Эрик Гарднер - Око Эль-Аргара
- Название:Око Эль-Аргара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-61631-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Гарднер - Око Эль-Аргара краткое содержание
Мага может одолеть только другой маг...
Остров черных магов Брандей низвергнут Новыми Богами. Но справедливая кара постигла далеко не всех прислужников Хаоса. Самым коварным и изворотливым из них удалось ускользнуть от возмездия. И теперь у магов-хаоситов только одна цель — нанести ответный удар! Только что они могут противопоставить мощи Новых Богов? Ложь, предательство, подлость, а еще — секретное магическое оружие. Для его испытания брандейские маги избрали новый плацдарм — маленький мир Терры, затерянный на краю Упорядоченного. Однако же первое испытание закончилось неудачей. Могущественный амулет «Око Эль-Аргара» бесследно исчез. И лишь спустя тысячелетия книга с описанием свойств этого артефакта попадает к юному магу Сторму. Мальчишка и не подозревает, какая сила оказалась у него в руках. А между тем хаоситы готовы на все, чтобы вернуть амулет и исполнить давно задуманное...
Новые летописи Упорядоченного в проекте «Ник Перумов. Миры»!
Око Эль-Аргара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А почему вас интересовал Тартесс? Сейчас, я так понимаю, этот интерес несколько угас.
— Я увлеклась книгами профессора Висенте. — София заняла заднее сиденье.
Бальтасар хмыкнул, но ничего не сказал, сел за руль и неспешно повел машину.
— Тартесс мне казался каким-то подобием Эльдорадо, — продолжила девушка. — Серебряный город, огромный, о богатствах которого ходили легенды, вдруг бесследно исчез. Я даже сперва хотела из Мадрида перевестись по учебе в Уэльву.
— К тому самому профессору Родригесу? — Бальтасар неодобрительно покачал головой. — «Посчастливилось» мне как-то посетить одну из его лекций... Совершенно сумасшедший старик.
— Так что вам известно о Тартессе?
— Начнем хотя бы с того, что этот город был возвеличен нами.
— Вами?
— Теми, кто поклоняется Хаосу. Последний царь Тартесса Аргантонио получил от Хаоса вечную жизнь. Но прожить ему долго не удалось — всего сто пятьдесят лет.
— Почему же?
— Его убили. Вечная жизнь, к сожалению, это не одно и то же что бессмертие. Убили последователи Ордена Равновесия, когда захватили город... Вам Висенте ничего не успел про них рассказать?
— Нет.
— Странно. Учитывая, что Орден подкидывал ему в течение последних пяти лет аж целых трех своих последователей под видом студентов.
— Что?! — искренне изумилась София. И вдруг с ужасом осознала, что вот она — проверка на вшивость. — Они пытались убить профессора?!
— Да нет, всего лишь внедриться в нашу теплую компанию, — Бальтасар усмехнулся ей из зеркала заднего вида.
— Погодите. Вы что, думаете, что я могу быть одной из них?
— После того, как тех троих скормили Десмодусу, было бы абсолютным зверством со стороны Ордена засылать к нам еще кого-то, особенно такую милую девушку.
— Десмодусу? Скормили? — София против воли позеленела.
— Десмодус ротундус, то есть вампир обыкновенный. Мне виденная вами тварь напомнила именно это животное. Так мы его и назвали.
— Но зачем? Если они не хотели причинить вам никакого вреда.
— О, еще как хотели. — Бальтасар вывел машину на шоссе и вдавил газ.
Девушку вжало в сиденье.
— Расскажите мне все сами, София, — произнес Бальтасар сквозь зубы. — И нам не придется второй раз за день спускаться в пещеру.
— Сумасшедший! — закричала она. — Меня никто никуда не подсылал!
— Бросьте. Те знаки Хаоса, что вы притащили профессору — подделка. Отлили из бронзы не раньше месяца назад.
— Этого не может быть! Я сама расчищала раскоп в этом месте, а нишу так вообще нашел Игнасьо. И он все подробно задокументировал.
— Игнасьо втрескался в вас по уши. Разве мог он в таком состоянии заметить, как вы подкинули в нишу ларцы?
— Я ничего не подкидывала! У вас паранойя! Сделайте в лаборатории углеродный анализ!
— Уже.
Бальтасар швырнул ей пару бумаг. София схватила листки, с неверием впилась глазами в диаграмму датирования.
— Не может быть! Это ошибка! Проверьте еще раз! Может, образец был загрязнен!
— О да, чтобы, пока я буду делать повторный анализ, вы улизнули?
Машина резко остановилась. Софию швырнуло вперед. Она ударилась лицом о переднее сиденье. Из носа хлынула кровь. А из глаз — слезы. Бальтасар одним рывком вытащил ее из машины. Схватил за запястье и перекинул хрупкую фигурку девушки через перила моста. София завизжала, когда осознала, что висит над пропастью, а далеко внизу белеет в ночи давно пересохшее русло реки Андаракс.
ГЛАВА 13
Серебряный город
Каждое утро город распахивал огромные ворота, похожие на зев великана. С острыми зубьями решеток. С широким языком подъемного моста, нависавшего над глубоким рвом, наполненным песком. Во рву когда-то была вода и водились крокодилы, но после того как последние напали на зазевавшихся у моста странников, их заменили на других существ. Поднимающихся к поверхности песка только ночью и нападавших на любого, кто попытается перебраться через ров.
Сторм на миг задержался. Он и сам не понял, как это сделал, но вдруг увидел в толще песка десятки затаившихся, свернувшихся в клубки щупалец.
— Хозяева песков! — поразился он.
— Ты их увидел? — спросил Гарлин. — Это Парч когда-то постарался.
— Парч?
— Один из магов Ордена Равновесия. Он же входит в Городской Совет.
— А кто еще в Ордене? Ты обещал мне рассказать, учитель.
— В Совет Ордена входят трое людей-воинов — Сэйгим, Зостер, Ланс, врачевательница Тафит и еще два мага — Аблис и... гоблин Ратлих, который также входит в Городской Совет.
— Гоблин? — Сторм нахмурился.
— Не все гоблины служат Хаосу. Точнее, раньше для них это было нехарактерно.
Стром только фыркнул.
— Да, мы видели достаточно рядом с храмом Хаоса, — согласился маг. — Но когда увидишь Ратлиха — очень удивишься.
Затор у ворот из-за торгового каравана наконец исчез. Гарлин со Стормом смогли перебраться по мосту и, миновав внимательно глянувшую на них стражу, въехать в город.
— Ты что-нибудь вспомнил? — спросил маг у оглядывающего дома юноши.
— Нет. Но у меня очень странное чувство, что я вижу что-то хорошо знакомое. Но неужели за тысячелетия город так мало изменился?
— А надо ли ему было меняться? Тартесс строили лучшие градостроители того времени. Я бы сказал — величайшие, если бы не одно «но». Они строили его для служителей Хаоса, и те щедро платили зодчим. За добротно построенные дома, за непреступные стены, за хитрую систему оборонных строений и башен.
— Однако Тартесс пал.
— Из-за глупости своего последнего царя, посчитавшего себя неуязвимым — город отразил многочисленные нападения ромулов, захвативших некогда всю Иберию, так и не сдавшись их империи. Но Орден Равновесия тот правитель не посчитал серьезным противником. Впрочем, тогда служителей Хаоса в Тартессе не нашли. И до сих пор неизвестно, что заставило их оставить город.
— Куда мы едем, учитель?
— Обычно я всегда останавливался у Аблиса... — Гарлин задумался. — Только у него горячий характер. В буквальном смысле... Подожди меня, пока я посвящу его во все.
Сторм согласно кивнул. Они выехали на главную площадь в форме восьмиконечной звезды. От каждого луча площади расходились широкие улицы. По левой стороне располагались лавки купцов, торгующих серебром и драгоценностями. Напротив — трехэтажные здания городского совета и библиотеки, справа шли двухэтажные здания знатных и зажиточных горожан. У ворот одного из таких домов они спешились. Гарлин постучал. Распахнулась калитка, и маг, передав поводья Айи Сторму, исчез во внутреннем дворе.
Прошло примерно полчаса, и Сторм начал беспокоиться. Но вот калитка открылась, но вместо Гарлина к юноше шагнул неизвестный. Примерно шестидесяти лет, поджарый и крепкий, в алом облачении, расшитом серебряной нитью. В человеке можно было бы заподозрить бывалого воина. Хотя на поясе ни меча, ни даже кинжала не имелось. Волосы незнакомца были совершенно седы, брови острыми дугами висели над синими глазами, а нос с горбинкой и смуглость кожи выдавали, что в незнакомце течет не только кровь турдетанина, но и ибера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: