Сергей Ким - Огнём и сталью

Тут можно читать онлайн Сергей Ким - Огнём и сталью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Огнём и сталью
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Ким - Огнём и сталью краткое содержание

Огнём и сталью - описание и краткое содержание, автор Сергей Ким, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пытаясь убить Гарри Поттера Тёмный Лорд получил тяжёлое ранение, а добил его прибывший первым на место сражения странный и загадочный наёмник, ставший приёмным отцом Гарри. Спустя десять лет Поттера отправляется на учёбу в Хогвартс. Его опекун — Виктор Норд смог научить мальчика азам магии и зельеварения, но в основном готовил его как магловского солдата. Вместо привычного имени Гарри — прозвище Харальд, вместо совы — чёрный ворон, вместо робости и интеллигентности — безбашенность и храбрость. Волшебная палочка, самодельный напалм, холодное и огнестрельное оружие — прилагаются.

Огнём и сталью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огнём и сталью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ким
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Альбус… — почти умоляюще произнесла МакГонагалл. — Это всё, конечно, очень серьёзно, но я не стала бы будить тебя только из-за этой драки!

— Хм… А из-за чего тогда? Я тебя внимательно слушаю.

— Поттер, — выпалила женщина. — Он начинает меня… настораживать.

— А вот с этого места, пожалуйста, поподробнее, — Дамблдор искренне удивился.

— Альбус, я… Даже не знаю, как это объяснить… Понимаешь, у меня стойкое чувство дежа-вю. Я смотрю на Гарри, слушаю его… И не вижу одиннадцатилетнего мальчика. Точнее, вижу, но не его, а…

— Том, — моментально успокоился старый волшебник. — Ты считаешь, что Гарри похож на Тома.

— Да. Что?! Но откуда!..

— Минерва, — устало произнёс Дамблдор. — Я слишком много времени провёл в Хогвартсе — я стал частью его… Поэтому мало что может укрыться в его стенах от меня. И уж поверь, с самого приезда Гарри сюда, я много наблюдал за ним… Что я узнал за это время? Мальчик умён, храбр, хитёр и часто не по годам рассудителен. У него есть все задатки хорошего лидера — другие охотно идут за ним. А ещё его многое не устраивает в этом мире. В основном — наши политики. И в этом он действительно похож на Волдеморта, когда он ещё не носил этого дурацкого имени. Поэтому на первый взгляд и может показаться, что подрастает новый Тёмный Лорд.

— Но ведь тогда нужно что-то делать! — ахнула МакГонагалл.

— Ну что ты, право слово, Минерва… Ты ведь не разглядела за этими глазами и поступками главного — в отличие от Тома в сердце Гарри нет тьмы и озлобленности. Там, где Волдеморт составил бы хитрый и жестокий план мести врагу, Гарри просто поколотил обидчика и очень скоро обо всём забудет. Вспомни, разве его считают злодеем другие дети? Нет, ведь несмотря ни на что он открыт и добр. Так что не волнуйся, Минерва, в молодости все — бунтари, а в зрелости — консерваторы… Это пройдёт, как проходит всё.

— И всё равно мне неспокойно…

— Ты ведь помнишь Тома, — серьёзно произнёс старик. — Так вспомни получше. Вспомни, каким он был — озлобленным зверёнышем, который ненавидел мир магглов и презирал наш мир за то, что ему пообещали сказку, а затем обманули. Возможно… Возможно, Гарри бы стал таким, если я всё-таки отправил бы его в сиротский приют, как советовали некоторые. Или отдал родственникам его матери… Неприятные и вредные люди, кстати. Если бы он рос у них, это было бы чревато нехорошими последствиями…

— А вместо этого ты, Альбус, отдал самого Гарри Поттера какому-то бродяге без рода и племени, — проворчала успокоившаяся уже МакГонагалл.

— Да, отдал, — легко согласился Дамблдор. — Потому что просто не мог поступить иначе. Никому нельзя шутить с магическими клятвами.

— Клятвами?

— Джеймс Поттер. Он ведь был ещё жив, когда я аппарировал к их дому. Он видел, как Виктор Норд насмерть схватился с раненым Волдемортом и победил его. И Джеймс попросил Виктора позаботиться о Гарри. Это не было Непреложным Обетом, но не уступало ему по силе, потому как это была просьба человека, стоящего между жизнью и смертью… Да, потом я мог вмешаться — одно моё слово, и судьба Гарри могла быть совершенно иной. Вот только зачем? Куда я мог его отдать — в полный жестокости приют или в семью этих кошмарных Дарслей? Или поручить его человеку, который не побоялся вступить в бой за ребёнка с самим Волдемортом и умер бы за мальчика, если это только было необходимо?

— Но ведь любая семья с радостью приняла бы Гарри как родного сына…

— А ты уверена в этом, Минерва? Ты действительно считаешь, что он бы вырос нормальным ребёнком, а не живым идолом? Мало кто знает о том, кто именно нанёс Тому смертельный удар — Норд сам отказался от своей славы. Но зато вся страна знала, что Волдеморт пал благодаря маленькому мальчику. Его слава пришла к нему раньше, чем он научился ходить… Нет, Минерва, избалованный ребёнок был бы вариантом ничуть не лучшим, чем озлобленный одиночка. Поэтому я считаю — всё нормально и беспокоиться решительно не о чём. Да, у мистера Поттера… ммм… несколько обострённое чувство справедливости и, гм, весьма радикальный модус операнди… Но в остальном он — добрый и отзывчивый мальчик…

— Вашими бы устами, Альбус… — вздохнула МакГонагалл. — А мне это стихийное бедствие ещё семь лет учить, да ещё и приглядывать, как главе факультета… Мне на этой почве недавно даже Северус посочувствовал… Даже Северус!..

— Вот и учите, Минерва. Пусть такой бойкий и способный молодой человек после школы пустит всю свою энергию на благо общество — станет учёным или спортсменом… Хотя, он, кажется, мечтает стать аврором? Что ж, чудесно! Лично я, когда покину пост директора Хогвартса, буду спать намного спокойнее, зная, что мой покой будет охранять столь храбрый юноша…

— Знаешь, Альбус… Спасибо тебе. Вот поговорила сейчас и как-то спокойнее стало…

— Ну, право слово, Минерва… Ты просто навоображала себе всяких ужасов на совершенно пустом месте, и всё. Брось, у нас тут других — более важных проблем хватает… Вот, например, будем возрождать Дуэльный клуб на будущий год или нет? А то мы с Филеасом уже третий месяц спорим… Или вот, вводить ли между завтраком и обедом ещё и ланч…

— Директор!..

— Да, разумеется ты права, Минерва — такие сложные проблемы требуют длительного и всестороннего рассмотрения… Ох, да ты уже зеваешь! А ну-ка немедленно марш спать! Считайте это официальным приказом директора!

— Доброй ночи, сэр, — улыбнувшись, МакГонагалл покинула кабинет Дамблдора.

Оставшись один, старый волшебник тяжело вздохнул и устало потёр глаза:

— Надеюсь, я действительно не повторяю своей ошибки, и ты, Гарри, не станешь новым Тёмным Лордом…

* * *

Библиотека Хогвартса.

Огромное помещение, вряд ли уступающее по размерам даже Большому Залу. Огромные длинные стеллажи, забитые самыми разными книгами, в которых была собрана мудрость древних времён и современной магической науки.

Казалось, что она была всегда. Как сам Хогвартс. Как горы вокруг Хогвартса. Вечная и неизменная. Ещё один камешек стабильности и постоянства, из которых и состоял этот волшебный замок. Замок, что подобно кораблю плыл сквозь века. Замок — неизменный и вечный.

Она всегда любила библиотеку. Непередаваемое чувство, когда ты снимаешь с полки тяжёлый том и в предвкушении новых знаний открываешь тяжёлый переплёт. Запах древнего пергамента или новенькой типографской краски. Тёмная кожа древних фолиантов, отполированная тысячами прикосновений рук до совершенно особой гладкости. Или яркая обложка новенького томика в котором авторы торопились поделиться вновь открытыми знаниями…

Она всегда любила библиотеку. В общей гостиной всегда было шумно и весело, но ей больше по нраву был тихий шелест страниц и негромкие шаги строгой библиотекарши, приносящей студентам нужные книги. Иногда она даже завидовала этой суровой старой женщине, ведь она владела самой великой сокровищницей, которую только можно было представить…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Ким читать все книги автора по порядку

Сергей Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огнём и сталью отзывы


Отзывы читателей о книге Огнём и сталью, автор: Сергей Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x