Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)

Тут можно читать онлайн Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полночь мира (=Пепел Сколена)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена) краткое содержание

Полночь мира (=Пепел Сколена) - описание и краткое содержание, автор Павел Буркин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

"Только пепел остался от великого Сколена" - напишут об этом времени выжившие. Страшная катастрофа разрушила великую державу, ее остатки раздирают на части бывшие наместники и ничтожные правители. Не стало великих воинов и императоров, города лежат в развалинах, голод и болезни косят уцелевших. Время железа и крови, предательств и героизма. Судьба страны оказалась в руках безвестной девушки, бросившей вызов кровавому королю Амори. Но чем станет ее жизнь и борьба - зарей новой жизни или мучительной агонией сколенского народа - зависит от человека из совсем другого мира.

Полночь мира (=Пепел Сколена) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полночь мира (=Пепел Сколена) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Буркин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ты права. Давай искать домишко. Приберемся, хлам всякий выкинем, может, окна утеплим - и будем жить, домами дружить...

- Ага. Хлам выкинем, кости, там, черепа, - тут же съязвила Ирмина. Олтана бы так не стала. Проклятье, да что все время сравнивать, Олтана - прошлое. Ирмина - настоящее. Ее острый язычок временами доводит до белого каления, но с ней лучше, чем без нее, и дело не в хозяйственных талантах. Именно она окончательно помогла избавиться от воспоминаний о Самуре. Точнее, Моррест помнил все по-прежнему, но уже не считал своей виной то, что выжил. - Может, там и свежее мясцо есть - если кто-то кому-то башку проломил...

- Накличешь, - буркнул Моррест.

- Что накличу? Это богатые должны трястись над своими сокровищами. А нам с тобой на воров - плюнуть и растереть. - И девчонка наглядно продемонстрировала, как собирается это делать. Моррест промолчал, он по опыту знал, что переспорить "приобретение" невозможно.

- Ну, вот этот подойдет, - хихикнула девушка, указывая на мрачную громаду закопченной семиэтажки. Тут наверняка был то ли пожар, то ли поработали отголоски землетрясения в Великую Ночь. Соседние здания, флигели и пристройки обвалились, но тем самым подперли несущие стены здания. Наверняка тут бушевал пожар, но когда Моррест заглянул в окно, он понял, что перекрытия целы. Местами. Видимо, огонь что-то погасило прежде, чем он успел как следует разгореться, полностью выгорело лишь несколько клетушек. Раньше бы дом давно растаскали, но сейчас в городе ничего не строили, хватало и того, что есть. Так и стояли, постепенно ветшая без ухода, брошенные людьми кварталы.

С улицы в дом было не попасть. Раньше на верхние этажи вела деревянная лесенка, но она-то выгорела полностью, что не прогорело, давно обвалилось вниз. А в соседнем доме такая уцелела, и по ней можно было влезть на четвертый этаж. Между домами от окна до окна был перекинут во времена оны, но гораздо лучше сохранился, деревянный мостик, с одной стороны имелись даже низенькие перила. Судя по остаткам веревок, ржавым железякам лебедок, он даже поднимался, на манер подъемных мостов у городских ворот, закрывая дверной проем. С него-то и решил начать "евроремонт" Моррест.

Их двоих лесенка едва выдержала, на будущее Моррест решил ходить по одному. Перекрытия внутри провалились, но вдоль стены тянулся карниз - остатки пола. От мысли о том, что в новую "квартиру" всегда придется ходить, прижимаясь к обшарпанной некрашеной стене на десятиметровой высоте, стало тоскливо.

Вот и мостик. Он и правда некогда был подвесным, расстояние между двумя домами в этом месте не больше двух метров, а специальные карнизы в стене надежно держали мост. Дверной проем оказался меньше, но выше на стене была специальная выемка.

- А вот на этих крючьях, - решил Моррест. - Наверняка он крепился в поднятом состоянии.

- Кто?

- Да мост же! Если удастся купить инструмент, я все сделаю. Тут это возможно?

- Инструменты? А как насчет... Кому попало-то не продадут...

Она не закончила, но Моррест все понял.

- А вот если кому-то бедному что-то сделать надо, он как выкручиваться будет? - поинтересовался Моррест. - Неужто тоже побежит за мастером?

- Не, такое сами делают, - Ирмина уже попривыкла к странностям нового хозяина - как и к тому, что уже пятый день не перепадает плетей и пинков, да и кормит наравне с собой. И все эти глуповатые вопросы насчет всем известного больше не удивляли. Про себя девчонка наверняка решила, что гость - какой-то обнищавший купец из дальних стран. Тем более, он и по-сколенски говорил с каким-то странным акцентом.

Ирмина терялась в догадках, откуда он такой. На алка вроде не похож, алкские купцы частенько появлялись у них в заведении, само собой, и в ее постели тоже. На сколенца из Верхнего Сколена - тоже, там говорят по-другому, а у этого временами проскальзывают алкские словечки. Может, откуда-то с севера, например, из той самой Кетадринии? Но и пару кетадринов она тоже видела, у них язык совсем другой и по-сколенски едва разумеют. Впрочем, и видела-то их она только в постели, а там, понятно, не до разговоров. Видно, правда кетадрин. Может, клан и племя из какой-нибудь глуши.

- Но на рынке продается только самое простое. Топоры, там, пилы, долота...

- Уже что-то. Веди.

Они вернулись поздно вечером, нагруженные, как вьючные ослы. Ирмина несла корзину с инструментами, здоровенный моток прочной веревки, почти каната, и на коромысле - два ведра с каким-то строительным раствором. "Как два молдавских гастарбайтера, - подумал Моррест. - Только не курим, не пьем и не материмся". Нормальной печи пока не было, но в одном из домов обнаружилось нечто вроде ржавой буржуйки. Не могло быть и речи, чтобы втянуть ее наверх, но для грузов у одного из окон сохранилась еще одна лебедка. Полчаса потратили, чтобы заставить ее крутиться, еще минут пять - чтобы пропустить через нее канат. Пошло быстрее. Некоторое время спустя, впервые подняв мост, Моррест занялся "евроремонтом".

Разумеется, он не ставил цель сделать из этой норы с низкими, грязными потолками нормальное жилье. Но замазать щели, заколотить на случай холодного ветра окна, укрепить не внушающий доверия мостик, установить печку - хлопот было порядком. Кровать сколотить не получилось, а то, что в итоге вышло, больше напоминало тюремные нары по углам. О централизованном отоплении, канализации, освещении, не говоря уж о телефоне и телевизоре, можно и не мечтать. Но к вечеру второго дня тут было почти уютно - из щелей не дуло, нечистотами почти не пахло (для удобств приспособили комнатку на другом конце дома, где в полу был провал на этаж ниже). По меркам этого мира - считай, полноценная квартира. Причем, поскольку под окном не гудят машины и не пиликают противоугонки, спать тут даже удобнее, чем в другом мире.

Но разве уснешь, когда рядом - такая девушка? В ее объятиях Моррест забывал, что между ними - пропасть, они родились в разных мирах и прожили такие разные жизни. Да и плевать: любовь не признает ни возраста, ни происхождения, ни золота и драгоценностей. Если, конечно, она и правда любовь.

Глава 15. Потрясатели мироустройства

Эвинна сказала ему: "Спасибо, что спас меня.

От смерти позорной меня ты освободил".

А Альдин в ответ ей: "Такую, как ты, красавицу

Оставить на казнь негодяям выше моих сил!"

"Баллада о любви Эвинны".

"Губа у сира наместника не дура" - подумал Тород. Наместник поселился во дворце старосколенских предшественников. Это было здоровенное трехэтажное здание с просторным внутренним двором. Судя по шелесту, там наверняка был старый сад, может, еще работали оставшиеся от Империи фонтаны. А что, надо же наместнику отдыхать от трудов праведных, когда надоест возиться в сколенской грязи? Отдых в саду, с музыкантами и смазливыми танцовщицами - самое то. А можно и с местными девочками - закон охраняет алков от сколенцев, но никак не наоборот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Буркин читать все книги автора по порядку

Павел Буркин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полночь мира (=Пепел Сколена) отзывы


Отзывы читателей о книге Полночь мира (=Пепел Сколена), автор: Павел Буркин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x