Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья
- Название:Зов Колдовского ущелья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-17-030665-2, 5-9578-1858-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья краткое содержание
Зов Колдовского ущелья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но легенды описывают настолько же неправдоподобные явления, как и то, свидетелями которого мы стали сегодня.
В голосе Марины звучала тревога.
— Но не именно такие явления, Марина. Если рассуждать так, то и твои таланты можно расценить как нечто неправдоподобное. Я не раз видел, как, используя свои знания и способности, ты спасала людей от страшных болезней. Ты знаешь множество секретов, которые мне кажутся невероятными. А если я заявлю, что мне не нравится и твой талант? Я могу назвать ведьмой и тебя?
— Какие глупости! — Марина отпрянула, с ужасом глядя на графа. — Я не ведьма. Да как вы смеете?
— А Брилли? По-твоему, она колдунья? — Мелфаллан указал на спящую на стуле молодую женщину. — Она ведьма, Марина? Про нее рассказывают наши жуткие легенды? Колдуньи не оберегают, они уничтожают. А Брилли исцеляет, оживляет. То ранение, которое нанес Грамилу Ландрет, было смертельным, Марина. Я видел это собственными глазами. И после наложения ею повязок и ее ласкового прикосновения у мальчика остались лишь синяки. Она умеет творить настоящие чудеса. — Он в отчаянии вскинул руки. — В тот день я тоже все видел — как проходит лечение, что делает эта женщина, — но ничего не понял. А я должен знать, что происходит! Я Верховный лорд и имею право знать!
Марина усмехнулась.
— Возможно, у этой девочки есть все основания не доверять Верховным лордам. Возможно, ее книги рассказывают о правителях то же самое, что наши — о колдовстве!
— Книги? Думаешь, у нее есть книги? — спросил Мелфаллан, удивленный поворотом разговора. — Какие?
— Откуда же мне знать? — Марина изумленно подняла черные брови.
— Действительно. — Мелфаллан пожал плечами. — Быть может, мисс Брилли сама мне расскажет об этом, когда проникнется ко мне хотя бы толикой доверия. — Он покачал головой. — Я должен справиться с этой проблемой! На карту поставлена не только жизнь этой чудесной целительницы, но и жизнь всего Ярваннета! Мне надоело опасаться враждебности Теджара. Нужно что-то предпринимать. Наверняка Бартол уже плывет к родным берегам.
— Опасную игру вы затеваете, мой лорд, — медленно произнесла Марина. — Если вы проиграете, потеряете слишком многое. Не только одного человека — весь Ярваннет.
— Как ты думаешь, стоит ли из-за Брилли Мефелл рисковать целым графством? — спросил Мелфаллан.
— Я — целительница, — ответила Марина в смятении. — Я знаю, как излечить то или иное заболевание, как обработать рану, я помогла десяткам младенцев появиться на свет, и я люблю их всех. А решать, стоит ли рисковать графством из-за одного человека… Это не моя задача…
— И все же? — настаивал Мелфаллан.
— О Океан! — Марина всплеснула руками. — Вам следует обсудить этот вопрос с кем-то другим. — Она укоризненно покачала головой. — Какой же я вам советчик? — В ее голосе слышались нотки отчаяния.
— Просто ответь, — не унимался Мелфаллан. Марина смолчала. — Хорошо, тогда скажи мне свое личное мнение, мнение целительницы, — мягко произнес он. — Представь, что целитель стал лордом.
— Лордом? — Марина беспомощно захлопала ресницами. Но тут же ее измученное заботами лицо посерьезнело. В глазах появилась обычная уверенность. — Спрашиваете, стоит ли защищать одного человека, если ценой этому может стать целое графство? Да, Мелфаллан, мой ответ — да. Любой человек достоин защиты, даже если на карту поставлен весь мир. Спросите любую мать о спасении ее ребенка, любого лекаря о его больном. — Она улыбнулась. — Любого лорда, если он настоящий лорд, о жителе его земель.
Мелфаллан вздохнул.
— Трудно жить по такому принципу. Многие посчитали бы, что просто невозможно.
Марина кивнула:
— Согласна. Очень трудно. И проверять этот принцип на практике в столь сложные времена — весьма нелегкая задача. Но у вас нет другого выхода, особенно после того, что Брилли сделала для вас. Ведь не собираетесь же вы идти на поводу у Теджара? Я считаю, вы в любом случае обязаны, будучи ее лордом, защищать ее до последнего. Даже если эта девочка и впрямь шари'а, даже если бы она не сотворила сегодня подобного чуда, даже если бы Теджар не был настроен так враждебно по отношению к Ярваннету и даже, — добавила она игриво, — если бы вы не занимались такими глупостями, как совещание с акушеркой.
— Мне нравятся акушерки, — улыбаясь, сказал Мелфаллан.
Марина подбоченилась и горделиво покачала головой.
— Я серьезно. Акушерки не лишены здравого смысла. — Мелфаллан подмигнул Марине и взглянул на Брилли. — Она дышит? — обеспокоено спросил он.
— Дышит, не волнуйтесь. — Марина прошла к Брилли, окидывая ее внимательным взглядом, склонилась над ней и проверила пульс. — Бедняжка, по-видимому, сильно вымоталась. Но ее таланту я искренне завидую. — Она восхищенно тряхнула головой. — Надеюсь, мне удастся поговорить с ней, когда она придет в себя. Я давно хотела встретиться с этой девочкой.
— Я думал, ты знакома со всеми местными акушерками. — Мелфаллан вопросительно поднял бровь.
— Верно, со всеми, кроме этой. Но я много о ней слышала. В южных городах ее любят и уважают, но никто не знает точно, где она живет. Я уже немолода и подумываю о преемнице. Мне не раз приходило в голову передать записку для мисс Мефелл, пригласить в замок для беседы. Кстати, если вы все-таки собираетесь защищать девушку, вам следовало бы сообщить ей об этом. — Марина фыркнула. — Представляю себе, что она почувствует, если просто проснется опять в темнице. Кто знает, что рассказывают о Верховных лордах их легенды? Помните, колдунья в Аирли повесилась, ничего не сказав о своих намерениях графине? Отчаянной душе свойственны отчаянные порывы.
Акушерка печально взглянула на Мелфаллана.
— Гм-м… Я об этом даже не подумал! — воскликнул граф. — Спасибо, что напомнила о том случае. Действительно, стоит поговорить с мисс, пока не поздно. Наверняка она не из сговорчивых.
— Я в этом даже не сомневаюсь, — живо поддержала его Марина. — Я обещаю помочь вам, чем смогу. Послушайте, вы сами того и гляди упадете от усталости. Отнесите ее в темницу, если у вас найдутся на это силы, а я скоро подойду, позабочусь о ней.
Мелфаллан поднял Брилли на руки, и ее голова безвольно ала ему на плечо. Но девушка дышала, была теплой, и он дохнул с облегчением и, поддаваясь внезапному порыву, коснулся губами ее волос. От них пьяняще пахло не то вереском, не то свежестью морского ветра. Откуда появилась эта загадочная девушка? Какие тайны хранила в себе? Мелфаллан пошатнулся от усталости, но тут же взял себя в руки и твердо шагнул к двери, но вдруг обернулся.
— Марина, где ее шляпа? Найди и принеси, пожалуйста. — Он посмотрел на Брилли. — Слишком уж она бледная.
— Думаю, она всегда бледная, — уверенным тоном, без тени волнения ответила Марина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: