Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса
- Название:Ошибка кота Люцифакса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма Медиа Групп
- Год:2012
- ISBN:978-5-373-04464-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кеннет Бёг Андерсен - Ошибка кота Люцифакса краткое содержание
Ошибиться может каждый, но когда ошибаются высшие силы — Добро и Зло — это имеет катастрофические последствия. Предположив, что неизлечимо болен, Люцифер решает найти себе преемника среди людей, самого вредного и злого мальчишку на свете. Но по вине кота Властителя Преисподней — Люцифакса — происходит путаница, и в ад попадает 13-летний Филипп Ангел. Он добр, справедлив и всегда говорит правду. Дьявол надеется перевоспитать ученика, но безуспешно — Филипп способен только на добрые дела. И тогда Люцифер решает проникнуть в сны претендента и применить против него самое сильное свое оружие — ложь. Филипп вынужден согласиться, что быть злым и коварным гораздо легче и проще. Но забыть, какой ты на самом деле совсем нелегко…
Ошибка кота Люцифакса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Филипп наклонился и посмотрел на ее часы. Стрелок было, как обычно, две, но при этом только шесть цифр — от нуля до пяти. Обе стрелки показывали на ноль. Полночь.
Сатина в панике посмотрела на него:
— Сейчас.
Они бросились бежать, сначала вниз со скалы, потом по городу.
По дороге к Замку Филипп обратил внимание на один из темных гротов, которые располагались между ухоженными домиками. Черная дыра взглянула на него злым глазом, и он вздрогнул.
«Большинство дьяволов живут в обыкновенных домах , — так рассказывала ему Сатина во время экскурсии. — А в гротах, которые спускаются глубоко под землю, туда, где все время темно и сыро, живут варгары.
— Вар… Кто?
— Варгары. Повелители Тьмы. Именно они несут ответственность за бессмысленные страдания людей на земле. Сам знаешь, природные катастрофы, железнодорожные аварии, эпидемии и все такое. Люди часто думают, что их наказывает Бог, когда происходят такие несчастья, но в действительности Бог не имеет к ним ни малейшего отношения. Все это дело рук варгаров. Бог, бедняга, делает все, что может, чтобы остановить их, но вину за это вешают на него.
— Как они выглядят?
— Ты ни за что не ошибешься, когда увидишь любого. У них крылья, как у ворона, и хвост, как у змеи, а еще глаза белые, как снег. Смотреть на них страшно».
Внутри грота что-то зашевелилось, и Филипп пошел дальше.
Он шел всего нескольких минут, как вдруг ему попались двое старых знакомых. Азиэль и Флукс шли прямо навстречу. Они не успели его заметить, поскольку Филипп быстро спрятался в одном из темных переулков.
Впечатление было таким, что он влез в холодильник: гусиная кожа покрыла обе его руки. Тени вокруг хватались за его тело, как живые существа. Словно руки хватали его волосы и щеки, щекотали затылок. Ощущение было омерзительное.
— Я скажу тебе, Флукс, когда в руки мне попадет этот сопляк, я лично растолкую ему, что такое настоящий Ад, — прозвучал издали голос Азиэля.
Дьяволята приближались к переулку, в котором он спрятался.
Они были рядом, когда Флукс спросил, что Азиэль имел в виду.
— Наказание, Флукс. Наказание и боль.
Голоса удалились, и Филипп, стоявший в непроницаемой темноте, облегченно вздохнул. В последнюю секунду пронесло.
И тут он замер.
Он что-то услышал. Шепот? Дыхание? Что?
Играло ли это его воображение, или воздух и на самом деле стал холоднее?
Он посмотрел по сторонам, но ничего не было видно. В метре от него мог стоять монстр, и он даже не заметил бы его. Все поглощала тьма. Абсолютная тьма, как в холодной могиле.
— Эй, — сказал Филипп осторожно. — Есть тут кто-нибудь?
Ответа не было, и он улыбнулся.
Затем по переулку подул легкий ветерок, и зимний морозный голос сзади, спереди, вокруг него прошептал долгое:
— Да-а-а!
Филипп почувствовал, как его пронизывает ужас, он мог закричать, но паника заморозила его голосовые связки.
В диком ужасе он выбежал на улицу и помчался с невероятной скоростью. Над ним под ветром шуршали листья деревьев. Этот звук походил на жуткий смех.
Он бежал всю дорогу до Замка и остановился только тогда, когда добрался до двора. Запыхавшись, Филипп замер перед большим фонтаном из костей и черепов.
Замок возвышался над Филиппом подобно ледяной горе, и он принялся разглядывать входные двери.
Какую из многих дверей выбрать? Филипп не знал, где в Замке расположена его комната. И очень боялся, что если он заблудится в огромном здании, то его найдут очень не скоро.
Решение пришло совершенно неожиданно. Вдруг распахнулась ободранная дверь, которая когда-то раньше была черной, и из нее вышла толстая женщина с маленькими бизоньими рогами. На ее талии висел передник, который, словно делил ее пышное тело на две части.
— Ты Филипп? — спросила она и показала на него поварешкой.
Он кивнул.
— Разве ты еще не проголодался?
— О да!
Он рассчитывал на любой другой вопрос, но по сути, если подумать, да, он проголодался.
— Конечно, ты голодный. Ни крошки не съел за всю ночь. — Она помахала поварешкой. — Иди сюда, я позабочусь о тебе.
Очень медленно Филипп пошел за толстой женщиной на кухню Замка.
Кастрюли, горшки и сковородки были разложены на шатких полках, над ними под потолком на крючках были подвешены круги колбас и копченое мясо. Длинными рядами на стене висели ножи и топоры, в одном углу стояла громадная печь, в которой горел огонь. Из большого чугунного котла выходили клубы серо-зеленого пара.
— Черт побери, ты запыхался, истекаешь потом, — сказала женщина. — Ты бежал, что ли?
Филипп снова кивнул.
— Тогда я дам тебе порцию побольше. Еда успокаивает. Во всяком случае, я так слышала. — Женщина хихикнула, отчего все три ее подбородка зашевелились. Она показала в угол кухни, где стоял стол и два стула: — Садись. Я принесу поесть что-нибудь. Зовут меня Равина.
— А меня Филипп.
— Знаю. — Равина подошла к кухонному столу и отрезала несколько кругов колбасы. Положила их на тарелку, полила ядовито-желтым соусом и пристроила рядом пару кусков хлеба. — Люцифер рассказал мне обо всем.
— Значит, ты знаешь, что он болен?
— Неумно иметь секреты от того, кто тебя кормит, — ответила повариха и поставила перед ним тарелку. Филиппу показалось, что круги колбасы похожи на куски застывшей крови.
— Что это?
— Наше фирменное блюдо, — сказала она и налила в его кружку воды. — Кровавая колбаса. Приятного аппетита!
Немного волнуясь, Филипп отрезал кусок колбасы и положил в рот.
То ли потому, что он был ужасно голоден, или еще почему, но только вкус кровавой колбасы оказался приятнее, чем он ожидал. Немного острый, но вполне съедобный.
Первый кусок только усилил его чувство голода. Филипп тут же забыл о правилах приличия и хорошего поведения за столом и начал заглатывать еду, как будто дело шло о жизни и смерти.
— Ну и дела! Ну и дела! — рассмеялась Равина. — Каков аппетит! Такой порции и то не хватило!
И наполнила еще одну тарелку, чтобы быть наготове, когда Филипп опустошит первую. Вторую он съел более спокойно.
— А теперь расскажи мне, почему ты так бежал, — присев, сказала. Равина. Она подняла одну бровь: — Кто-то гнался за тобой?
Он покачал головой, а про себя со злостью подумал про Азиэля и Флукса.
— Хорошо. Некоторые ребятишки тут довольно назойливые. Они ведь дьяволята , ты не забыл?
— Я зашел в один переулок, — начал Филипп и почувствовал, как у него побежали мурашки по коже. — Было абсолютно темно. Темно и сыро. И кто-то там был. Я не знаю, кто это, но только… только… — Он уставился в тарелку. — Я испугался.
— Ну что тут сказать, — вздохнула Равина. Казалось, она тоже испугалась. — Ты наткнулся на тюстера. К ним никогда не приближаются те, у кого голова на плечах. Большинство дьяволов тоже боятся их. Тюстеры живут в тени. По-другому мы называем их черными привидениями .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: