Робин Хобб - Драконья гавань
- Название:Драконья гавань
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-59196-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хобб - Драконья гавань краткое содержание
Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.
Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим. Чем крепче их дружба, тем жестче испытания: сильнее голод, внезапнее наводнения, опаснее хищники. Правда, вскоре выясняется, что самые опасные хищники находятся в компании самих путешественников…
Возвращаясь к излюбленной теме, автор многочисленных бестселлеров Робин Хобб создает яркую и поучительную историю. И пусть она происходит в воображаемом магическом мире, герои Хобб сражаются, страдают и дружат по-настоящему.
Драконья гавань - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вот сучка. Тимара усилием воли попыталась запретить горлу сжиматься, а слезам течь, но не справилась. И вовсе не потому, что она была влюблена в Рапскаля. Как и говорила Джерд, он был слишком чудаковатым. Но ведь он был ее другом Рапскалем, и его исчезновение оставило дыру в ее жизни.
— Тяжело. Слишком тяжело.
Без извинений и оправданий Тимара перебросила ноги через борт и спрыгнула на палубу. И тут же ощутила сочувственную дрожь «Смоляного». Девушка пошла прочь, скользя рукой по планширу и заверяя судно во взаимном расположении. Затем Хеннесси, старший помощник, как-то странно посмотрел на нее, и она сразу же сняла руку с борта. Старпом медленно, без улыбки, кивнул Тимаре, когда она проходила мимо. Она преступила черту и сама это поняла. Она не член команды «Смоляного» и не вправе общаться так с кораблем. Даже если он первый к ней обратился.
Эта мысль невольно напомнила ей то, что Джерд сказала о Татсе. Тимара заставила себя обдумать это сравнение. Важно ли, кто из них подошел к кому первым? Разве не все уже прошло и позабыто?
— Вот так и замри. Отдыхай и не двигайся. Я постараюсь найти для тебя еще еды.
— Хорошо.
Седрик в очередной раз взглянул на драконицу, расположившуюся на ложе из бревен, и сам поразился тому, что они сумели сдвинуть бревна, что ему пришла в голову подобная мысль и он сумел ее воплотить, что он ухитрился вытащить дракона из воды. Подыскивая бревна, которые вообще мог стронуть с места, и подтаскивая их к драконице, он выловил из воды несколько крупных мертвых рыбин и тушку зверька, похожего на обезьяну. Прикасаться к размякшим трупам было мерзко.
«Несвежее», — пожаловалась драконица, однако все съела.
Затем, хотя вода и жглась, Седрик оттер в ней руки, смывая вонь.
— Мы хорошо работаем вместе, — заметила драконица как вслух, так и мысленно.
— Точно, — согласился юноша, стараясь не задумываться, так уж ли это хорошо.
На то, чтобы добиться результата, у них ушло все утро и еще полдня. Седрик понял, что если удастся подтащить к живым деревьям несколько бревен покрупнее, он сможет закрепить их там и сделать плот драконьих размеров. Начал он с одного бревна, уже надежно прижатого к нескольким мощным стволам. Его удерживало там сильное, закрученное в водоворот течение. Седрик разгреб в стороны кусты, мелкие ветки и прочий мусор, набившийся между этим бревном и соседним.
Работа была нелегкая, мокрая, а сырая одежда натирала обожженную речной водой кожу. Задолго до того, как дело было сделано, его руки ныли, спина болела, а голова едва не кружилась от усилий. Пока он работал, Релпда изводилась от нетерпения и, не стесняясь, выражала ревом свое недовольство и страх. Постепенно ее тревога перешла в раздражение и гнев.
«Помоги! Скользко. Помоги. Брось дерево. Помоги мне!»
— Я пытаюсь. Я строю для тебя плот, чтобы ты могла на него забраться.
В гневе драконица забила крыльями и хвостом, едва не сбросив Седрика в воду.
— Помоги сейчас! Строй потом!
— Релпда, надо сперва построить, а тогда уже помочь.
— Нет! — сотряс небеса ее яростный вопль, а сила ее мысли заставила его пошатнуться.
— Не делай так, — попросил он. — Если я упаду в реку и утону, ты останешься одна. Никто тебе не поможет.
«Падай, я тебя съем! Тогда не будешь строить деревья», — передала она мысль молча, но с не меньшей силой.
— Релпда!
На какой-то миг Седрик разозлился и испугался того, что она угрожает ему. А затем ему в сердце прорвался ледяной поток страха, скрывавшегося под этими словами. Она просто не поняла. Она решила, что он не обращает на нее внимания.
— Релпда, смотри: если я смогу сдвинуть несколько больших бревен вместе и как-то закрепить, то…
«Помоги Релпде сейчас!» — снова ударила ее мысль, едва не оглушив его.
— Да смотри же, что я пытаюсь сделать! — в запальчивости заорал Седрик.
И со всей силы вогнал образ в ее упрямое ящеричье сознание: широкий плот из бревен и веток, на котором удобно свернулась Релпда.
Драконица гневно фыркнула, забила по воде крыльями, брызгая на Седрика.
«О, — воскликнула она вдруг. — Теперь я вижу. Так понятно. Я тебе помогу».
Ее неожиданное многословие ошеломило его.
— Что?
«Я помогу тебе двигать бревна на место. И убирать ветки, которые мешают им ложиться вплотную».
Она находилась в его разуме, пользуясь его глазами, его мыслями, его словами. Седрик содрогнулся от неожиданной близости, и драконица в ответ встряхнулась всем телом. Он попытался мысленно отстраниться от нее, но не смог. Только со второй попытки драконица неохотно освободила его мысли.
«Релпда поможет?»
— Да. Релпда поможет, — ответил Седрик, когда понял, что снова способен говорить за себя сам.
И она помогла. Несмотря на усталость и боль в когтистых лапах, драконица плавала вокруг, убирая с дороги мелкий мусор и подталкивая бревна туда, куда он указывал. Когда их первый опыт разметало течением, она пронзительно затрубила от возмущения и отчаяния. Затем Седрик снова позвал ее на помощь, и Релпда пришла. Он велел ей притапливать бревна и заталкивать под верхний ряд, и она послушалась. Как и когда юноша сказал, что ей придется посидеть в воде, пока он связывает то, что у них вышло, прискорбно коротким куском веревки, оставшимся от Джесса. А затем Релпда осторожно взобралась на шаткую конструкцию из бревен. И успокоилась. Ее тело начало согреваться. Седрик и не подозревал, как сильно сказывалась на нем ее усталость, пока она наконец не расслабилась. Он едва не рухнул в обморок от ее облегчения.
«Теперь спать».
— Да. Поспи. Сейчас тебе это нужнее всего.
Сам он нуждался в еде. И воде. Как же это жалко — мечтать не о вине или хорошо приготовленной пище, а всего лишь о глотке простой воды. Итак, он вернулся к тому, с чего начал много часов назад, с той лишь разницей, что день уже клонится к вечеру. Скоро стемнеет, и он снова скорчится под вонючим одеялом в тесной лодчонке. Седрик взглянул на небо и решил, что должен хотя бы попробовать найти то место, где Джесс раздобыл фрукты.
«Мясо».
Она сонно следила за ходом его рассуждений, и мысль о плодах ее не обрадовала.
«Найди мясо».
Драконица дала Седрику почувствовать остроту ее голода. Он пришел в ужас. Он же недавно ее кормил!
«Мало».
— Может, я найду еще мяса, — согласился он и, пытаясь смириться с безвыходностью их положения, добавил: — Я постараюсь.
Седрик вернулся к лодке и посмотрел на доставшийся ему набор орудий для убийства животных. Топор так и лежал в кровавой луже на дне. К горлу подкатила тошнота, когда он поднял его и положил на банку сушиться. Кровь Джесса, разбавленная мутной водой, была теперь на его руках. Юноша опустился на колени, просунул руку сквозь слой плавника и сполоснул в реке. К его удивлению, вода жгла куда меньше, чем он ожидал. Может, он уже начал привыкать? Седрик окинул взглядом реку и понял, что вода стала не только менее едкой, но и уровень ее заметно понизился. Мокрые следы на деревьях оказались теперь высоко у него над головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: