Читающий - Ирьенин
- Название:Ирьенин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Читающий - Ирьенин краткое содержание
Аннотация:
Попытка сделать из "Наруто" нечто серьезно-фэнтезийное с попаданцем, посмотрев на мир шиноби изнутри. Вы мечтаете попасть в красивую сказку с очаровательными куноичи и красивой магией? Да? Ну что же, дорогой читатель, следуйте за автором, и я покажу вам, как глубока эта пропасть...
Тотальный OOC, жуткое AU, полнейший неканон. Вас предупредили :)
Отдельное спасибо тем, кто тратит свое время на поиск ашибак и очипятог в тексте. Спасибо, Koraan! Родина не забудет и не простит.
P.S. Еще одно предупреждение: первая треть - G, вторая треть - R, последняя - NC17, как и положено, идем по нарастающей. Если вы не знаете, что это значит - просто имейте в виду, что в тексте имеются достаточно жесткие сцены.
Ирьенин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В кабинете было многолюдно. Помимо остатков нашей злосчастной сто шестьдесят третьей, тут присутствовал Иримо-сан, верхушка АНБУ в лице Шимуры-сана и Иноичи-доно, а так же Каге собственной персоной. После того, как командовавший операцией в целом Иримо закончил доклад, тяжелые взгляды присутствующих скрестились на мне.
- Так. - Откашлялся Хирузен, сумрачно глядя мне в глаза. - Акира-кун, расскажи нам, что именно случилось во время вашей прогулки по стране Волн. Несущественные подробности можешь опустить, начни с того момента, как вы столкнулись с шиноби Тумана.
Одернув полевой камуфляж, я вытянулся в струнку, вскинув подбородок, и начал доклад. Меня не перебивали, но с каждым сказанным словом в комнате нарастало напряжение, да так, что его смог почувствовать даже угрюмо молчавший с самого утра Рок, который весь доклад провел уперевшись взглядом в пол. И вот сейчас он встрепенулся, и, сбросив оцепенение, принялся слушать. Не скрывая ничего, я дошел до момента, когда мне удалось освободить Рока, и, мысленно скрестив пальцы, начал выкладывать давно продуманную историю встречи с Мей Теруми. Единственное, о чем я умолчал, так это о встречи с Тсунаде Сенжу, вместо этого доложив, что в отряде мятежников Кири было несколько высококлассных ирьенинов, которые и взяли на себя заботу о бывшей джинчуурики, которая оказалась сестрой Мей.
- Печально, очень печально, - вздохнул пристально смотревший все это время в мои глаза Сарутоби, - ты изложил факты, Акира Хъюга. Но ты ничего не сказал о своих догадках. Ты ведь обдумывал ситуацию, не правда ли?
- Вы правы, Хокаге-сама. - Склоняю в ответ голову. - По здравому размышлению, я пришел к выводу, что нам просто не повезло. Ведь никто не станет проводить такую операцию, как перенос биджу, на пути вражеской разведгруппы.
- Итак, причина - невезение? - Прищурил единственный видимый глаз Данзо, который все это время молчал, оперевшись на стену. - Так и сообщим семейству Харуно, да? Или, возможно, дело в некомпетентности сенсора высокого класса, входящего в команду?
- А может, - бесстрастно ответил я, не глядя на главу спецслужбы, - дело в вопиющей некомпетентности нашей разведки? А, Данзо-сан? - Чуть повернувшись, так, что бы видеть глаз холодно разглядывающего меня, словно диковинное насекомое, Шимуры. - Сначала, - продолжаю, ядовито улыбаясь, - ваша служба ухитрилась не заметить происходящих в Итазуре событий, в результате чего в змеиную яму была брошена учебная команда, только-только выпущенная из академии. А теперь вот операцию Киригакуре на нейтральной территории вы проспали, упустив возможность приобрести для Конохи нового джинчуурики. Что вы прозеваете в следующий раз, Данзо-сан? Войну с Камнем? Думаю, совету деревни будет любопытно услышать о сложившей ситуации, не правда ли?
- Достаточно! - Крепкая ладонь Каге врезалась в стол, громким хлопком оборвав перепалку. - Шимура-сан, я не думаю, что есть основания подозревать юного Хъюгу, - название моего клана Хирузен произнес с отчетливым нажимом, - в некомпетентности или в чем похуже. Он сделал все, что мог. И, - усмехнулся Каге Листа, вновь одевая маску доброго дедушки, - думаю, что молодые генины проявили себя в этом деле с наилучшей стороны. Как вы думаете, Иримо-сан?
- Так точно, мой Каге! - Вытянулся командир сводного отряда. - Мальчики сделали главное - принесли ценнейшую информацию. Я бы не отказался от такого пополнения, когда они станут чуунинами. Сожри меня Къюби, но я бы их хоть сейчас аттестовал, предложив им службу в рейдовой разведке АНБУ!
- Чуунинами. - задумчиво протянул Хокаге, после чего окинул нас с Роком взглядом. - Должен отметить, что мысль здравая. В конце-то концов, генины, выполняющие задачу 'Эс' ранга, выглядят странно. Ну что, генины, поздравляю вас. Как вы смотрите на предложение, высказанное вашим командиром?
- Я... Не знаю. - Выдавил из себя Рок.
- Понимаю. - Сочувственно улыбнулся ему Хирузен. - Иноичи-доно, как вы думаете, смогут ли ваши специалисты помочь молодому человеку?
- Безусловно. - Немедленно отозвался глава клана Яманака. - Это наш долг перед пострадавшим шиноби! Думаю, Хъюга-сан также нуждается в нашей помощи.
- Спасибо за щедрое предложение, Иноичи-доно, - я склонился в подчеркнуто-вежливом поклоне, - однако, я вынужден отказаться. Все, что мне необходимо, так это провести время с моей семьей.
- Вот и прекрасно. - Расплылся в улыбке Хокаге. - Думаю, время - это то, что нужно вам всем. Что же касается вашего повышения, - хитро прищурился старик, - то можете считать, что это вопрос решенный. Заслужили... Правда, вам потребуется пополнение, и, как мне кажется, я знаю, кого вам дать. Девочка, потерявшая всю свою команду. Да, думаю, она подойдет. Иноичи-доно, как там ваша юная подопечная?
- Состояние Тентен стабилизировано, и теперь она готова продолжить службу. - Отрапортовал главный мозголом Конохагакуре.
- Вот и прекрасно. - Благостно кивнул Хирузен, складывая руки на животе. - Пока Рок-куну оказывается необходимая помощь, доставьте девочку из госпиталя. Нужно же им познакомиться, ведь через неделю им вместе идти на испытания. Вот только, генины... - Хокаге серьезно посмотрел в глаза Року Ли. - Берегите ее. То, что ей пришлось пережить... Ну, она, по крайней мере, выжила, в отличие от Сакуры Харуно. А теперь, вы можете идти.
Стоило лишь захлопнуться двери за спинами вышедших оперативников, как Каге погасил добрую, понимающую улыбку.
- Так. - Жестко прищурился он, глядя на своих ближайших помощников. - Этим недорослем займешься лично, Иноичи, понял меня? Вытащи у него из головы все, что только сможешь, перед тем как станешь ставить блокировку.
- Разумеется, мой Каге. - Согласно кивнул глава клана Яманака.
- Акира знает больше, - хмыкнул Данзо, - но, увы...
- Вот именно, что увы. - Буркнул Хокаге, набивая свою неизменную трубку. - Хъюга не идиот, и первое, что он потребует - согласия Хиаши-доно на процедуру, которого глава клана Хъюга никогда не даст.
- С Хъюгами нужно что-то решать. - Угрюмо нахмурился глава спецслужбы. - Я не верю, что такая волчица, как Теруми, вот так вот запросто взяла и отпустила двух чужих генинов. Тут что-то есть.
- Не спорю. - Хирузен щелкнул пальцами, формируя простейшую технику огня, от огонька которой и раскурил трубку, выпустив клубы сизого дыма. - Вот поэтому-то наш добрый Иноичи постарается как следует, не так ли?
Глава клана Яманака сдержано кивнул, внимательно слушая Каге.
- Ладно, посмотрим. - Продолжил глава скрытой деревни. - Но с Хиаши-доно я обязательно пообщаюсь. Тайных контактов с силами за пределами страны Огня я не потерплю.
- Этим предателям давно пора переломить хребет. - Зло прошипел Шимура.
- Не спеши. - Поморщился Сарутоби. - Если, конечно, не хочешь оказаться в положении Ягурры. Власть не терпит суеты, помни об этом, мой старый друг. А теперь идите, у вас полно работы. Мне же следует хорошо поразмыслить, как объяснится с заигравшимися Хъюгами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: