Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 8

Тут можно читать онлайн Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 8 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Полярис, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Миры Роджера Желязны. Том 8
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Полярис
  • Год:
    1995
  • Город:
    Рига
  • ISBN:
    5-88132-244-4
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 8 краткое содержание

Миры Роджера Желязны. Том 8 - описание и краткое содержание, автор Роджер Желязны, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дилогия из романов «Подмененный» и «Одержимый Магией» посвящена характерной для Р. Желязны теме — как и можно ли вообще совместить науку и волшебство. Драматические фигуры героев изобретательность сюжета, динамичность повествования, несомненно привлекут внимание читателей.


Содержание:

Подмененный, роман, перевод с английского О. Колесникова

Одержимый Магией, роман, перевод с английского А. Кузьминой

Миры Роджера Желязны. Том 8 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миры Роджера Желязны. Том 8 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роджер Желязны
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это будет только твоя клятва или она относится ко всем кентаврам?

— Эта клятва будет касаться нас всех.

— А можешь ли ты говорить за всех?

— Могу.

— Хорошо. Я поклянусь.

Он оглянулся на Маусглова, уже готового шмыгнуть за деревья.

— Останься! Нам ничто не угрожает.

Пока не угрожает, — пробормотал Маусглов, но все же вернулся.

Поль приблизился к находящемуся под его управлением кентавру и легким движением руки снял с него заклинание. Тот сразу же сорвался с места и поскакал как сумасшедший, кося глазами, но Стэл остановила его спокойным окриком.

— Скажи мне слова клятвы, — Поль подошел к ней.

— Положи руку на среднюю часть посоха и повторяй за мной.

Поль кивнул и сделал, как ему было сказано.

Когда они начали произносить слова клятвы, между ними стала образовываться сеть из темных нитей. Поль чувствовал, что в этих нитях накапливаются угрожающие силы.

Клятву наконец произнесли, темные нити разделились на два темных облачка и разошлись. Одно облачко остановилось за спиной у Стэл, присутствие второго Поль чувствовал у себя за спиной.

— Теперь все, — она протянула ему посох. — Каждого из нас в случае предательства ждет смерть. — Стэл показала на темные облачка.

Они пожали друг другу руки.

— Хорошо иметь друзей, — сказал, улыбаясь, Поль. — Я с удовольствием остался бы и погостил у вас, но мне пора собирать свою армию. Надеюсь, я скоро вернусь.

Он вернулся к месту падения и взял гитару — та целехонька лежала под деревом.

— Оружие? — спросила Стэл.

— Нет, музыкальный инструмент. Когда-нибудь, может, я поиграю для вас.

— Ты намерен идти сейчас в замок?

— Я должен попасть туда.

— Подожди. Я соберу наши силы и помогу тебе очистить замок от твоих врагов. Они ведь и наши враги, раз мы с тобой союзники.

— Не нужно. Враги в самом замке. А мне нужно в подземелье. Мой дракон — Лунная Птица — показал мне отдельный путь туда. Я попаду на место, не имея дела с ублюдками Мараксона. Их я пока оставлю в покое.

— Где этот вход?

— На северном склоне. Придется вскарабкаться в гору, но особых трудностей не предвидится.

— Если, конечно, враги не заметят тебя и не погонятся на своих летающих лодках…

Он пожал плечами.

— Опасности не избежать.

— Поэтому я соберу небольшой отряд и устрою шум на юге, чтобы отвлечь их внимание. Двое моих подданных отнесут тебя и твоего друга на северный склон.

— У врагов есть ружья, убивающие на расстоянии.

— Стрелы тоже убивают издалека. Мы не будем рисковать без причины. Я пошлю сейчас за моими подданными, а пока нам предстоит ожидание, хотелось бы послушать твою музыку.

— Хорошо. Я с удовольствием сыграю вам. Устраивайтесь поудобнее…

Глава 20

— Ты была с ним, — обратился Марк к Норе, когда они стояли возле железной ограды в саду на крыше здания. — Каково его могущество теперь, когда он получил свой жезл? В чем оно проявляется?

— Не знаю. — Девушка смотрела на цветы. — Я действительно не знаю. И подозреваю даже, что Поль сам этого не понимает. Или же он очень скрытен.

— Возможно, он уже мертв. Но с другой стороны, я не понимаю; как он мог так быстро пересечь океан. Кто-то из моих людей работает на него. Он был на моем флайере, когда его сбили возле замка. Но все же… предположим… только предположим, что он еще жив. С чего начнется нападение на меня? Какие силы в его распоряжении?

Нора покачала головой и посмотрела ему в лицо. Его линза стала голубоватой. Он улыбался.

— Я не могу сказать тебе этого, Марк. А если бы даже и могла…

— Не скажешь? Так я и думал. Как мало тебе потребовалось, чтобы забыть меня и полюбить какого-то болтуна.

— Ты действительно так думаешь?

— А что я еще могу думать? Мы знали друг друга всю жизнь, и я полагал, что мы понимаем друг друга. А затем, практически за один вечер, ты полюбила другого.

— Я не влюбилась в Поля, — она выпрямилась. — Но это еще может произойти, и очень легко. Он красив, умен и силен. Но все же я плохо знаю его, хотя мы провели вместе много времени. С другой стороны, я была уверена, что знаю тебя хорошо, а теперь вижу, что сильно ошибалась. Если хочешь правду, то в данный момент я никого из вас не люблю.

— Но ведь раньше ты любила меня?

— Думала, что люблю.

Марк ударил кулаком по ограде. Она положила руку на его плечо.

— Это из-за линзы? Этого отвратительного бычьего глаза? Из-за него ты разлюбила меня?

— Не будь глупым. Не во внешности дело. Я говорю о твоих делах и поступках. Раньше ты был другим, хотя тебя всегда тянуло к машинам. Это и само по себе плохо, но то, что ты делаешь и собираешься сделать… неизмеримо хуже.

— Давай не будем говорить об этом.

Нора отдернула руку.

— Ты сам задал вопрос. И если Поль жив, то он победит тебя. Мне иногда кажется, что этот конфликт между вами возник раньше, чем вы родились. А иногда, когда я размышляю об этом, мне кажется, что конфликт вовсе не обязателен. Вы вполне могли бы стать друзьями. Ведь он же тебе ближе всех. Вы почти родственники!.. Я скажу тебе то же, что говорила ему. Я чувствую себя пешкой. Ты ревнуешь меня к нему, а он рвется освободить меня из твоих рук. Будто кто-то специально выбрал меня для этой роли, кому-то очень нужно, чтобы эта битва состоялась. О, как бы мне хотелось никогда не встречаться с вами, ни с тем ни с другим!

Она отвернулась. Марку показалось, что девушка плачет, но он не был уверен в этом. Он протянул к ней руку.

— Сэр!.. Сэр!

К ним подбежал капитан охраны. Марк, нахмурившись, обернулся.

— Что случилось?

— Совершено нападение на замок Рондовалов! Только что сообщили! Может, послать туда подкрепление?

— Кто нападает? Подробности есть?

— Нет. Сообщение было очень коротким. Мы ждем дальнейших указаний.

— Пошлите туда всех ближайших птиц. Я скоро спущусь. Нам тоже надо быть наготове.

Марк поднял руку, и два охранника, стоявшие в противоположном конце сада, быстро подошли к нему.

— На карте жизнь твоего возлюбленного, — сказал он Норе. — Но ты мне подала хорошую идею, когда говорила о пешке. Охрана! Уведите ее! И стерегите хорошенько. Она нам может понадобиться.

Повернувшись на каблуках, Марк заспешил к лестнице. И даже не обернулся.

Последние несколько метров до входа в туннель Маусглов проделал с ловкостью акробата, затем повернулся, наклонился и помог подняться Полю.

— Ну вот, — сказал он, — теперь я выполню свое слово. Я обещал вернуть их назад, в замок, если они освободят меня. — Маленький вор полез под плащ и достал сверток. — Фигурки сделали то, что обещали, и я тоже выполню свое обещание. — Он протянул Полю пакет.

— Я не понимаю тебя. Что это?

— Фигурки семи колдунов, которые я украл у твоего отца. Когда ты добывал части посоха, их могущество росло, и они получили возможность управлять мной. Во время полета сюда я тебе рассказал обо всем, что я сделал, но не объяснил почему. Не думаешь же ты, что я ради развлечения решил поиграть со змеей? Они обладают большой силой и могут общаться с тобой, если пожелают, хотя я так и не понял, как это у них получается. Теперь они твои. Но ты не бойся их. По-моему, цель их жизни — заботиться о тебе. На твоем месте я постарался бы узнать о них побольше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роджер Желязны читать все книги автора по порядку

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миры Роджера Желязны. Том 8 отзывы


Отзывы читателей о книге Миры Роджера Желязны. Том 8, автор: Роджер Желязны. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x