Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькая Миледи (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.73/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ) краткое содержание

Маленькая Миледи (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Минаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы любите истории про "попаданцев"? Тогда эта книга для Вас.

Они Вам надоели? Прочтите эту, она непохожа на остальные.

Вы к ним равнодушны? Только приступите к чтению, и она Вас приятно удивит.

Вы их терпеть не можете, как и их авторов? И Вам того же! И Вас туда же!

Да, Вам не сказали? Рассказывать её мы будем вместе: я и моя любимая вялотекущая шизофрения.

Лицам с неустойчивой психикой читать не рекомендуется.

И вообще, это - невинная сказка про маленькую девочку.

Поэтому у главной героини / героя не будет секса ни с мужчинами, ни с женщинами, ни с...

Это вам не... не будем перечислять известных авторов...

Так что даже не надейтесь...

По крайней мере, ближайшие пятьдесят лет.

А почему? - После узнаете!

Маленькая Миледи (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькая Миледи (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Минаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я осторожно приподнялась на локтях. Эна помогла мне принять сидячее положение. Потянулась, качнувшись из стороны в сторону. Девчонка смотрела на меня во все глаза, ловя каждый вздох.

— А я то думала… — едва слышно произнесла она, — Не понимала, почему элгар Клэрион на вас женился. Вы будете самым крупным бриллиантом в его короне.

И чего это она несёт? Рассудок не помутился?

— Эна, лучше дай попить, а то в горле всё пересохло.

Глава 9

Мы выехали на королевский тракт. Да-а, а вот тут дорога была, как у самой столицы — широкая и ровная. Видно было, что за ней постоянно следили. А впрочем, с чего ей разрушаться? С кочевниками леворцы почти не торгуют, уж больно рискованное это занятие. Самих табиров на наши земли пускать никто не собирается. Имперские купцы в этих краях почти не появляются. Есть прямой путь через вольные баронства, куда более безопасный. Если только какие-нибудь экстрималы рискнут рвануть через степь.

Но для этого надо быть либо крутым, как кипяток, либо совсем безбашенным.

Ладно, кто бы ни был «повинен» в превосходном состоянии тракта, честь ему и хвала. Именно благодаря его усилиям мы неслышно катим, как по Бродвею, по ровной поверхности. Копыта наргов обмотаны тряпками, а колёса обвязаны каким то лыком, кстати, довольно долговечным. Оси хорошо смазаны, чтобы не скрипели. Прямо живая картина на тему «средневековые диверсанты в походе». В общем, так оно и есть.

Все молчат, напряжение так и витает в воздухе. Если наверху солнце играло в рассыпанных повсюду крупинках льда, то здесь в низине шагах в тридцати очертания предметов тают во влажной туманной дымке. Едущий рядом священник, тихонько бормоча слова молитвы, тоже вглядывается в клубящуюся впереди мутную пелену, за которой исчез Люц. Второй воин, Тэр, пока оглушённые и легкомысленно брошенные нами враги не очнулись, рванул вверх по склону за подмогой. А я послала сигнал мэтру Ворхему, что требуется помощь.

Ё-моё! А сейчас то, что делать? Сообщить, что всё нормально не могу, вдруг спешащих на помощь воинов развернут обратно. Промолчать? А если Клэр забеспокоится и рванёт через лес вниз по склону? Ладно, спокойствие, только спокойствие. Не будем поднимать панику раньше времени. Наверняка «каменный» дозор наши уже повязали.

Чу! Что я слышу? Цокот копыт. Приближается спереди. Вот и Эна насторожилась. Мы остановились. Кто покажется из тумана? И куда делся Люц?

Из сероватой дымки материализовались всадники. Кто они, королевские гвардейцы или воины туэра Каменного моста? Последнее было крайне нежелательно. Но мы напрасно вглядывались в тёмные силуэты. Никаких опознавательных знаков и ярких одежд, по которым отличают своих от чужих, не наблюдалось. Кольчуги, доспехи, шлемы, даже щиты не отсвечивали яркими красками. Эти шестеро могли оказаться кем угодно.

— Кто вы, представьтесь! — зычно выкрикнул Фергюс, чинно восседавший на нарге справа от меня.

У меня аж ухо заложило. Пока я его прочищала, слева, со стороны гор налетел лёгкий ветерок, и мутно-серая пелена немного рассеялась. О-о, среди преградивших нам дорогу Люц, только без своего неизменного вринна. Жив — это уже хорошо.

Тем временем один из всадников, в руках у троих из которых были луки, отделился от основной группы и двинулся в нашу сторону.

— Мы разъезд армии Его Величества Ореливора Третьего, — провозгласил этот весьма уверенный в себе молодой человек, решительно вклинившись со своим наргом между мной и священником, оттерев того в сторону. А потом уставился на меня так, будто решил просверлить дырку. Я невольно поёжилась, передёрнув плечами.

— А вы сами назвать себя не желаете? — буркнул священник.

Вовремя он, мне самой начинать разговор с незнакомым мужчиной как-то неприлично. Приподняв левую бровь, воин посмотрел на патера, как на досадное недоразумение. Потом опять перевёл взор на меня.

— Кхме-м, — прочистил он горло, — Нирта Олиенн, позвольте представиться, Илькарон Мэрвальт Эльгам, нирт Малой Южной гряды, — молодой человек склонил голову.

А-а, ну теперь понятно, чего ради он демонстрирует свою крутизну. Хочет показать, что нам с Клэром ровня. Только какого лешего его сюда занесло. Королю нахамил, или кому-то из министров, а, может, с лаэром подрался. За какие прегрешения его могли сюда сослать? Хотя какая тут служба — разлюли малина? Сиди за крепкими крепостными стенами, да поплёвывай на головы кочевников, которые бесятся внизу.

Склонила голову в ответном поклоне.

— Нирта, а что это за прелестное создание рядом с вами, — вдоволь насмотревшись на меня, как на зверушку в зоопарке, хрипло проронил дворянин. Казалось, слова не шли у него из горла.

Я бросила взгляд на Эну, та зарделась, как маков цвет.

— Эту юную особу зовут Рона.

— Да-а? Не удивительно, что Клэр потерял из-за неё голову. Вот только что она так краснеет? От мороза?

— Мы, девушки, существа застенчивые.

— Судя по тому, что мне писал дядя, этой девице пора перестать стесняться.

— Но у неё это так мило получается.

— Хм-кхе-хе, — закашлялся дворянин, — Прошу следовать за мной, — зло бросил он.

— Нирт Илькарон, вас не затруднит приказать своим гвардейцам вернуть оружие моему воину.

Наш провожатый махнул рукой и его приказ тут же был исполнен. И чего он так злится. Запал на Эну, а тут такой облом. Девчонка оказалась чужой любовницей, да ещё и проституткой к тому же. Есть отчего взыграть чувствам. Я уставилась на Эну, как будто видела её первый раз. Милое личико, ещё не женщина, но уже не ребёнок.

— Что вы, нирта, — отшатнулась она.

— Да вот смотрю, есть от чего сойти с ума нирту Малой Южной гряды или нет.

— А чего ради его сознание должно помутиться?

— От большой и светлой любви.

— К кому, к вам?

— Да нет, к тебе, Рона.

— Вы шутите, нирта.

— Ни в коем случае. И это значит, тебе надо готовиться к неприятностям…

А ведь в первую очередь это мне надо было подумать, как дальше быть. Ну у Роны то наверняка была тысяча способов, как избавиться от навязчивого мужского внимания. А Эна? Сомневаюсь, что её кинжал будет в крепости надёжной защитой. То, что хорошо против какого-нибудь трусливого урки, вряд ли поможет против королевского гвардейца, каким бы распи… плохим солдатом он не был. Тут против убийцы, что нападает из-за угла мало шансов, а против воина, который привык лить кровь…

Да и сам кинжал. Стоит его пустить в дело и кого-то порезать, тут такое начнётся. Удастся ли потом спасти девчонку? Вряд ли. А если она пришьёт какого-нибудь придурка? Тогда верная смерть. Убийства королевского гвардейца, будь он даже распоследней гнидой, ей никто не простит. Правда могут оставить жизнь, чтобы девочка ублажала всех страждущих любви и ласки. Вот только захочет ли она сама такой участи? Даже думать об этом не хочется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Минаев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Минаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая Миледи (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая Миледи (СИ), автор: Дмитрий Минаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
AriesLana
27 июля 2022 в 19:46
Прочла четыре книги. Прекрасно прописанный мир, интересная история, адекватные герои. Жду продолжения. Автору вдохновения,терпения и настроения
x