Андрей Уланов - На всех хватит!
- Название:На всех хватит!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-05964-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Уланов - На всех хватит! краткое содержание
Все началось с того, что я стоял за прилавком книжного магазина и пытался продать очередную «тоже фантастическую» книгу очередному покупателю. Покупатель оказался въедливым и, ткнув ногтем в полуодетую красотку на обложке, ехидно спросил: «Что, в этой книге и вправду есть… э-э… связанная обнаженная девушка?»
Поскольку книги я не читал, то дать утвердительный ответ не решился. Так что, сев за написание этой книги, я решил подстраховаться — в ней подобная девушка есть. Их даже две… так, на всякий случай.
На всех хватит! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хм. Похоже, парень решил приготовить кое-кому камень за пазухой. Или серебряный кинжальчик.
— Больше ничего необычного не случалось?
— Если не считать твоего визита, — фыркнул К.М.
— Что ж, — церемонно произнес я, пятясь к двери. — Спасибо, что уделил мне толику твоего драгоценного времени.
— Твоими спасибо, Ханко, сыт не будешь. Купил бы чего?
— В другой раз, — пообещал я, — непременно.
— Да и вот еще, Ханко! — Окрик К.М. догнал меня уже почти за дверью. — Передай Фредди, чтобы он держался подальше от кладбищ.
Запах я почувствовал еще в коридоре. А когда распахнул дверь, вырвавшаяся из-за нее волна смрада едва не сбила меня с ног.
Несколько секунд я молча обозревал открывшееся моим глазам зрелище, затем захлопнул дверь и бросился вниз.
Фредди как раз выходил из кухни. Я выхватил у него из рук заставленный тарелками поднос, осторожно поставил его на пол, разогнулся и попытался хорошенько приложить зеленого недоумка о ближайшую стенку. Не вышло — с троллями такие шутки проходят редко.
— В чем дело, Ханко?
— Ты еще спрашиваешь, в чем дело?! — взорвался я. — Дело, черт побери, в том, что посреди моей комнаты стоят два типа, видом, а главное, запахом очень смахивающие на несвежих покойников!
— Хорошие, крепкие зомби, — проклятье, этот кретин, похоже, еще и гордится собой. — Ты просил найти надежных парней — я нашел.
— Нашел — молодец! А теперь потеряй их обратно!
— Не могу, — лаконично отозвался тролль.
— Что?!
— Во-первых, они обошлись мне в семьдесят монет, — прояснил Фредди. — А во-вторых, они будут подчиняться лишь тебе.
— Ты что, заклял их на мое имя?!
— Ну да, — похоже, до тролля только сейчас начало доходить, что он сделал что-то не то.
— Фредди, ты кретин, — простонал я.
— Прости, — коротко сказал тролль.
— Это все, что ты можешь сказать?
— Прости, — повторил Фредди. — Но в тот момент мне это и впрямь показалось хорошей идеей. Когда тот тип спросил, не нужны ли мне магические услуги со скидкой…
— Какой еще тип? — настороженно спросил я. Если это окажется подарочек от «кровавого дона»…
— Какой-то негритянский шаман, — успокоил меня тролль. — Похож на сушеную макаку, а перьями обвешан так, что хватило бы на дюжину вееров. Ему понравился мой обед, и он спросил… ну а я подумал…
— Лучше бы ты не пытался думать, Фредди, — вздохнул я. — Сегодня для этого был явно не подходящий день.
— И что теперь делать? — сумрачно осведомился тролль.
— По крайней мере не оставлять их там, где они сейчас, — твердо сказал я.
— Я могу положить их в подвале и присыпать землей, — предложил Фредди.
— Буду признателен, — фыркнул я. — Ну а я пока схожу на кладбище.
— Зачем? — удивился тролль.
— Ну как же, — пояснил я. — Надо же знать, как зовут моих новых приятелей.
Как и положено уважающему себя Бут-Хиллу, [3] Бут-Хилл (Boot Hill) — жаргонное название кладбища на Дальнем Западе.
наше царство покоя и тишины имеет запирающиеся на ночь ворота.
А сверху еще и деревянную арку, украшенную соответствующей латинской надписью — правда, я так и не запомнил, какой именно.
Другой вопрос, что наличие ворот говорило лишь об оптимизме жителей городка — или о каких-нибудь других свойственных их мышлению особенностях, потому что ограда вокруг кладбища отсутствовала.
На войне мне доводилось видеть кладбища раз в двадцать больше этого — бесконечные ряды могил, вырытые парнями в серой форме с серыми лицами, от которых несло так же, как от парочки в подвале Фредди. Наше командование не видело ничего зазорного в том, чтобы мертвые мятежники сами обустроили себе места для последнего упокоения, а заодно оказали ту же услугу федеральным покойникам.
Много времени на поиски не понадобилось — чертов шаман даже не озаботился прибрать за собой. Обе могилы так и остались развороченными, кресты — поваленными, в изголовье могилы слева так и остался торчать огарок черной восковой свечи. Удивительная самонадеянность — подобные штучки могли бы сойти с рук где-нибудь на Гаити, но никак не в Пограничье.
Я полез было за спичками, и в этот момент из-за туч выглянула луна. Почти круглая — до полнолуния осталось два дня, и ее света вполне хватило на то, чтобы прочитать коряво выжженную на поперечине креста надпись: «Хосе Игнасио, прозванный Пауком».
Логично. Хосе Игнасио на свете много, а вот типа по прозвищу Паук в Пограничье знают хорошо. То есть знали. Рядом же, надо полагать, лежал его единоутробный братец — их вздернули вместе, за три дня до моего возвращения в город. Должно быть, двум кабальеро [4] Кабальеро (caballero) — благородный человек. В отличие от «джентльмена», «кабальеро» нельзя оказаться только благодаря положению или воспитанию; тут важны личные качества. Употребляется, как правило, в третьем лице («он был настоящий кабальеро»).
большой дороги было чертовски обидно сводить знакомство с «пеньковой тетушкой», будучи пойманными на банальном конокрадстве.
С кладбища я постарался выбраться как можно быстрее.
Черт. Ну и как теперь прикажете избавляться от этих братцев-акробатов? Покойнички ведь из них еще те…
Задумавшись, я едва не проскочил мимо конечного пункта своего пути — массивного сруба, с дверью, рассчитанной на существо раза в полтора выше меня. В эту дверь я и постучал… сапогом. Потом еще раз и уже начал было заносить ногу для третьего пинка, как дверь неожиданно распахнулась.
— Привет, Тимми, — я едва удержал равновесие. — Не разбудил?
— Нет, ты прервал мою сиесту, — передразнил меня хозяин дома, всю одежду которого составляло небрежно подвязанное вокруг бедер полотенце.
— Прости. У меня к тебе дело.
— Твое дело никак не могло подождать до утра? — недружелюбно осведомился потомок великанов, глядя на меня с высоты своих восьми футов.
— Честно — не знаю.
Тимоти Валлентайн тяжело вздохнул.
— Если бы ты, Крис, — укоризненно произнес он, — по какому-то неизъяснимому велению высших сил не числился среди моих друзей…
— Весьма немногочисленных, — хмыкнул я.
— …то я бы с большим удовольствием арестовал бы тебя на месте, — закончил Тимоти. — Выкладывай, с чем пришел и проваливай. Я. Хочу. Спать.
— Боюсь, так просто ты от меня не отделаешься, — вздохнул я. — Видишь ли, я бы хотел, чтобы мы с тобой навестили одного нашего общего знакомого.
— Что, прямо сейчас?
— Именно.
Валлентайн смерил меня еще одним уничтожающим взглядом и, повернувшись, скрылся в доме.
Появился он оттуда три минуты спустя, одетый, чуть менее сонный и гораздо более злобный. Меня, впрочем, это устраивало. Надо было только направить эту злобность по нужному мне руслу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: