Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькая Миледи (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.73/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ) краткое содержание

Маленькая Миледи (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Минаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы любите истории про "попаданцев"? Тогда эта книга для Вас.

Они Вам надоели? Прочтите эту, она непохожа на остальные.

Вы к ним равнодушны? Только приступите к чтению, и она Вас приятно удивит.

Вы их терпеть не можете, как и их авторов? И Вам того же! И Вас туда же!

Да, Вам не сказали? Рассказывать её мы будем вместе: я и моя любимая вялотекущая шизофрения.

Лицам с неустойчивой психикой читать не рекомендуется.

И вообще, это - невинная сказка про маленькую девочку.

Поэтому у главной героини / героя не будет секса ни с мужчинами, ни с женщинами, ни с...

Это вам не... не будем перечислять известных авторов...

Так что даже не надейтесь...

По крайней мере, ближайшие пятьдесят лет.

А почему? - После узнаете!

Маленькая Миледи (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькая Миледи (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Минаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот только, как к этому отнесётся ваш супруг, — замялся Хорх, — Ведь один сержант в отряде уже есть.

— С этим я разберусь. И потом, гаар будет отвечать за нашу охрану, а ты — приглядывать за этой бандой, — я кивнула в сторону навязанных мне зеков, первые из которых были уже в оковах.

Надо ж было так лохануться. Сколько раз говорил себе, проверяй, что подписываешь.

Вот ты во всём и виноват. Привык подмахивать любую писульку не глядя.

А сама куда смотрела? Раз такая умная, всякими бумажками и занимайся!

Я подошла к кузнице. Тут уже топтались скованные попарно заключённые. Угрюмый, попавший в одну связку с парнишкой из леса, теперь косился на него с нехорошей улыбочкой. Отчего тот всё время норовил отодвинуться подальше, но мешала цепь, прикованная к его правой ноге, за которую бандюган со злорадством поддёргивал его обратно. Похоже, всё происходящее урку явно забавляло. Рядом, его подельник уже пару раз дёрнул ногой, дразня скованного с ним хрипатого. От этих шалостей на левой руке лесовика уже виднелась кровавая ссадина. Пока мужик сдерживался, хмурясь всё больше и больше, но надолго ли его хватит? Так и до драки недалеко. А это мне надо?

— Вейхур, — окликнула я стражника, — этих перековать, — указала я на две «сладких парочки», — Мальчишку к лохматому, а этих двух голубков вместе.

— Может лучше кого-нибудь из этих цыпочек, — подал голос угрюмый, кивнув в сторону женщин, — Так веселее будет.

Ну и наглая же морда.

— Не-е-а, будешь вместе с приятелем.

— Так он не по этой части.

— Тогда тебе придётся обходиться собственными силами.

— Как это?

— Ну, правая же рука у тебя свободна.

— Хы-хы-хы, — приглушённо заржал мальчишка.

— Хым, — ухмыльнулся «хриплый».

Даже остромордый подельник осмеянного бандюгана отвернулся, чтобы скрыть улыбку.

— Посмейся мне, — замахнулся урка на мальца. Тот пригнулся, вжав голову в плечи.

— Стоять! — рявкнула я, — Кто устроит драку, будет жестоко наказан!

— Как? — блатной развернулся ко мне.

— А вот так! — подскочив, я врезала ему по яйцам, даже силой запитываться не пришлось.

Как же меня это достало. Ну что за народ — без звездюлей, как без пряников.

— А-а-у-у-ы-о-о, — здоровяк со стоном согнулся в три погибели.

— Послушай меня, — доверительно обратилась я к поверженному злодею, — И вас это тоже касается! — прикрикнула на остальных, — Один раз говорю по-хорошему, потом начинаю наказывать. Кому двух раз будет мало, тому или верёвка, или голову с плеч.

— Хкем, нирта, а можно вопрос? — с трудом разогнулся угрюмый, потирая свои причиндалы.

Не-е, ну что за неугомонный тип.

— А вот это, — он без стеснения указал на свои яйца, — считается за первый раз?

— Не-е, — я мотнула головой, — Как тебя звать то?

— Ирхон.

— Так вот, Ир, это я ласково тебе объяснила, что такое хорошо и что такое плохо. А ты склонил голову, проникнувшись моей мудростью. Ясно?

— Понятно, ваша милость! — вытянулся по стойке смирно баламут.

Бывший солдат? Интересно.

— Нирта Олэн… — обратилась ко мне хорошо одетая женщина.

— Олиенн, — машинально поправила я.

— Прошу прощения, нирта Олиенн, — тут же извинилась тётка, — А нам с племянницей, — она указала на прикованную к ней за ногу замарашку, — можно будет забрать вещи? А то скоро холода.

Меня будто молотом по башке шарахнуло. А ведь действительно, я то о чём думала? Скоро осень, когда доберёмся, глядишь, и снег пойдёт. А тёплые вещи? А что нас вообще ждёт на новом месте? Там жильё то хоть какое имеется? Нет, понятное дело, что лес и камень поблизости найдутся. Только надо хотя бы инструмент с собой прихватить, да и знающих людей не мешало б. Надо у Клэра разузнать поподробнее что и как. Может, он и сам об этом не подумал?

Я посмотрела на женщину. А что она на меня так уставилась? Чёрт, я и забыла, что не ответила на вопрос.

— У кого есть вещи — забирайте. И вот ещё что, можете самостоятельно найти себе повозку — приобретайте. Имеется в виду купить или выменять, а не украсть или отнять, — на всякий случай уточнила я, глядя на ухмыляющуюся морду Ирхона.

— А далёк ли нам предстоит путь? — отважилась спросить всё та же женщина.

— В Золотой лес, — небрежно бросила я.

О-о-о, как у них морды вытянулись. А стражник так вообще рот приоткрыл.

— Вейхур, — рявкнула я, — Что стоишь! Я же сказала, этих — перековать!

— Сей минут, не извольте беспокоиться, ваша милость!

Моих подопечных увели, а я всё размышляла, что нам ещё может понадобиться в пути. Есть о чём побеседовать со своим супругом.

Вот оно, начало семейной жизни. Не таким я его представлял.

Я получила от чиновника список, проверила. Вроде, всё сходится. А цепочка переселенцев, меж тем, потихоньку доковыляла до ворот, за которыми нас уже ждал Клэрион с двумя всадниками. Сказать, что он удивился приведённой мною толпе, значит ничего не сказать.

— Ну вот, так и знал, что тебя одну на минуту нельзя оставить! — воскликнул муж, услышав мои невнятные объяснения.

Не успели выехать из столицы, как здрасте-пожалуйста — первый семейный скандал. Я упёрла руки в боки, ну сейчас ты у меня получишь.

— Нирт Клэрион, слезьте с нарга.

— Зачем? — удивился тот.

— Хочу сказать вам пару слов. Или вы как дикарь будете разговаривать с женщиной сидя верхом?

Клэр смутился и, нехотя, спустился на землю.

— Отойдём, — кивнула я в сторону ближайшего крыльца и быстро взбежала по ступенькам. Муж подошёл и стал рядом. Крыльцо возвышалось над мостовой так, что наши головы оказались почти вровень. Моему собеседнику всё равно пришлось наклонить голову.

— Клэр, я хочу узнать поподробнее. Ты хорошо знаешь, что нас ждёт впереди?

Ну что ж молодой человек не стал ни отпираться, ни спорить, что не моего ума это дело, а довольно толково рассказал, куда нам предстоит отправиться. Мама дорогая! Одно слово — Дикий Запад Левора! Земли там заброшенные, фактически за пределами королевства, поскольку граница нынче проходит по Западному перевалу, который перегораживает крепость с одноимённым названием. Она защищает самую западную оконечность государства от набегов кочевников. Именно они восемь лет назад взяли штурмом и сожгли форпост Золотого леса. Оборонявший его нирт погиб вместе с семьёй. Подробности неизвестны, но вроде бы среди табиров были имперцы. Без их помощи сынам степей замка бы точно не захватить.

— И ты собираешься с таким маленьким отрядом ехать в пасть к брэцу?

Ну во-первых, сейчас в степи тишь да гладь. О табирах и не слышно. Потом всё равно кому-то надо разведать обстановку и сообщить в столицу.

А гарнизон крепости этого сделать не может?

Как раз этим он и занимается, но нужно всё проверить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Минаев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Минаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая Миледи (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая Миледи (СИ), автор: Дмитрий Минаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
AriesLana
27 июля 2022 в 19:46
Прочла четыре книги. Прекрасно прописанный мир, интересная история, адекватные герои. Жду продолжения. Автору вдохновения,терпения и настроения
x