот же миг в соседней комнате раздались первые звуки музыки. Проплыв по коридору, они проникли в гостиную. Хиндрик? Лучиано не знал, что слуга Алисы умеет играть на фортепиано. Носферас поклонился Клариссе.

— Можно пригласить тебя на вальс? Больше всего на свете мне бы сейчас хотелось обнять тебя и закружить в танце.

Кларисса смущенно посмотрела на него.

— Мне кажется, я не очень хорошо танцую, — робко сказала она.

На лице Лучиано заиграла радостная улыбка.

— Тогда мы будем танцевать, пока ты не научишься. У нас впереди целая ночь, — произнес он и протянул руки вампирше, приглашая ее на танец.

Кларисса секунду помедлила, но затем шагнула вперед, протянула Лучиано правую руку, а левую положила ему на плечо. Вампир осторожно сделал несколько шагов. Кларисса словно перышко лежала в его руках и ступала с большой грацией. Нет, с вальсом у неё не было никаких затруднений. Сначала Лучиано кружил ее по комнате осторожно, затем все быстрее, пока в глазах вампирши не загорелись веселые огоньки, а ее лицо не озарила счастливая улыбка.

— Либо ты слукавила, либо у тебя врожденный талант, — подмигнув, сказал Лучиано после очередного круга.

— Чудесно! — всхлипнув, воскликнула Кларисса. — Я хотела бы, чтобы это длилось вечно.

Лучиано резко остановился, привлек вампиршу к себе и нежно поцеловал ее в губы. Кларисса смотрела ему в глаза. В ее взгляде больше не было гнева и горечи.

— Это и будет длиться вечно, — тихо сказал Лучиано и снова закружил Клариссу по ярко освещенной гостиной.

Эпилог

Пока Дракас и их гости танцевали вальс за вальсом в бальном зале Хофбурга, в далекой Трансильвании из дверей большой кирпичной башни показалась одинокая фигура мужчины. Он со сгорбленной спиной прошел по двору, остановился у парапета крепостной стены и взглянул вдаль через раскинувшееся внизу ущелье. Больше часа Дракула неподвижно стоял на месте. Он не обернулся даже тогда, когда услышал за собой шаги Развана. Слуга откашлялся и еще целую минуту не решался заговорить с хозяином.

— Повелитель, вы не будете выходить из крепости сегодня ночью?

Вампир не спешил с ответом.

— Нет, думаю, не буду, — наконец произнес он.

— Здесь в Поенари стало так тихо и одиноко, — осмелился заметить горбун.

— Ты скучаешь по моим музам? Мне казалось, они всегда доводили тебя до белого каления, разве нет?

— Да, так и было, — признался Разван. — И все же без них еще хуже. Они всегда умели чем-то удивить, а их бесконечные перебранки прекрасно разгоняли скуку. Мне не хочется в этом признаваться, но я действительно скучаю по ним. А вы разве нет? Почему бы вам не привести в Поенари новых девушек? Посмотрите на себя, повелитель, с какой тоской вы постоянно смотрите на луну и даже на охоту не хотите выйти, — отважился добавить он. — Вам нужно развлечься и забыть о прежних печалях! Разве по обе стороны Карпат недостаточно красивых женщин?

— Да, их здесь хоть пруд пруди, но ни одна из них мне не нужна. И мои музы мне уже давно надоели. Я даже не могу сказать, что я по ним скучаю. Нет, по ним нет!

— А по кому тогда? По ирландской девушке, которая сбежала от вас? — удивленно спросил слуга. — Но ведь она еще совсем ребенок.

— Не стоит судить о ней по ее облику. Она могущественная вампирша и друидка. Я выбрал ее и не позволю кому-либо расстроить мои планы.

— И все же вам не удалось удержать ее.

— Нет, — произнес Дракула, — в этот раз нет. Но впереди еще много ночей.

— Что вы задумали? — спросил Разван, и в его глазах зажглось любопытство.

— Ничего. Пока что ничего. Я перезимую в Поенари. Может быть, я найду для тебя какое-нибудь развлечение, если тебе так скучно. У тебя есть какие-то пожелания? Говори, мне все равно, что это будет.

Разван покачал головой. Сейчас это было не важно. Гораздо больше слугу интересовало другое.

— А что будет, когда закончится зима? — спросил он Дракулу.

— Тогда я снова отправлюсь в путешествие.

— Вы уже знаете куда? Можно мне будет на этот раз поехать с вами?

Дракула повернулся к слуге. Подобие улыбки появилось на его губах.

— Я уже давно не был в Лондоне. Да, пожалуй, мне стоит снова навестить Туманный Альбион.

Приложение

Глоссарий

Апоплексический удар: устаревшее название инфаркта миокарда или острого нарушения мозгового кровообращения, при котором вследствие образования тромба в сердце или мозгу происходит остановка жизненно важных функций организма, зачастую ведущая к быстрой смерти.

Бал-маскарад: бал с масками или костюмированный бал, чаще всего предшествует карнавалу. Как правило, дамы надевали маски к обычным вечерним туалетам, а мужчины — к фраку или военной форме. Однако проводились и балы-маскарады с затейливыми костюмами. Поскольку залы в Хофбурге использовались не только во время карнавала, балы-маскарады могли быть не очень большими и более непринужденными, чем официальный придворный бал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульрике Швайкерт читать все книги автора по порядку

Ульрике Швайкерт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пленница Дракулы отзывы


Отзывы читателей о книге Пленница Дракулы, автор: Ульрике Швайкерт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x