Эрик Гарднер - Око Эль-Аргара
- Название:Око Эль-Аргара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-61631-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрик Гарднер - Око Эль-Аргара краткое содержание
Мага может одолеть только другой маг...
Остров черных магов Брандей низвергнут Новыми Богами. Но справедливая кара постигла далеко не всех прислужников Хаоса. Самым коварным и изворотливым из них удалось ускользнуть от возмездия. И теперь у магов-хаоситов только одна цель — нанести ответный удар! Только что они могут противопоставить мощи Новых Богов? Ложь, предательство, подлость, а еще — секретное магическое оружие. Для его испытания брандейские маги избрали новый плацдарм — маленький мир Терры, затерянный на краю Упорядоченного. Однако же первое испытание закончилось неудачей. Могущественный амулет «Око Эль-Аргара» бесследно исчез. И лишь спустя тысячелетия книга с описанием свойств этого артефакта попадает к юному магу Сторму. Мальчишка и не подозревает, какая сила оказалась у него в руках. А между тем хаоситы готовы на все, чтобы вернуть амулет и исполнить давно задуманное...
Новые летописи Упорядоченного в проекте «Ник Перумов. Миры»!
Око Эль-Аргара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он взял с собой самое необходимое — немного еды да две пухлые заветные тетради с записями и чертежами некромеханизмов.
Край, куда он попал, был полон опасностей и лихого народа. Но это только лишь закалило его, сделав несколько циничным. Наткнувшись на охваченную ядовитым облаком деревушку, он использовал обреченных, уснувших от отравленного газа людей и домашних животных. Через две недели он соорудил чудовищную машину, с десятью лошадиными ногами, собачьими мордами по бокам и сзади. И человеческой спереди. Внутри этого некрофургона у него вполне уместилась мастерская. И он продолжил путь на запад. Надолго застревал в пути, когда ломался несовершенный еще его транспорт, и он искал для него новые детали. Обходил, иногда до года, огромные природные и техногенные аномалии. Задерживался в крупных городах, продолжая разыскивать информацию. Изучал языки и местность, старательно занося все на карты и делая описания. И лишь спустя двадцать лет он добрался до той местности, где находился Призрачный город...
Бранд проснулся незадолго до восхода. Снаружи свистел ветер, громыхали поржавевшие железные листы старого ангара, расположенного по соседству. В подвале, в котором прятался Бранд, было сухо, достаточно тепло ночью и прохладно днем, когда ослепительно белый диск Солнца поднимался над соляной пустыней, распространяя невыносимую жару. Юноша прислушался. Где-то далеко выли кайры — шакалы с хваткой куда более смертельной, чем у аллигаторов. Шуршал мусор, несомый порывами ветра, ударяли в ангар камушки, стонали деревянные стропила полуразрушенного одноэтажного дома над ним. И все же во все это примешивался какой-то новый звук. Бранд долго не мог понять, что же все-таки он слышит. Потом выбрался из подвала, осторожно выглянул из давно лишенного стекол окна. Полоса неба на востоке над пустыней посветлела, и с севера приближалось что-то странное. Длинный силуэт, похожий на гигантскую гусеницу, неспешно полз по покрытой соляной коркой земле. Что-то скрипело при каждом движении. И вскоре Бранд в изумлении понял, что это передвигается какой-то чудной транспорт. Он спрыгнул из окна, прокрался среди наваленных везде гор железного мусора поближе.
Транспорт остановился метрах в ста от юноши, из него выбрался человек в длинном широкополом плаще, достал какой-то прибор, поднес к глазам и принялся смотреть в сторону пустыни.
Светлело. И Бранд, наконец, смог разобрать, что за машина остановилась на самой кромке обрыва. Это было пять квадратных железных вагонов, примерно по три метра каждый, оплетенные сетью пульсирующих канатов. Над канатами перпендикулярно протянулись панцири, смахивающие на черепашьи, только прямоугольной формы. Стояли вагоны примерно на сотне чешуйчатых, как у огромных ящериц, ног. Но самое ужасное находилось впереди на первом вагоне — шесть голов, три человеческих и три собачьих уперли мертвенный взгляд в горизонт. У человеческих пульсировали на лбу вздувшиеся вены, а у собачьих — на обритых шеях.
Бранд попятился, споткнулся о железный бак и с грохотом свалился в кучу металлолома. Человек развернулся на шум и бросился к засыпанному железом Бранду. Грубые сильные руки выдернули его из завала. На Бранда смотрел довольно крепкого телосложения, хотя и не высокий, мужчина лет сорока. В черных коротких волосах сильно проглядывала седина, взгляд карих глаз был мрачен и пронзителен.
— Ты тут живешь? — спросил он со странным чужеземным акцентом.
Бранд испуганно потряс головой.
— Отлично. Не бойся. Мне только нужна информация. Расскажешь мне все, и я тебе хорошо заплачу. Дам и еду, и одежду. Согласен?
Бранд вновь кивнул.
— А говорить ты можешь? — нахмурился незнакомец.
— Да... Да, конечно...
— Я мастер Таиш, а ты?
— Бранд.
— Тут еще кто-нибудь есть кроме тебя?
— Есть. Немного. Видишь этот Железный холм?
— Эту груду мусора, похожего на железный муравейник?
— Да. Зато в нем хорошо прятаться от врагов. Но живут здесь немного. В основном — в городе. Но там есть те, кто поклоняется силе разрушения... Кайры. Мы зовем их как местных шакалов. Кайры ловят людей. Приносят в жертву на алтаре в пустыне...
— Силе разрушения? Ты не про тех, кто служит Хаосу, говоришь?
— Да.
Таиш нахмурился.
— Я тоже когда-то был среди них, но потом понял, как заблуждался.
— Вы? И смогли уйти? — поразился Бранд. — От наших кайров — не сбежишь...
— Как долго ты здесь живешь?
— Третий год. Ушел подальше от города. Кайры сюда редко наведываются. Здесь много хлама. Прятаться легче. А им лень искать.
— Расскажи об этой пустыне. Тут ведь когда-то было море?
— Оно и есть. Дальше, за песчаной косой. Только не ходите туда. Вода ядовита. А лагуна давным-давно пересохла.
— Хочешь сказать, ты был там? — поразился Таиш, взглянув на белое ровное дно соляной пустыни.
— Много раз.
— Для чего? Там же ничего нет.
— Иногда есть, — с неохотой отозвался Бранд.
— Ты помнишь, для чего мне нужен? Не виляй. Я ищу Призрачный город. Знаешь, где он?
— Это и есть Призрачный город, — Бранд кивнул в сторону пустыни. — Только не каждый день его видно.
На лице Таиша промелькнуло что-то вроде облегчения.
— Расскажи поподробнее.
— Покажите сперва, чем собираетесь платить, — заметил Бранд. — Призрачный город тоже приносит полезные вещи. Местные с вами делиться не захотят.
— На себя намекаешь? Не беспокойся, мне ничего такого не нужно из города. Пойдем, покажу обещанное. Но отдам после твоего рассказа.
— А эти головы... Они живые?
— Мертвые. Но глаза их видят и позволяют выбирать лучшую дорогу. А носы псов всегда хорошо берут след.
Он выпустил Бранда, и юноша опасливо направился вслед за Таишем к транспорту. Чужеземец раскрыл один из вагонов, покопался внутри и выставил перед Брандом две коробки. Одна была полна консервов и пачек с макаронами, в другой лежали аккуратно сложенные в отличном состоянии кожаные куртки.
— Тебе достанется все из этого, если твои сведения окажутся интересными.
— А оружие есть?
— Мы договаривались насчет еды и одежды, — заметил Таиш. — Но в довесок могу подарить неплохой охотничий нож. Другого предложить не могу.
Бранд согласно кивнул, с осторожным интересом оглядывая вагоны.
— Кто их сделал?
— Я.
Юноша побледнел и чуть попятился. Но тут же остановился.
— Итак?
— Большую часть месяца затишье. Затем начинается сухая гроза. В ясном небе бьют молнии. Дует жуткий ветер. Потом появляются они...
— Кто?
— Дома. Разрушающиеся прямо на глазах. Маленькие одноэтажные. И огромные. Похожие на замки великанов. Горящие машины. Бывают очень странные — с крыльями. Корабли. Взрывающиеся баки с горючим. Обрушивающиеся в ничто мосты. Иногда появляются пылающие леса. Потоки лавы от невидимых вулканов... Все это смешивается, бурлит, летает в огромном смерче. Порой буря так сильна, что обломки и пепел долетают досюда, а землю трясет. Но когда все стихает, дно лагуны вновь ровное и чистое. Словно ничего не было. Только то, что упало на берегу, не исчезает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: