Веда Корнилова - Перстень Сварга
- Название:Перстень Сварга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Корнилова - Перстень Сварга краткое содержание
Перстень Сварга - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сейчас говорил Иннасин-Оббо:
- …Вы и сами должны прекрасно понимать, что на этом острове мы - как в ловушке, да еще и этот кар"дайл появился!.. Если мы не примем помощь со стороны, то у каждого из нас шансы уйти отсюда живыми равны нулю, и никак не выше.
- Э, да у нас в отряде был не один предатель, а два! - подытожил Юрл слова колдуна.
- Вы можете говорит, что угодно, и думать то, что пожелаете, но одновременно с тем надо считаться и с печальными реалиями: нам отсюда самостоятельно не уйти, так что стоит пойти навстречу интересам неких заинтересованных особ.
- Вы хотите дать мне понять, уважаемый… - голос Юрла был холодно-вежлив, - хотите дать понять, будто эти люди, что не так давно по нашим следам пришли на тот берег озера - они не имеют к вам никакого отношения? Так вот, позвольте усомниться: так четко и уверенно за нами могут идти только по меткам или маякам, а никто, кроме вас, поставить их не мог. И давайте, уважаемый Иннасин-Оббо, не будем играть в детскую игру, притворяясь, что мы не понимаем друг друга. Лучше с самого начала расставить точки над "и".
- Что ж, - вздохнул Иннасин-Оббо, - что ж, раз вопрос поставлен таким образом, то я вынужден согласиться - необходимо конкретизировать ситуацию, в которой мы все оказались помимо своей воли. Мне неприятно, что вы кое-что поняли раньше времени, но надо считаться с объективной реальностью. Хорошо, что вы первые заговорили об этом - я и не скрываю, что у каждого из нас в этом деле есть свои интересы. Увы, но сейчас наша жизнь висит на волоске, уйти отсюда мы никуда не можем…
- Это я уже слышал. Мне не нужны общие слова.
- Командир, выслушайте меня спокойно. Ну, разгневаетесь вы, убьете меня под горячую руку, а что дальше? Вы не забывайте, что опасность грозит со всех сторон: тут и речные вампиры, и кар"дайл, и (чего там скрывать) вооруженный отряд на том берегу.
- Даже так?
- Увы… Дорога на берег только одна, и там нас уже ждут.
- Нас?
- Разумеется.
- А может, на берегу нас не ждут, а поджидают?
- Не стоит цепляться к словам. Суть вам и без того понятна.
- И давно вы дали знать этим людям о нас?
- Разве это имеет особое значение?
- Имеет.
- Перестаньте. Лучше давайте прибегнем к голосу рассудка…
- А мне бы хотелось получить ответ на другой вопрос: для чего вам понадобилось предавать нас? Вы же чужак, давно живете сами по себе, да и деньги за доставку в Танусию артефактов вам были обещаны немалые.
- Я вовсе не обязан давать какие-либо пояснения, но, тем не менее… Не знаю, в курсе вы, или нет, но когда-то, очень давно, меня изгнали с моей родины. Вы даже представить себе не можете всю степень моего тогдашнего унижения! Так горько жить годы и годы с этими отвратительными воспоминаниями, которые постоянно разъедают душу, и травят ее медленным ядом, а родина кажется далекой, недоступной и навсегда закрытой для тебя. Теперь же я сумею вернуться назад, и не просто вернуться, а, можно сказать, победителем и верхом на белом коне.
- И что же тебе пообещали за предательство?
- При чем тут какое-то предательство? - пожал плечами Иннасин-Оббо. - Не надо громких и неприятных слов, в данный момент они совершенно не к месту. Просто сейчас в одной куче перемешались интересы очень и очень многих, и это также надо принять во внимание. Если какая-то из стран пожелает продать эти древние артефакты одной их трех заинтересованных стран - то что в этом плохого? Есть возможность ухватить свой счастливый шанс, который раз в жизни выпадает далеко не каждому. Что же касается нас с вами, то тут, и верно, возник конфликт интересов, который, как я искренне надеюсь, будет успешно преодолен.
- Напрасно вы, уважаемый, на это пошли… - негромко произнес Юрл.
- Нет, я все рассчитал правильно, но не учел неких непредвиденных факторов - у меня было маловато нужной информации. Что ж, такое случается. К сожалению, вышло так, что мы загнали себя в ловушку. Я, если честно, рассчитывал продержаться здесь до утра, и никак не мог предположить, что здесь объявится этот зверь, кар'дайл. Впрочем, подобного развития ситуации не мог предвидеть никто.
- Это верно.
- Итак, подобьем итоги: уйти отсюда без моей помощи вы не сумеете, к тому же вам этого просто не позволят сделать. Да и присутствие здесь кар"дайла подвергает смертельной опасности жизнь каждого из нас. Так что, думаю, у меня нет особой нужды убеждать вас в необходимости добровольного сотрудничества.
- Если я вас правильно понял, уважаемый Иннасин-Оббо, - протянул Юрл, - если я правильно понял, то власти этой страны предложили вам за эти артефакты как немалые деньги, так и доступ в самые закрытые хранилища знаний? А, может, вдобавок вам еще пообещали и учебу у здешних колдунов? Говорят, здесь тоже есть сильные маги…
- Не будем уточнять цену, на которой мы сошлись - поверьте, она более чем внушительна и, вместе с тем, вполне отвечает моим интересам. Теперь остаетесь вы… Ну вот, я же вас предупреждал!
Со своего места у стены Олея плохо рассмотрела, что же, собственно, происходило у костра. Похоже, что Юрл и Сандр попытались, было, атаковать колдуна, но вместо этого без сил свалились на землю. Похоже, Иннасин-Оббо применил что-то из своих магических штучек.
- Ох, - вдохнул колдун, - ох, не понимаете вы добрых слов увещевания. Раз такое дело, то и я вынужден действовать по-другому.
Вытащив из кармана наручники (как видно, они были припасены заранее), колдун стянул за спиной руки у каждого из лежащих на земле мужчин. Впрочем, те и без того были неподвижны, не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой - понятно, не просто так здоровые парни валяются, словно парализованные. Затем Иннасин-Оббо снял с шеи Юрла цепочку с футляром, в котором лежали древние артефакты.
- Извините, господа! - произнес он, собираясь надеть цепочку себе на шею. - Понимаю ваше возмущение, но выиграть может только один…
Олея невольно подумала про себя: хорошо, что эти люди так увлеклись разговором, что забыли о своих пленниках. Хотя, скорей всего, на них уже махнули рукой - все одно считают связанных мужчину и женщину едой для кар"дайла, да и вообще - сейчас не до них…
А тем временем Бел сумел подобрать с земли два увесистых камня: все же, какое-никакое, а средство защиты или нападения - это уж как дальше обернется. К сожалению, вытаскивать из седельных сумок настоящее оружие было слишком опасно - их почти наверняка сразу бы заметили.
Колдун не успел ничего понять, когда ему в бритый затылок довольно точно впечатался камень с неровными краями, а почти сразу же за ним - и второй. Будто споткнувшись на ровном месте, Иннасин-Оббо рухнул лицом вниз, а Бел в два прыжка оказался подле него, и едва успел выхватить из огня футляр, который упал туда из враз ослабевших пальцев колдуна. Надо же такому случиться - футляр с артефактами едва не сгорел в костре! Тычок пальцем в шею навзничь лежащего колдуна, затем такие же тычки в шеи Юрла и Сандра, и только потом Бел открыл футляр, заглянул внутрь…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: