Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I

Тут можно читать онлайн Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследница проклятого рода. Книга I
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I краткое содержание

Наследница проклятого рода. Книга I - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Трояновский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трое друзей отправляются в далекое путешествие, чтобы принять участие в величайшем рыцарском и магическом турнире. По пути они узнают легенду о девушке, которой предначертано стать матерью новой расы людей-демонов, грядущей на смену всем нынешним обитателям мира…

Наследница проклятого рода. Книга I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследница проклятого рода. Книга I - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Трояновский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он что-то крикнул своим товарищам, кружившим прямо над головами посланников. Они резко пошли вниз, и все увидели, что каждый всадник держит по нескольку веревок, к которым привязаны парившие вверху свободные грифоны.

— По седлам, быстро! — отдал приказ Таламанд.

Все бросились выбирать себе зверей. Вангерт никогда не видел их так близко, а тем более в таком количестве. Это были красивые и гордые создания, покрытые серыми, черными, рыжими или белыми перьями. На них, как и на лошадях, была сбруя. Вангерт решительно не понимал, как он удержится на спине грифона при таком ветре, тем более что стремена были очень широки. Но когда один из магов Меланрота наложил на них чары, стремена крепко сжали ногу Вангерта, и он понял, что теперь свалиться вниз будет непросто. Он взял мокрые поводья. Его грифон нетерпеливо топтался на месте. Вангерту показалось, что он не очень доверяет новому седоку.

— Все в седлах? Все готовы? — голос Элиокаста сквозь вой ветра был еле слышен. — Тогда — полетели!

К счастью, крылатые звери легко подчинились волшебнику и стремительно взмыли в воздух.

— Направляйте их вверх и на Северо-восток! Не отставать! Держаться вместе! — послышалась новая команда.

Дождь хлестал по лицу. Молнии сверкали перед самым носом, а от грома закладывало уши. Вангерт вцепился в поводья. В седле ужасно трясло. Плотная завеса из облаков делалась все ближе и ближе, и вот, наконец, вся стая нырнула в нее. Довольно долго не было видно ровным счетом ничего. Одежда была такой, будто Вангерт не летел, а плыл. Потом стало очень холодно, и руки буквально примерзли к поводьям. С головы Вангерта сорвало шляпу и, на этот раз, безвозвратно.

Но вот грифоны взлетели выше облачной пелены. Теперь она была под ними, подобная морю, над которым, как острова, тут и там вздымались самые высокие горы. Вангерт никогда не думал, что молнии могут сверкать не над головой, а под ногами. Он посмотрел вверх и увидел полную луну и мириады звезд. Заметив, что он слегка отбился от своих товарищей, Вангерт чуть изменил направление полета своего грифона и вскоре оказался в самом центре стаи. Кругом хлопали гигантские крылья, время от времени по цепочке предавались команды изменить курс или высоту.

— Впереди Грозовые Рога, — предупредил Элиокаст, — мы пролетим посередине.

Вангерт увидел перед собой две громадные заостренные вершины. Среди гор, поднимавшихся над облаками, они были самыми высокими. Пролетая между ними, строй несколько растянулся. За горами тучи были чуть выше, и всем пришлось направить своих грифонов вверх. К счастью, после этого на горизонте обозначилась граница дождя. Вскоре всадники долетели до нее, и тогда несколько магов зажгли на своих палочках яркие лучи, осветившие далекую землю внизу. Вангерт видел леса, поля, небольшие поселки и соединявшие их дороги.

— Забрали очень сильно на север. Мы ведь не в Хазмоланд летим, — сказал Элиокаст Таламанду. — Но ничего, сейчас поправим курс.

И тут все увидели, что над одной и той же точкой Динхарского хребта небо то и дело освещается огнем.

— Что это там такое? — спросил Вангерт у одного из магов Меланрота.

— Факел на Башне Остристринора. С каждым днем все ярче и ярче, — неспокойным голосом ответил тот.

— Что? Кого башня? — не понял Вангерт.

— Башня, с которой связаны самые зловещие легенды. Вам их в Меланроте кто угодно расскажет, но сейчас не время… И не место, — добавил чародей, отворачиваясь.

Но Вангерт еще долго не мог отвести взгляд от багрового зарева над горами.

Луна и звезды поблекли. Впереди заалел рассвет. Стая летела прямо ему навстречу. Теперь во все стороны, насколько хватало глаз, не было ни облачка. Вангерт видел впереди и по бокам бескрайние зеленые равнины, перемежающиеся лесами. Тут и там блистали в рассветных лучах реки и озера, а вот холмов, как вокруг Кронемуса, не было вообще. Позади высился Грозовой хребет. Теперь он уже не казался таким мрачным.

Раздалась команда к снижению. По словам Элиокаста, они должны приземлиться на ферме, где выращивают грифонов, в нескольких часах ходу от Меланрота.

Под ногами все чаще мелькали поля и деревни. Пролетели над довольно широкой рекой, через которую был переброшен мост.

— Дорога в Меланрот, — сказал Таламанд. — Но мы уже слишком низко, и его отсюда не видно.

Высота и впрямь была всего в сотню футов. Теперь уже был различим каждый цветок на лугах. Люди внизу подымали головы, но судя по всему, они давно привыкли к подобному зрелищу и совсем не удивлялись, как не удивлялись жители Кронемуса и его окрестностей, завидев в небе ковры-самолеты.

— Нам туда, — Элиокаст указал на просторную поляну, окруженную длинными деревянными постройками вроде конюшен, но гораздо выше. Они образовывали неправильный многоугольник, по углам которого высились квадратные башни из камня. Каждая состояла из нескольких ярусов.

Стая миновала последнюю деревню. Теперь высота была такой, что от взмахов могучих крыльев колыхалась трава внизу.

— Чуть выше! А то в стену врежемся! — скомандовал Элиокаст.

И вот свершилось — грифон Вангерта пролетел между башен и приземлился в центре поляны. От многочасового пребывания в одной и той же позе ныло все тело. Оглядевшись, он увидел, что в длинных деревянных зданиях есть обычные двери для людей и широкие ворота для грифонов. Одна из башен и прилегающие к ней два крыла были в лесах.

— Гильдия Кронемуса в долгу перед вами, — сказал Таламанд Элиокасту.

— Мы всегда готовы помочь друзьям. Помнится, вы хотели узнать, как мы нашли вас. Так вот слушайте. Недели три назад в Меланрот пришло послание о том, что портал перестал пропускать людей. Мы знали, что вы в пути, но еще не переправились. По приказанию милорда Флоритэйла я и мои люди отправились к порталу, расположенному по другую сторону гор. От его Хранителей мы узнали, что вы отправились на юг. Но когда мы попытались подлететь к вам, вы приняли нас за врагов и чуть не поджарили нас своей магией… Спустя десять дней мы вновь рискнули приблизиться к вам, на этот раз ночью, но ваши часовые оказались бдительны. И только с третьей попытки мы сумели подать вам знак, что мы друзья, и вот вы здесь.

— Простите нас, — ответил Таламанд. — После того, что с нами случилось за время пути, мы перестали надеяться на приятные встречи, — и он рассказал Элиокасту о злоключениях Посланников.

— Понятно, — задумчиво произнес маг. — Думаю, что это все не просто так…

— Перестраиваетесь? — сменил тему разговора канцлер, указывая на ту часть фермы, которая была в лесах.

— Скорее отстраиваемся, — ответил Элиокаст. — Представляете себе — несколько месяцев назад посреди ночи вдруг ни с того ни с сего здесь вспыхнул пожар! Башня вся внутри выгорела, от деревянных строений и вовсе одни головешки. И несколько десятков грифонов сгорели заживо, да так, что ни единой косточки потом не нашли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Трояновский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Трояновский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследница проклятого рода. Книга I отзывы


Отзывы читателей о книге Наследница проклятого рода. Книга I, автор: Дмитрий Трояновский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x