Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I
- Название:Наследница проклятого рода. Книга I
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Трояновский - Наследница проклятого рода. Книга I краткое содержание
Трое друзей отправляются в далекое путешествие, чтобы принять участие в величайшем рыцарском и магическом турнире. По пути они узнают легенду о девушке, которой предначертано стать матерью новой расы людей-демонов, грядущей на смену всем нынешним обитателям мира…
Наследница проклятого рода. Книга I - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я уже второй раз слышу про эту башню и пламя. Хотелось бы узнать, что это за легенда, — прошептал Эстальд Вангерту.
— Вино урожая 14453 года! — торжественно объявил хозяин, подходя к столу. За его спиной двое слуг откупоривали бочку. — Старше большинства людей, здесь собравшихся. Совсем немного осталось. В это празднество оно и закончится…
Вино оказалось просто отменным. За столом шел неспешный разговор, и Вангерта здорово разморило, пока наконец Посланники ни встали из-за стола.
— Сэр Таламанд, позвольте мне проводить вас в ваши личные покои. Вашим людям полностью отведены третий и четвертый этажи «Доброй ведьмы». Мне очень жаль, что много мест, предназначенных для Кронемуса, останутся незанятыми… — сказал хозяин.
Комната, где расположились Вангерт, Эстальд, а также еще шесть человек, была на северной стороне четвертого этажа. В окна был виден город с целым лесом башен и башенок. Было уже совсем темно, редкие фонари поблескивали в водах соседнего с гостиницей канала.
Кровати были двухъярусными, зато все тюфяки, подушки и одеяла были отменно мягкими и чистыми.
— Судя по тому, что зал был полон, наш отряд пришел в Меланрот последним, — зевнул Эстальд.
Вангерт забрался на свой второй ярус и укрылся теплым одеялом. Все пожелали друг другу спокойной ночи. Эстальд взмахом палочки погасил сразу все свечи, горевшие в комнате. «Ура! Мы дошли!» — только и успел подумать Вангерт, после чего мгновенно заснул.
Глава 10. Леди Эльдимена
В эту ночь Вангерт не видел снов. Когда он проснулся, сияло яркое солнце. В зале внизу был накрыт завтрак. В самом его разгаре вошел Флоритэйл.
— Сегодня в полдень начнется турнир. К югу от города выстроено ристалище. Все рыцари уже переселились в шатры около него. А вечером на главной площади состоится торжественное представление и пиршество.
Спустя некоторое время все постояльцы «Доброй ведьмы» присоединились к тысячам людей, спешивших к турнирной арене. Примерно через час очень приятного пути по лугам и вековым дубравам дорога поднялась на холм. Вангерт увидел перед собой большое ровное поле, окруженное трибунами из множества ярусов, самые верхние из которых представляли собой вышки с флагами на шпилях. Все трибуны были обтянуты цветной материей, повсюду развевались знамена и веревки с флажками. По обе стороны этого сооружения был выстроен целый город из разноцветных шатров. Были в нем и другие здания — конюшни, кузницы, мастерские.
Посланники оглянулись назад — вереница людей тянулась до самых городских ворот, со всех сторон подходили новые группы. Дорога спустилась с холма и привела к воротам ристалища. Вблизи оно выглядело не менее впечатляюще.
— Всем послам — на трибуны для почетных гостей! — объявил Флоритэйл.
Прибывшим из Кронемуса достались превосходные места — на хорошей высоте, так что прекрасно было видно все поле будущего состязания. Напротив них находилась главная трибуна, пока пустовавшая.
— Маглинус, Флиппарус, Андельгарт и прочие наши рыцари в лагере облачаются к битве, — сказал Эстальд Вангерту.
— А на чем они будут сражаться? Ведь это конный турнир, а наши бедные лошадки достались Тенекрылу и его разбойникам, — посетовал Вангерт. — Да и доспехов у нас почти не осталось.
— Я слышал, что рыцари, поневоле ставшие пешими, могут взять лошадей из местных конюшен. Навсегда и чуть ли не задаром. А для тех, у кого не хватает снаряжения заблаговременно постарались меланротские кузнецы. Этот Лоретинг фон Зюйденкост — молодец. Я слышал, Таламанд обещал, когда мы вернемся домой, выслать ему сундук золота, но граф отказался. Таких щедрых людей очень мало на свете.
— Помнится, в письме Флоритэйла говорилось о каком-то королевском призе победителю. Интересно, что это такое? — сменил Вангерт тему разговора.
— Ума не приложу. Может быть, это замок. А может, какой-нибудь титул, а к нему в придачу — доспехи из чистого золота, или это просто куча золота.
Ожидая начала, они выдумали еще немало разных призов победителю турнира, в конце концов, сошлись на том, что главное — это чтобы он достался кому-либо из Кронемуса, а что он собой представляет — не так уж важно.
Прошло еще немного времени. На главной трибуне началось движение, — на нее поднялись несколько человек. Друзья увидели Лоретинга фон Зюйденкоста в окружении свиты. Рядом с графом села молодая стройная девушка с очень красивым лицом и длинными черными волосами, спускавшимися ниже плеч.
От разглядывания противоположной стороны друзей отвлекли фанфары и голос герольда.
— Народ Аригандии и наши иноземные гости! Сейчас начнется величайший в истории рыцарский турнир! Пять дней сражений, чтобы определить лучшего из лучших. Граф Лоретинг фон Зюйденкост вручит победителю ключи от замка Элиомилард на западе Верхних Земель, своим особым призом одарит победителя и прекрасная леди Эльдимена де Мелвингрей!
Услышав эти два имени, народ на трибунах одобрительно загудел. Граф в ответ слегка поклонился, а его соседка приветственно помахала рукой.
Маглинус верхом на белом коне, в сияющих доспехах, с копьем, на котором развевался флаг, щитом с гербом, мечом на поясе и красной лентой на шлеме (все это было щедрым даром графа фон Зюйденкоста), выезжал на ристалище, окруженный своими товарищами. Во время построения он проехал под трибуной, где сидела та, чей особый приз должен был достаться победителю. Рыцарь, не долго думая, предположил, что это должен быть ее поцелуй. На миг их глаза встретились, и Маглинус понял, что на этот раз он будет биться не только ради славы Кронемуса. Еще ему показалось, будто девушка задержала свой взгляд на нем и даже слегка улыбнулась. Это было лишь одно мгновение, но рыцарю хватило его, чтобы решить — он сразится не просто за поцелуй, но и за любовь прекрасной леди Эльдимены. В тот момент он был далеко от трибуны, где сидели Вангерт с Эстальдом и не мог слышать, о чем говорили его друзья.
— Она так хороша, что случись мне стать победителем, я бы из всех призов предпочел бы ее поцелуй, — признался Вангерт. — Но посмотри-ка, кажется, граф взял ее за руку!
— А может быть, она его невеста, и все ее поцелуи достанутся ему, а герой турнира получит что-нибудь совсем другое? — отозвался Эстальд. — Но я вижу кое-кого, кто точно всё знает, — он кивнул в сторону хозяина «Доброй ведьмы» Вестхира, сидевшего одним рядом ниже.
— Вы правы, молодой человек, — ответил трактирщик, который слышал весь разговор, — они обручены, и их свадьба станет прекрасным завершением нашего великого праздника. А лучшему из рыцарей, кроме замка, достанется еще и отличная лошадь из конюшни леди Эльдимены, будущей графини фон Зюйденкост. Граф Лоретинг владеет богатым городом на юге Аригандии, а также несколькими замками по всей стране и продолжает скупать новые земли, расширяя свои владения. А недавно он попросил руки леди Эльдимены. Девушка была не против, а ее отец, почтеннейший герцог Озмунд де Мелвингрей, и вовсе пришел в восторг, ведь кроме знатного титула у его дочери не было никакого приданого. Но Лоретинг не только сказочно богат и могуществен, он еще очень добр и щедр — все, что вы сейчас видите вокруг, построено на его деньги. Чтобы помочь Флоритэйлу подготовиться к празднику, граф привел сюда целую армию своих людей, которые трудятся не покладая рук. Скажу вам точно — во всей стране, да и за ее пределами, для прекрасной Эльдимены не нашлось бы лучшего жениха, чем граф фон Зюйденкост.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: