Надежда Федотова - Тень короля
- Название:Тень короля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1279-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Тень короля краткое содержание
Ну ведь так славно все складывалось! Весна, долгожданный отпуск, приятная семейная поездка к старому другу… Да, видно, не заслужил лорд Мак-Лайон такого счастья. Служба есть служба, королевские приказы не обсуждаются. Так что будьте добры, королевская гончая, отправиться в раздираемую войной Ирландию, отыскать там наследника шотландского престола, распутать очередной клубок интриг и злодеяний – и вернуться. Желательно живым.
Знакомая задачка, не правда ли? А раз знакомая – значит справитесь!.. Только вот супругу вашу, лорд, в дело посвящать не стоит. А лучше вообще запереть ее дома под замком – а то и двумя! – так сказать, во избежание… Или вовсе отослать из Шотландии, от греха подальше. Глядишь, хоть в этот раз в работу Тайной службы не влезет!
По крайней мере, очень хотелось бы на это надеяться…
Тень короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ваше сиятельство, – не поведя бровью, проговорила акушерка, – будьте так добры, выведите из спальни эту грубиянку. Она мне мешает… Ваше сиятельство?..
– Убирайтесь-ка отсюда сами, – после паузы твердо сказал адмирал. – Вместе со своим палаческим набором. Мой корабельный лекарь и то куда гуманнее вас.
– Как пожелаете! – гордо вздернула нос оскорбленная повитуха, сгребла разложенные на полотенце инструменты в кучу, бросила их в саквояж и удалилась, даже затылком выражая свое негодование.
Сэр Дэвид проводил ее взглядом и тяжело вздохнул:
– Сам не понимаю, зачем я ее выгнал. Она ведь лучшая акушерка графства. Я доверяю тебе, Лилли, как самому себе, но получится ли у нас?..
– Получится, – вдруг донесся из-под кровати надтреснутый голосок. – Одну я проморгал, но уж вторую-то – увольте!.. Мож, оно намеренно так повернулося?..
– Кто здесь?! – ахнули хором лорд и горничная.
Едва дышащая роженица слабо улыбнулась:
– Все в порядке. Это брауни… Он не обидит. И вы его… не обижайте… пожалуйста…
Она закрыла глаза и уронила голову на подушку. Лорд Кэвендиш побелел как полотно, Лилли в ужасе прижала ладошку ко рту, чтобы не закричать. А из-под кровати выкатился шерстяной комок в застиранном колпачке на макушке. Он взобрался на подушки, приблизил озабоченную мордочку к лицу Грейс и тихонько фыркнул:
– Да без сознания она, чего всполошились? Оно и лучше, пожалуй. Такое мое мнение… Эй, девка, ты чего застыла-то? Я ж не кусаюсь. Беги-ка в спальню леди Мак-Лайон, там у ей в сундуке саквояж с лекарствами. Неси. Пригодится… А ты чего рот раззявил, хозяин? Помогай! Раз уж бабку повивальную выгнал взашей, так самому придется теперь дочке помочь.
– Это моя жена, а не дочь…
– Да я не про родильницу, – хихикнул брауни. – Сам знаю, муж ты ей. Я про малышку внутри!
– А говорили, что будет мальчик…
– Кто говорил? – презрительно сморщил нос домашний дух. – Бабки-знахарки? Тьфу!.. Они понарасскажут.
Он отжал плавающую в лохани тряпицу для компресса и, досуха вытерев испачканный повитухиной мазью живот Грейс, ласково провел по нему лапкой:
– Ну-ну, деточка, ужо потерпи! И мамку не баламуть, пущай отдохнет покамест… А уж мы с твоим батюшкой потрудимся. Ох как потрудимся! Когда он глазами хлопать перестанет… Чего мнешься-то, лорд? Очнись уже, пора!
Пристыженный сэр встряхнулся:
– Я готов! Что нужно делать?
– От так бы сразу… – Хранитель очага деловито потер ладошки. – Для начала распорядись, чтоб на кухне большой котелок овсянки приготовили. Да скажи, чтоб масла, молока и меду не жалели – мамочке нашей много сил понадобится, а она ить весь день не емши… И горничную поторопи с лекарствами, чего-то она застряла там. У девочки моей в сундучке много всякого разного, и от болей найдется. А там уж сладим дело, коли все вместе возьмемся… Поспешай же, ну?!
– Уже бегу, – кивнул адмирал, широкими шагами покидая спальню.
Брауни склонился над лежащей без движения Грейс и принялся тихонько напевать что-то на своем наречии.
Лорд торопливо спускался по лестнице и старался не думать о том, кто сейчас сидит на кровати рядом с его женой. Сэр Дэвид был человек верующий и богобоязненный, но… но сейчас он, кажется, пожал бы руку самому дьяволу – лишь бы с Грейс все было благополучно! «Брауни не брауни – какая, к черту, разница? – думал он, перелетая зараз по нескольку ступенек. – Уж по крайней мере резать он никого не собирается… А если все обойдется и мы решимся на еще одного ребенка – уж эту старую выдру я к своему дому и на милю больше не подпущу!»
…Лилли, пошатываясь от усталости, медленно спустилась по лестнице и прошла в многолюдную кухню. Все присутствующие мигом повскакивали со стульев и окружили горничную плотным кольцом разноцветных юбок.
– Ну слава богу!..
– Что там госпожа?
– Лилли, душенька, расскажи…
– Ох, как малыш вопит-то звонко! На весь дом, аж сердце радуется! Небось крепкий парнишка?
– А правда, что хозяин эту индюшку надутую, Фелицию, с лестницы спустил?!
– Лилли, ну расскажи же, расскажи! На кого маленький похож? Уж по голосу-то слышу, что в маменьку, а вот личиком…
– Да погодите вы, сороки, – добродушно отмахнулась от наседающих товарок личная горничная леди Кэвендиш. – Дайте хоть воды глотнуть, ужасть как в горле пересохло…
– Ох ты ж, старая я тетеря! – всплеснула руками сияющая кухарка и метнулась к плите, где вовсю кипела новая порция грога. – Ты присядь, милая, присядь! Глэдис, бегом в кладовую, принеси колбасы и сыра! Энни, ставь на стол булочки, они уж дошли… Лилли, да ты садись, вот тебе и подушечка под спину… Как леди, здорова ли?
– Слава богу, – улыбнулась горничная, с благодарностью присев на стул и подкладывая мягкую думку под ноющую поясницу. – Хоть и натерпелась она, бедняжка! Мы уж с хозяином все перетряслись!.. Ан нет, она, душа моя, справилась… Слабенькая еще, понятное дело, но обошлось. Ничего, теперь-то все позади, отойдет, отлежится. Но зато уж счастье-то какое, милые мои, – уж что за деточка сладкая родилась! И такая красавица, что я аж прямо диву далась, как увидела…
– Как «красавица»? – изумилась экономка. – Неужто девочка?! Но по всем приметам же мальчишка быть должон! Я никогда не ошибаюсь!
– Значит, тут проглядели, Розали, – снова разулыбалась горничная. С экономкой они были давние приятельницы, и Лилли могла себе позволить иной раз шутливо поддеть всезнающую домоправительницу. – Девочка у нас! Уж можете мне поверить, я б не перепутала… И глазки такие – ну чисто фиалки весенние! От батюшки достались, видать. – Она отвлеклась на требовательный детский плач сверху и добавила: – А что до голоска, то уж ваша правда – вся в мать!
Служанки весело захихикали. Кухарка, разлив по кружкам дымящийся грог, утерла свое круглое, красное от печного жара лицо и спросила:
– А как назвали-то, Лилли? Как малышку назвали? Иль не решили еще? Ждали ведь сына…
Горничная взяла в руки свою кружку.
– Госпожа сказала: «Назовем Нэрис. В честь леди Мак-Лайон», – ответила она, печально качнув головой. – Пускай имя и не бог весть, да, по мне, все ж таки правильно… Хорошая была леди, упокой господи ее душу! Не заслужила она такой-то участи… Ох, господи. Не было бы счастья, да несчастье помогло!
– Ты о чем это, Лилли? – удивленно приподняла тонкие брови экономка. Горничная не ответила, только склонилась над кружкой. И, сделав глоток, подумала: надо бы, как все улягутся, снести в гостевую спальню сливок да пару булочек.
Лилли Маккарти была шотландкой, так же как ее госпожа. Она чтила старые обычаи. И она всем сердцем была благодарна маленькому брауни.
Глава 13
Ивар прошелся взад-вперед по маленькой комнатушке, присел было на топчан, но тут же встал – накинутое сверху покрывало было грязным и кусалось. Причем явно не из-за грубости материи, а из-за большого количества насекомых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: