Ирина Шевченко - И придет волчица
- Название:И придет волчица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Шевченко - И придет волчица краткое содержание
В час великой беды, когда не останется надежды, и не будет иных заступников, придет волчица белая. И преисполнятся трепетом сердца узревших силу ее. И убоятся враги, и бегут в ужасе, ибо огонь и сталь пойдут впереди нее, и сумрак встанет за ее спиной...
Считаю своим долгом предупредить, что вторая книга будет значительно отличаться от первой. Будет меньше шуток и больше грустных, а иногда и мрачных эпизодов. После эпилога к "Дочери Хранителя" мне кажется это вполне логичным, но если кто-то к такому не готов, то пусть даже не начинает читать то, что написано ниже.
От остальных жду честных отзывов.
С уважением, Ирина.
И придет волчица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Но так иногда хотелось бы в них поверить.
Он состроил печальную физиономию, а я почувствовала, как похолодели пальцы. До чего же он прав! Как хочется порою верить в невозможное!
- Тэсс Галла! Это уж верх невежливости - поворачиваться спиной во время разговора.
- Я с вами не говорила, - бросила я через плечо, не сбавляя шага.
Еще тогда в храме Омсты сказала этому горбоносому типу, что не желаю общаться с ним ни при каких обстоятельствах, а он все лезет и лезет!
- Я думал, вас интересуют подробности расследования.
Резко остановилась. Совершенно неприличным образом сплюнула на тротуар прилипающую к зубам конфету и развернулась к азгарцу.
- Интересуют. Узнали что-нибудь новое?
- Не много, но...
- Я так и знала.
- Но мы изменили охранные заклинания, и теперь столбы Ордена...
- Боги пресветлые, - пробормотала я, вновь собираясь продемонстрировать некроманту спину. - Дались вам эти столбы! Кому они теперь нужны?
- Ну не скажите, - он догнал меня и пошел рядом. - Ошибки прошлого заставляют задуматься о будущем.
- Из-за ваших ошибок кое у кого этого будущего уже попросту нет.
- В одном из городов Нулании поймали тех двоих магов, что сбежали из города вместе с Феастом. Сейчас проверяют, были ли они причастны к поджогу посольства. Но, скорее всего - нет. Единственная их вина - помощь в организации обряда изъятия силы, который вы с... покойным сидэ так успешно сорвали...
- Успешно?! - и тут меня прорвало. - У вас странное представление об успехе, тэр смертепоклонник! Погибли люди. Два молодых здоровых парня, у которых впереди была еще целая жизнь, а вы говорите, что мы с покойным сидэ... И если вы уже не помните, то его звали Иоллар. Иоллар! А не эльф, не сидэ и не какой-то там парень из Леса! И он умер, потому что тоже весьма успешно сорвал планы этого гребаного Феаста! Вы же не станете отрицать, что покушение на эльфийского принца тоже было предотвращено успешно?
- Галла! - его пальцы до боли сжали мой локоть. - Успокойтесь! На нас уже смотрят.
- Ну и пусть! Мне плевать! Слышите? Плевать! Пусть смотрят, пусть слышат! И пусть знают, что пока этот город охраняют такие доблестные волшебники как вы, то, что случилось с Илом, может произойти с любым из них!
Шедшая по тротуару парочка испуганно отшатнулась - юные влюбленные (девушку я, кажется, видела в нашей Школе) предпочли обойти меня по дороге, рискуя угодить под повозку.
- Тэсс Галла, - прошипел некромант, - немедленно прекратите истерику!
- Да пошел ты!
Такого хамства по отношению к старшим по возрасту и положению я себе еще не позволяла (в этом Мире). Мало того, что послала, так еще и на "ты", и без почтительного "тэр". Хотя "Идите вы, тэр магистр!" звучало бы не намного лучше. И в тот момент мне было начхать на нормы приличия. Единственное, чего мне хотелось, это убраться подальше от этого никчемного колдунишки, который и пальцем о палец не ударил, чтобы предотвратить трагедию всей моей жизни.
Я крутанулась, вырывая от него руку и...
- Ах...
- Я... простите... вы...
Теперь-то на нас реально смотрят! И зрелище еще то: обычно белый как мел некромант медленно приобретает окрас вареного рака, а я напротив стремительно бледнею, наблюдая, как он комкает в кулаке рукав моего нового (нового!!!) платья и не может отвести взгляда от расползающейся по швам ткани на груди.
- Да вы... - я судорожно хватанула ртом воздух. - Вы... Отдайте!
Выхватила у растерявшегося мужчины ненужную уже деталь одежды, прижала к груди пакет с покупками и намеревалась, прикрывшись продуктовым набором, бежать к порталу, покуда разорванное вверху платье окончательно не сползло на землю под тяжестью накрахмаленных юбок многослойного подола.
- Галла, постойте, - похоже, этот урод решил оторвать мне и второй рукав. - Куда вы пойдете в таком виде?
- В порт! Как раз заработаю себе на новое платье!
- Подождите, может быть можно как-нибудь...
- Как? - я ощутила, как съезжает вниз ворох тряпья, бывший минуту назад элегантным нарядом.
Никогда в жизни больше не позарюсь на скоростную работу чародейских швейных мастерских! Да, быстро. Да, по фигуре. Но стоит лишь чуть-чуть надорвать в каком-нибудь одном месте замагиченую нить, как одежка начинает трещать по всем швам. Пожалуй, добраться до портала я все-таки не успею.
- Отстаньте! Вы и так сделали все что могли, магистр.
И тэсс Галла Эн-Ферро снова в центре повышенного внимания. Впрочем, стоит ли называть повышенным вниманием любопытные взгляды цветочницы и двух хихикающих девчонок, наблюдающих за развитием событий с противоположной стороны улицы. Вряд ли. Сейчас просто наложу морок и добегу до скверика...
- Морок рассыплется, едва вы войдете в портал, - предупредил отошедший от смущения маг.
- Вам-то какое дело? Оставьте меня в покое, в конце концов!
- Галла...
- Я же вас не трогаю. Не заговариваю с вами при каждой встрече. Ну, поздоровались бы, и пошли себе дальше. Так нет! За руки хватаете, одежду рвете, словно какой-то извращенец!
- Тэсс Галла, не начинайте снова...
- Ой...
Платье все же сползло, и я едва не упала, наступив на подол.
- У вас нет подруг в этом районе?
Подруги в этом районе у меня были. Но жили они все далеко от того места, где стояла сейчас я окутанная серебристым иллюзорным облачком, скрывающим прорехи моего гардероба.
- Или, если бы вы согласились... - мужчина замялся.
- Согласилась на что? - я всучила ему пакет, так как поддерживать платье одной рукой уже не получалось.
- Я живу здесь, вон в той гостинице, - он снова покраснел. - Вы могли бы... И послать за своими вещами.
- Идет.
У меня просто не было выбора.
- А вы не боитесь, что это может вас несколько... скомпрометировать? - ошалел Салзар, видимо, предложивший мне свое гостеприимство только для очистки совести.
- Нет.
Мне давно безразлично общественное мнение.
Я отчего-то решила, что вид разорванного платья более естественен, чем прикрывающее эту срамоту облачко и, войдя в двери ухоженного пансиона, развеяла окружавший меня морок. Видимо зря - жизнерадостная толстушка, дежурившая в холле, при виде меня погасила улыбку и нахмурилась.
- Что тебе тут... - начала она.
- Это ко мне, тэсс Глико, - извиняющимся тоном пролепетал Ворон.
Женщина нахмурилась еще больше.
- Мое почтение, тэсс, - улыбнулась я, разжигая в глазах красные огоньки - простенькая иллюзия, но на людей, не обладающих даром, действует безотказно. - Я ненадолго.
- Да-да, конечно, - вжалась в стену перепуганная тетка.
- И не могли бы вы послать кого-нибудь в поселок Рыбацкий? Точнее, не в сам поселок, но в Рыбацком расскажут, как найти дом семьи Эн-Ферро...
Я черканула братишке записку с просьбой прислать мне какое-никакое платьице или рубашку с брюками по указанному адресу и развернулась к радушному некроманту:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: