Надежда Федотова - Тень короля
- Название:Тень короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1279-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Тень короля краткое содержание
Ну ведь так славно все складывалось! Весна, долгожданный отпуск, приятная семейная поездка к старому другу… Да, видно, не заслужил лорд Мак-Лайон такого счастья. Служба есть служба, королевские приказы не обсуждаются. Так что будьте добры, королевская гончая, отправиться в раздираемую войной Ирландию, отыскать там наследника шотландского престола, распутать очередной клубок интриг и злодеяний – и вернуться. Желательно живым.
Знакомая задачка, не правда ли? А раз знакомая – значит справитесь!.. Только вот супругу вашу, лорд, в дело посвящать не стоит. А лучше вообще запереть ее дома под замком – а то и двумя! – так сказать, во избежание… Или вовсе отослать из Шотландии, от греха подальше. Глядишь, хоть в этот раз в работу Тайной службы не влезет!
По крайней мере, очень хотелось бы на это надеяться…
Тень короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Молодец. – Ивар развернул пергамент, пробежал его глазами и удовлетворенно кивнул: – Оно… Эрик, это, собственно, вам.
– Мне? – удивился тот. – Спасибо. А что это?
– Потом посмотрите, – подмигнул парню лорд. – И батюшке покажете – пусть поразмыслит на досуге!..
Он отдал Эрику свиток и посмотрел на любующегося кинжалом сотника:
– Нам действительно пора… А то, может, со мной поедешь, Морда? Спокойной жизни не обещаю, но хорошие бойцы короне всегда нужны – деньгами не обижу!..
– Лорд Мак-Лайон! – возмутился О’Нейлл-младший. – Нет у вас ни стыда ни совести! В моем присутствии наших же бойцов сманивать!..
– Я ведь только предложил, – с самым невинным видом пожал плечами королевский советник. – А за спрос морду не бьют… Так что, дружище?
– Соблазнительно. – Наемник усмехнулся и покачал головой: – Да только я уж дома останусь. Место хорошее, и хозяин давно намекает – мол, Грихару преемник нужен, из своих, проверенных!.. Что я, зазря столько лет мечом махал?! Опять же Пэгги…
– Понятно. – В глазах Ивара зажглись лукавые огоньки. – С этого бы и начинал, подкаблучник!
– Это я-то?! – с деланым возмущением буркнул приятель. – Кто бы говорил… Ну ладно! Этак мы еще и подеремся на дорожку. Бывай!.. И, чего б там вождь ни говорил, мы с ребятами тебе завсегда рады!
– Спасибо, – благодарно склонил голову лорд Мак-Лайон.
Нэрис смущенно улыбнулась провожающим:
– Мне жаль, что наше знакомство было таким коротким. Но, надеюсь, в другой раз…
– Нэрис! Даже и не думай!
– Ивар, ну это же я так, к слову… – опустив ресницы, пробормотала девушка.
Муж саркастически хмыкнул. Сверху донесся хриплый бас старого пирата:
– Эй, Шотландия!.. Кончайте трепаться, уже сходни убирают!.. Что вы там застряли?!
– Чарли, – прервал его голос Ханта, – да пусть прощаются, чего разорался? Лучше б за ларцом приглядел, тут такие рожи по палубе шастают, что я и за серьгу свою опасаюсь…
Ивар улыбнулся. Пожал руку Эрику, хлопнул по плечу Морду и, потрепав непослушные вихры Финви, легонько поклонился зардевшейся от удовольствия девице Бакли:
– Берегите обалдуя!.. Только кормите поменьше, не то он через год в дверь не пролезет…
Бродяжка скорчил кислую мину и по-хозяйски приобнял невесту за талию. Советник подал Нэрис руку:
– Пойдем. И правда, как бы корабль без нас не отплыл!.. Прощайте, господа!
– И вам удачи, лорд Мак-Лайон, – напутствовал Эрик, наблюдая, как королевская гончая в обнимку с супругой поднимается на борт «Девы Марии». – Она вам, наверное, опять скоро понадобится…
– Вот тут согласен, – раздумчиво кивнул Морда. – Работенка у него та еще!.. Эй, Финви, ты чего? Утри нос-то, никто ж не помер!
– Да это я так… – прогундосил парнишка, отворачиваясь. – В глаз песчинка попала…
Эрик О’Нейлл спрятал усмешку и, вспомнив про зажатый в руке свиток, развернул пергамент.
– Жизнеописание Конгала Кривого?.. – донеслось до ушей Финви. – К чему мне оно? Хм… А вообще занятно изложено…
Побродяжка тихонько фыркнул в плечо Морин и, мимоходом утерев глаза о ее красивую шаль, поднял голову. Корабль медленно отходил от причала. С палубы весело махали руками лорд и леди Мак-Лайон. Рядом с Иваром возвышалась могучая фигура русича. Он глядел на Финви и улыбался. Потом покосился на жмущуюся к жениху Морин, подумал и показал парню кулак: мол, смотри у меня!.. Бродяжка смущенно кивнул. И, покрепче обняв свою невесту, пьяным от счастья голосом тихонько затянул:
Возле речки Банн, что в графстве Данн,
Серебрилась роса на траве.
Мимо девушка шла, хороша и мила,
И вдруг улыбнулась мне.
Глаза – будто цвет, будто майский цвет,
Подобно феям лесным!..
И пребольно я ущипнул себя,
Не поверив глазам своим…
Нэрис хихикнула, прислушавшись к доносящейся с берега песенке, и легонько пихнула мужа в бок:
– Старый сводник!.. Признаться, я от тебя такого не ожидала.
– Признаться, я сам от себя не ожидал, – ухмыльнулся лорд, целуя ее в висок. – Может, это ты на меня так действуешь?.. Кстати, я оплатил лучшую каюту. И велел принести туда бутылочку красного… Намек не слишком прозрачный?
– Фу, Ивар! – Щеки девушки порозовели. – Мы же едва отплыли!
– Вот именно, – промычал лорд, покусывая ее за ушко, – цени мое терпение!.. Или ты не рада видеть любимого мужа?
– Конечно, рада! Ты что, мне не веришь?
– Верю, – плутовато блестя глазами, отозвался Ивар, – но надеюсь на более осязаемые доказательства…
Он обнял смеющуюся жену за талию и, не тратя больше времени на разговоры, утащил ее по лесенке вниз, к каютам. Вслед уходящему кораблю летел звонкий голос Финви:
Это лучший камень, что вставлен был
В корону нашей земли!
Это Рози Мак-Канн из графства Данн —
Вот имя моей любви…
С востока на запад могу пройти,
Где великий лежит океан…
Но такой вовек не смогу найти,
Как красотка из графства Данн!
В воскресный день я увижусь с ней,
И мой лучший костюм готов.
Соберу цветы для моей мечты,
Что прекрасней любых цветов…
И честью клянусь, я не отступлюсь,
Пока свой не исполню план, —
И со мной наконец пойдет под венец
Красотка из графства Данн!.. [39] Ирландская народная песня. Перевод Виктора Заславского.
Чарли, склонив голову набок, утер скупую слезу и прищелкнул языком:
– Ладно выводит, молокосос! Сюда б еще чарочку да девку ласковую… Эх-х!
– Успеешь, – краем губ улыбнулся Десмонд, глядя на размякшего пирата. Жестокие люди часто сентиментальны… Капитан оперся руками о гладкий борт и полной грудью вдохнул соленый воздух моря. Хорошо-то как! Сейчас бы за штурвал да на всех парусах – вперед…
– Кэп.
– А?.. – рассеянно отозвался Хант, уже вовсю воображающий себя на капитанском мостике, и раздосадованно вздохнул: – Такой момент испортил, подлец. Ну?..
– Ты вперед-то глянь. – Заросшее лицо первого помощника было трудноописуемым. – Вон, по правому борту! Корабли!
– И что? – Десмонд, послушно повернув голову, прищурился.
– Ослеп, что ли?! – рявкнул старый разбойник: – Ты на флаги посмотри! Англичане!
Хант, вглядевшись попристальнее, аж рот раскрыл:
– Чтоб я сдох, как говорит лорд Мак-Лайон… Королевская эскадра прямо по курсу?! Вот это встреча!..
Чарли обернулся к другу и крякнул: по лицу капитана медленно разливалась знакомая шальная улыбка.
– Не судьба нашим голубкам сегодня почирикать, – ухмыльнувшись, сказал Десмонт. Взгляд его был прикован к парусам впереди. – Лорд Мак-Лайон умеет быть благодарным?.. Ну что ж! У него появилась возможность осчастливить меня этой благодарностью прямо сейчас… Беги вниз, Чарли! – Темные глаза пирата мстительно сузились. – А ты молись, Оуэн… Уж в этот-то раз я свой шанс точно не упущу!..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: