Марина Дяченко - Маг дороги (сборник)
- Название:Маг дороги (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-21681-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Дяченко - Маг дороги (сборник) краткое содержание
Первые два романа трилогии «Маг дороги».
Содержание:
Ключ от Королевства (роман), стр. 5-252
Слово Оберона (роман), стр. 253-505
Маг дороги (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хотя кто-то купался.
Плескался, нырял на самой середине реки. Покрякивал от удовольствия. Мужчина. Мне стало неудобно: ясно же, что он голый, а я будто бы подглядываю. И, чтобы не оказаться в неловком положении, я быстро пошла наверх, к лагерю.
Дорожка потерялась в темноте. Хорошо, что на мне были высокие сапоги: ни роса не страшна, ни крапива. Я спотыкалась о кочки, ругалась про себя и думала, что настоящий волшебник сейчас взлетел бы. Поднялся к луне, повисел над водой, раскинув руки… Нет, неужели я никогда не научусь летать?!
Я забралась в колючие кусты и долго искала способ из них выбраться. А когда нашла наконец дорожку, то…
— Ой!
— Извините.
Я на него почти налетела. Он был одет в темное, а я зазевалась.
— Это вы извините, — сказала я, вспомнив, что надо быть вежливой. — Просто я не вижу в темноте.
— Правда? А я думал, что вы маг дороги…
Ну вот. Хотел бы он нарочно мне досадить — горшего издевательства придумать трудно.
— Ну конечно, я маг дороги. Только не вижу в темноте. Чего тут странного?
— Ничего. — Он удивился. — Ну… вы идете наверх? Может, вас проводить?
— Не надо, — сказала я довольно грубо. — Просто идите, а я за вами.
Он шел быстро — ноги длинные. Я запыхалась. Когда мы поднялись на холм, стало светлее от разожженных повсюду костров. Я заметила, что волосы у моего случайного спутника мокрые.
— Это вы купались?
— Я.
— А разве не холодно?
— Холодно.
Я разглядела его лицо. Молодое. Довольно-таки симпатичное. У нас был такой учитель географии — он, правда, месяц всего проработал. Получше должность нашел. А жаль: мы его любили…
— А вы пойдите к костру и погрейтесь, — сказала я.
— А вы составите мне компанию?
Я растерялась:
— Зачем?
— Например, затем, что мне хочется послушать про мир, откуда вы родом. — Он улыбнулся.
— А вы знаете, что я из другого мира?
— Конечно.
Я не сразу сообразила, куда он меня ведет. А когда сообразила — было поздно.
Шесть девиц! Шесть разодетых в длинные платья, с накидками и шалями на плечах, завитые (в походных условиях!), с подкрашенными глазами. Одна похожа на Мальвину, только волосы не голубые, а золотистые. Еще одна рыжая, в веснушках. Одна немного напоминает Зайцеву, если ее облагородить. Еще трех я не рассмотрела, только заметила, что они красивые, гораздо красивее меня. И все сидят на складных стульчиках вокруг костра, разговаривают и хихикают.
— Ваши высочества, позвольте представить вам Лену, нашего нового мага дороги.
— Здрасьте, — пробормотала я себе под нос. Эти девицы еще и высочества, оказывается.
Невесты принца!
Оглянулась я на своего провожатого…
— Ну и где тебя носило? — спросил Гарольд. Маленький костерок, возле которого он коротал вечер, давно прогорел.
— Да так. Беседовала с принцем, — сказала я небрежно. — Рассказывала ему о нашем мире… Тебя же это не интересует?
Он не ответил. А я вытянулась на тюфячке, который специально для меня расстелили, посмотрела в звездное небо и размечталась.
…А принц симпатичный. И купается в холодной воде.
Конечно, эти его невесты… никто мне так и не объяснил, зачем их шесть штук. Они, конечно, принцессы и так далее. Но с другой стороны — я же маг дороги!
Ладно, пусть будущий маг.
Конечно, им всем лет по восемнадцать, а мне только тринадцать. Но зато когда они растолстеют и им стукнет двадцать пять, я как раз подрасту!
И я заснула под звездами. Снился мне бал в королевском дворце, принц и я сама — только не в кожаных штанах, а в длинном платье. И прямо во время нашего танца я начала взлетать, взлетать к потолку, тянуть его за собой…
— Вставай. Нечего разлеживаться. Да просыпайся же ты!
Только что рассвело. Мой тюфяк, и одеяло, и вообще все было мокрым от росы.
— Гарольд… Который час?
— Вставай, пожалуйста, Лена.
От такого обращения сон с меня слетел, как по команде.
Гарольд сидел надо мной и улыбался. Очень старательно и немножко неестественно. Улыбался, кивал, всем своим видом показывал, как рад меня видеть.
— Вставай, пожалуйста. У нас мало времени. Нам надо тебя выучить хоть чему-то прежде, чем мы перейдем границу.
— Ты уверен?
Мне стало не по себе. Болели руки и ноги, от сырости колотил озноб, а кроме того, этот новый вежливый Гарольд собирался меня учить. А я уже знала по собственному опыту, что ничем хорошим это кончиться не может.
— А что мы будем… э-э-э… делать?
— Я тебе все объясню. Пойдем.
Лагерь спал, только костры кашеваров уже горели вовсю. Гарольд отвел меня к обрыву. При свете нового дня я увидела место, где вчера встретилась с принцем: колючие кусты, в которых заблудилась, дорожку…
Над водой стелился туман.
— Я все понял, — бормотал Гарольд. — Я понял свои ошибки. Я учил тебя, как мальчишку, и не учел, что у девчонок другие, эти… особенности. Теперь все получится… Смотри сюда.
Гарольд указал вниз. Я присела на корточки. Среди травы рос одинокий цветок, похожий на тюльпан, но только очень большой и фиолетовый. У цветка явно были неприятности: он склонился головкой к земле. Не исключено, что вчера на него наступили.
— Урок первый, — волнуясь, начал Гарольд, и я не посмела перечить. — Маг дороги должен быть готов отдать часть своих сил тому, кто в этом нуждается. Кто ослабел и… это… деморализован. Что значит — пал духом. Вот вы, девочки, любите цветы… зверушек… Ты бы не могла помочь этому цветочку?
— А как? — спросила я еле слышно.
Гарольд улыбнулся шире:
— Очень просто. Протяни над ним ладонь, правую. И скажи: «Оживи». Если ты в самом деле захочешь, чтобы он снова раскрыл свои лепестки навстречу новому дню, чтобы пчелка прилетела… э-э-э… и все такое. Ты скажи вот так ласково: «Оживи», и он оживет.
Я протянула над цветком выпачканную землей ладонь:
— Оживи.
Как и следовало ожидать, цветок не шевельнулся.
— Оживи! — сказала я громче. — Оживи!
— Ничего, — сказал Гарольд, улыбаясь из последних сил. — Я же тебя не тороплю. У всех не выходит сразу. Нужно еще пробовать. Передай ему свои силы. Вот ты свежая, выспалась… А цветочек сдох совсем… Жалко цветочек… Давай.
— Оживи! — заорала я во всю глотку. — Оживи! Оживи!
Сидя на корточках, я так низко склонилась над цветком, что потеряла равновесие и упала вперед.
Хрясь!
Никогда уже пчелки не прилетят на этот цветочек. В поисках опоры я пополам переломила и без того вялый стебель.
— Гарольд, я…
Он уже уходил, не оглядываясь.
Глава 7
БУРЯ
В седло я взбиралась минут тридцать. Уехал Оберон, уехали стражники и принц с невестами, укатилась карета, вереницей потянулись всадники. Уже и обозные телеги тронулись в путь, проехали мимо нас и пристроились в хвост уходящему каравану. Луг, покрытый черными пятнами прогоревших костров, совсем опустел — а я все пыталась вскарабкаться на спину бедному животному, приспосабливая для этого камни, кусты и кочки, прыгая с разбега и на месте, цепляясь за седло и гриву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: