Варвара Еналь - Когда сойдутся тени
- Название:Когда сойдутся тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Варвара Еналь - Когда сойдутся тени краткое содержание
Кей 19 лет. У нее непростое прошлое, обиды, которые не забываются. Отчим, постоянно избивающий ее и брата, пьющая мать. Однажды, вступаясь за брата, Кей убивает отчима. Теперь у нее нет выхода, она переступила черту. Спасаясь бегством, Кей попадает в удивительный мир, где ее принимают такой, какая она есть. Она встречает первую любовь, она находит новых друзей. Но все ли так гладко в этом прекрасном мире? Или прошлое найдет ее и там?
Когда сойдутся тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это красивый праздник, Кей, я думаю, он тебе понравится. Ты обязательно должна там быть.
— Джейк, ты же знаешь, я не люблю всех этих больших длинных платьев с кружевами и лентами.
— Надень то, что тебе захочется. Никто не будет плохо о тебе думать, если ты будешь одета не так, как все. Я тоже не мастер танцевать, но на балу, на Первом Зимнем Балу я буду обязательно. Там будет очень красиво.
Кей подумала, что Марк, наверное, тоже обязательно там будет, и, скорее всего, вместе с невестой. Эта мысль оказалась невыносимой.
— Может, все-таки, мне лучше остаться дома? — задумчиво проговорила она.
Кей стояла на кухне и перетирала полотенцем вымытые кружки.
— Ерунда, — Джейк внимательно посмотрел на девушку таким долгим взглядом, что той показалось, что он все знает и понимает, — ерунда. Все будет хорошо. Не стоит пропускать праздник. Поверь мне.
Что будет хорошо? — подумала Кей, поднимаясь наверх, в свою комнату. В Суэме любили говорить, что все будет хорошо. Это было таким своеобразным заклинанием. Конечно, все будет хорошо для них. А для нее? Что будет хорошо для нее?
Лосанна Первый Бал ждала с нетерпением, долго обсуждала с Кей покрой платья, форму прически, цвет туфелек. Для Лосанны это был долгожданный праздник, ей хотелось выглядеть особенно красиво, ведь в Замке Книг будет Кит. А Кей заверяла ее, что она и так самая красивая девушка Такнааса.
Сестре Лосанны, Данаэне, недавно исполнилось пятнадцать лет, и на Зимний Бал она собиралась впервые. Она волновалась по поводу всего: и платья, и туфель, и украшений. Эти темы Лосанна, ее сестра и Кей обсуждали долгими холодными зимними вечерами.
Данаэна походила на Лосанну, так же, как один цветок ромашки походит на другой. Те же миндалевидные бархатные карие глаза, черные дуги бровей и масса темных кудряшек. Она была веселой хохотушкой, ее смешило буквально все. Особенно ей нравились рассказы Кей о том, как Сэм учил ее кататься верхом. Хотя сама Кей не очень-то любила что-то рассказывать, и не мастер была давать советы по поводу бальных платьев.
К празднику готовился весь город. Над витринами магазинов и на окнах домов развешивали гирлянды из искусственных цветов и фонариков, убирали опавшую листву с улиц, по дороге к Замку Книг устанавливали литые фигурки зверей и детей. В магазинах постоянно толпились люди — покупали обновки к празднику, подарки, угощения в дом. Это напоминало Кей Рождество. Она тоже ходила по магазинам, купила Джейку новые закладки к книгам из тисненой кожи, Лосанне — брошку, ее сестре — цепочку. И игрушечную маленькую повозку, запряженную парой миниатюрных лошадок.
Кей не могла ее не купить. Как же она забудет о Томе? Конечно, она понимала, что Том эту игрушку не увидит, но вдруг в том, другом мире кто-нибудь тоже купит подарок для ее мальчика?
Наконец наступил этот день, день Первого Зимнего Бала. Кей так и не стала ничего себе специально шить или покупать к этому празднику. Она надела нарядные брюки, которые у нее были, серебристо-серые, отделанные бахромой, перламутровыми бусинами и вышивкой. И белую кружевную блузку. На шею — маленький серебристый кулон на черном шнурке. Уши у нее не были проколоты, потому не было и сережек. Черные волосы Кей слегка подкрутила и уложила мягкими волнами на плечах. Ее лицо, покрытое ровным золотистым загаром (и все благодаря поездкам верхом) казалось теперь ей самой каким-то другим. Как-то по-другому смотрели глаза, смело и открыто, по-другому улыбались губы. Кей подумала, что она все-таки симпатичная, но, не смотря на это, Марк сегодня вечером будет танцевать не с ней.
Джейк, одетый в строгий темный костюм из дорогой ткани и атласную рубашку, ждал ее внизу. Он выглядел таким счастливым, что сияли даже веснушки на лице.
— Идем скорей, — торопил он, — а то опоздаем. Сегодня поедем в экипаже, так принято. Он уже стоит у ворот дома.
Звездная ночь была студеной и безветренной. Разогнав облака, ветер успокоился, и, казалось, деревья замерли в ожидании чего-то невероятного и неотвратимого. Далекое небо мерцало мириадами крохотных звезд, и маленькая луна Аниес все скрывался за пеленой облаков на горизонте.
— Уже замечено, — сказал Джейк, — что с Первым Зимним Балом приходит настоящая зима. Вот посмотришь, в ближайшие дни обязательно выпадет снег.
— Откуда ты знаешь? — спросила у него Кей, надевая на руки белые перчатки из тонкой шерсти.
— Перед снегопадом всегда такая погода. А вот и наш экипаж. Я сегодня за кучера.
Он забрался на передок маленькой повозки, запряженной парой гнедых лошадей, и взял в руки поводья.
— Прошу вас, дама, — Джейк открыл дверцу экипажа.
Кей, подобрав складки теплого плаща, заняла место в повозке, и лошади тронулись. Зацокали копыта. Загремели колеса. Зазвенели бубенчики на лошадиной сбруе.
Так много экипажей встречалось им по дроге. Так много друзей приветствовали их с улыбкой. Так много факелов горело на улицах, ведущих к Замку Книг.
Этот замок был сложен из оранжевого кирпича, и высокие крыши окружали зубцы по краям. Две его узкие, тянущиеся к небу башни украшали тонкие шпили с фигурками единорогов, а толстым стенам не страшны были никакие атаки врагов. Широкую, выложенную каменными плитами, замковую площадь, заполнили люди и экипажи. По всему периметру площади множество факелов освещали и согревали сумрак зимней ночи, и яркий свет лился из окон первого этажа. Так было принято и заведено, что зимние балы в Такнаасе проходили на первом этаже этого замка-библиотеки, а книги находились на втором и третьем.
Зачарованная этой красотой, как в волшебном сне, Кей сошла с повозки. Как много людей, как много огней!
Через высокий полукруглый дверной проем, через распахнутые, огромные кованые ворота, через строй воинов в блестящих кольчугах и с тяжелыми копьями, она и Джейк вошли в огромную, залитую светом залу. Там топилось несколько каминов, горели высоко под потолком люстры, говорливыми ручьями шумели голоса и странно, пронзительно звучали скрипки.
— Верхнюю одежду надо оставлять в гардеробе, для девушек справа, в конце зала, для юношей — слева, — шепнул ей Джейк, — так что, увидимся. Ищи знакомых.
В просторной гардеробной, где высокие зеркала доставали до потолка, Кей увидела Лосанну и Данаэну, поправляющих свои, и без того безукоризненные, прически.
— С первым зимним днем тебя, дорогая, — улыбнувшись, Лосанна обняла Кей и поцеловала ее в щечку.
Как это по-суэмски — радоваться первому зимнему дню и праздновать его. Ведь все в этой стране хорошо, и, собственно говоря, любой день мог быть праздником.
Девушки вместе вышли в зал, и Лосанна, взяв Кей за руку, повела ее вглубь. Бледно-розовое платье Лосанны, все в оборках, обшитых бархатной вишневой лентой, приятно шуршало и обдавало Кей цветочным ароматом. На Данаэне платье было из сливочно-желтых кружев, украшенное множеством маленьких атласных бутончиков роз. Кей помогала Данаэне выбирать ткань, но готового платья не видела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: