Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество.
- Название:Книга I. Древнее Пророчество.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катерина Крутоус - Книга I. Древнее Пророчество. краткое содержание
“Конец света”, “Третья Мировая Война” - эти предсказания уже давно “на слуху”. А сами события вскоре появятся на пороге наших дверей. Постучат ли, ворвутся без предупреждения… Обычным смертным сие, к сожалению, а может, и к превеликому счастью, неведомо. Однако существую те, кто знает, чем на самом деле чревато претворение в жизнь Древнего Пророчества. И самое главное: между кем разгорится Последняя, как повествуют Вампирские Хроники, всемирная война, призванная установить иной, отличный от царящего сегодня, порядок в определенной части необъятной Вселенной. Удастся ли вампирам установить тотальное господство на материковой части нашей планеты, или же существует еще что-то, о чем одному из самых древних и сильных народов их глава просто не удосужился сообщить…
Книга I. Древнее Пророчество. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Слушай, а у тебя нету такого чувства, словно бы знание чего-то само вкладывается тебе в голову? Раньше со мной такого не было, но, попав сюда, я уже несколько раз почувствовала то, что сперва для меня стояло под знаком вопроса. - Рей горько усмехнулся.
- Странная ты какая-то. Слушай, в моей жизни не бывает ничего странного. Складывается такое впечатление, что в моем будущем все уже давно переопределено, как-то даже жить неинтересно. - Генриетта вдруг подумала, что это знание связано с ее сущностью, с тем, что она вампир. Но она тотчас же отмела эту мысль. И тут вновь почувствовала, словно кто-то вкладывает это знание в ее мозг, стоит ей только о чем-то задуматься. И она задумалась: как ей войти, или же Рею выбраться? Ответ пришел сам собой.
- Эй! - Генриетта аж вскрикнула. - Кажется, я знаю, что надо делать. - Рей скептически ухмыльнулся.
- Что на ходу придумала? Или же я ошибся, и ты вовсе не моя спасительница? - она удивилась.
- Скажи, а почему ты решил, что я должна тебя спасти?
- Ой, только не надо. Ты думаешь, только женщины ждут принца на белом коне, чтобы сбежать из дома? Как бы не так! Я тоже жду свою любовь, единственную, неповторимую, которая вытащит меня из этого замкнутого круга. - Он захихикал.
- Но если честно, - Рей посерьезнел, - у меня появилось такое ощущение тотчас же, как я тебя увидел. Может, это что-то из той области, о чем ты только что мне говорила: знание само появляется, из ниоткуда, просто приходит и все.
- Хорошо, оставим это на потом. Чувствую, что мы еще успеем это обсудить. И не смотри на меня так. Я это просто знаю.
- Хорошо. - Рей не пререкался. Он чувствовал что-то похожее.
- А что будем делать сейчас? - в нем чувствовалось нетерпение. Странно, возможно, но и Генриетте хотелось поскорее что-нибудь предпринять, и, что уж тут душой кривить, желание Рея выбраться ее сейчас почему-то мало волновало. Ее желание проникнуть внутрь (о, сколько десятилетий она об этом грезила!) превышало все остальные стремления. Ну, было бы странно, если бы в вампире вдруг проснулся альтруизм. Даже в таком, каким была Генриетта. Нет, желание вампира всегда превыше всего. А потому она решила отмахнуться от мыслей о проблемах, стоявшего перед ней человека, и решить свою задачу. Она зажмурилась, пытаясь понять, как бы это сделать. И вновь то же чувство, сродни предыдущим, как будто бы извлеченное из недр ее сознания, перекочевало в ее сознание. Генриетта улыбнулась. Ну, конечно же! Все так просто! Надо всего лишь взяться за руки! Но тут, свойственная вампирам, сверхосторожность заставила ее одернуть уже вытянутую руку. Сомнения сами закрались в ее мозг. А что если таким образом она просто поможет ему выбраться? А сама так и останется за бортом? Черт! Вот так дилемма. И вновь то же самое. Озарение какое-то, блин! Она словно услышала ответ. И приняла его. У нее появилось ощущение, словно час Рея на выход еще просто не пришел.
- Но он придет, не волнуйся, - как будто бы голос внутри нее шептал ей, что и как должно свершиться. И она устала сопротивляться. Странно, вампиры не чувствуют усталости. Хотя и спят, время от времени, - это помогает сохранить гладкую кожу. Как бы там ни было, а столетия, волей-неволей, накладывают определенный отпечаток на внешний облик даже вампиров. Генриетта решила уже ничему не удивляться, а отдаться полностью на милость кого-то или чего-то, что в данный момент управляло ею и ее действиями. К странностям пора привыкать. Она улыбнулась, и вновь протянула руку навстречу Рею.
- Возьми меня за руку.
- Зачем?
- Это поможет мне проникнуть к тебе.
- Почему я должен тебе доверять? А вдруг ты явилась сюда, чтобы меня убить? - он отпрянул. Генриетта захохотала.
- Ну, ты даешь! Я думала, ты уже на все готов, чтобы только изменить твое жалкое и скучное пребывание здесь. - Она продолжала улыбаться.
- Брось, спроси себя, так ли это. - Он даже не успел подумать, как успокоение само словно начало разливаться по его телу.
- Да, ты права. Честно говоря, сколько себя помню, еще никогда не чувствовал ничего подобного.
- Ну, откровенность за откровенность: я тоже.
- Ладно, я согласен. - И Рей протянул ей руку. Их руки встретились. Какое-то странное тепло овладело обоими. Он почувствовал тепло, и мозг, получив от тела сигнал, о том, что это тепло, расценил его, как положительную эмоцию. Естественно, основываясь не предыдущем опыте. Каково же было удивление Генриетты, когда и она его почувствовала: несмотря даже на то, что вампиры могли находиться в теплых помещениях или же под солнцем, они ничего не чувствовали. Вопреки заблуждению о том, что вампиры “хладные”, температура их тела всегда оставалась на уровне 36 градусов ровно. То есть, всего лишь на доли десятых меньше, чем у обычных людей. И не изменялась ни при каких условиях. Это практически не выделяло их из общей массы людей и древних, у которых температура тела была одинаковой.
Так вот, почувствовав тепло, Генриетте вдруг на некоторые мгновения захотелось, чтобы она вновь была человеком. Теплым и смертным… Но этим чувствам не суждено было развиться во что-то более основательное. Та же неведомая и, как казалось, непреодолимая сила подталкивала их к действию.
- Ты знаешь, что надо делать. - Рей кивнул. И легонько, словно преодолевая сопротивление воды, потянул Генриетту на себя. Ее тело подалось вперед, и в следующий миг она почувствовала, что наткнулась на какое-то ограждение. Пересекая этот незримый условный барьер, у Генриетты появилась ощущение, словно через все ее тело прошел электрический заряд. Потом вновь вспышка ослепительного света, и они оба потеряли сознание.
Глава IV. Вампирская “Контра”.
Их явочный домик на территории Испании находился в нескольких десятках километров от Севильи. До Испании они добирались на машинах дальнобойщиков, а если по-простому, то автостопом, как теперь модно говорить. Хотя, не нуждаясь в деньгах, всегда платили за переезд. Так что, правильнее, наверное, было бы сказать, что они добирались просто с помощью попутного транспорта.
В Мадриде брали машины на прокат до Севильи, а оттуда уже до места предназначения добирались на своих двоих. И, несмотря на все эти предосторожности, за ними все равно всегда тащился “хвост” из около десятка профессиональных вампиров-шпионов. И они об этом знали. И никогда им не препятствовали. Порой им казалось, что те догадываются об их осведомленности… Но это не имело значения. Во всяком случае, не для них. А они были представителями организованной группы (хотя вампирские власти их называли скорее группировкой, чем обычной организацией), которая выступала против сложившейся конъюнктуры в высших эшелонах вампирского руководства. Они называли себя несогласными. Несогласными с политикой Фрейна, несогласными с принятием Конституции, несогласными с претворением Пророчества в жизнь и воцарением всемирного вампирского владычества. Они были другими. Вампиры, которые не хотели становиться таковыми, те, которых силой заставили пополнить ряды кровопийц с империалистскими замашками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: