Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6)

Тут можно читать онлайн Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    А был ли мальчик (част 1-6)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Convallaria Majalis - А был ли мальчик (част 1-6) краткое содержание

А был ли мальчик (част 1-6) - описание и краткое содержание, автор Convallaria Majalis, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А был ли мальчик (част 1-6) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А был ли мальчик (част 1-6) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Convallaria Majalis
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Невилл поддержал меня и, словно две наседки, мы повели детей к гостиной кратчайшим путем, стараясь показывать им ориентиры -- чем скорее они запомнят дорогу, тем лучше.

Заставив каждого по два раза повторить пароль, мы запустили мелкоту в гостиную и усадили в кружок возле камина: предстояло знакомство и разделение подопечных между старшекурсниками. В свое время Бри, моя старшая подруга, здорово помогла мне разобраться в школьной жизни, чем, полагаю, существенно облегчила жизнь старостам -- представляю, какой кавардак творился бы у тех в головах, если бы каждый первокурсник шел со своими проблемами к ним.

Пожалуй, стоит предложить другим старостам ввести у себя такую же традицию.

Когда я наконец добралась до своей комнаты, то обнаружила Ханну и Бесси все еще не спящими. Они болтали о летних каникулах и оклеивали стены комнаты плакатами с изображением Крама и Седрика.

-- О, Гарри! Как каникулы?

-- Не очень, -- призналась я. -- На нас с Невиллом дементоры напали.

-- Так в "Пророке" писали правду? -- поразилась Ханна. -- Мама говорит, газетам нельзя верить.

-- Тому, что пишет Скитер -- можно.

-- И вас правда судили полным составом Визенгамота, как взрослых преступников? -- округлила глаза Бесси.

-- Правда, -- подтвердила я.

-- Ну надо же!

Я наколдовала Темпус и страдальчески застонала -- десять часов, пора на патрулирование. Первый день в роли старосты, и уже хочется малодушно забиться под кровать. То ли еще будет...

Глава 5

Утром, идя в Большой зал на завтрак, я наткнулась на объявление:

"Греби галлеоны граблями!

Твои расходы давно превышают доходы?

Хочешь разжиться золотишком?

Свяжись с Фредом и Джорджем Уизли! Мы предлагаем нетрудную несметрельную и почти безболезненную работу с неполным рабочим днем (всю ответственность несет нанимающийся)."

-- Ну это уже ни в какие ворота! -- заявила подошедшая Гермиона. -- Рон! Уйми своих братьев!

-- А что плохого ои делают? -- привычно спросил рыжий, останавливаясь. Его со всех сторон облепили первокурсники, и он с явной неохотой остановился поговорить. Видимо, ему еще дома надоело выслушивать материнские замечания, и теперь он стремился побыстрее отделаться от Гермионы.

-- Рон! -- положение спасла Анджелина Джонсон, подлетевшая к нему со скоростью "Молнии". -- Мне нужно расписание седьмого и пятого курсов. Я теперь новый капитан команды по квиддичу, и до понедельника должна сдать мадам Хуч расписание тренировок.

Я спохватилась, что мне тоже надо было бы заняться этим -- после Тремудрого Турнира, когда мы праздновали в нашей гостиной, Седрик торжественно представил меня как свою преемницу, и ни единого голоса против не услышал. Так что мне надо или приниматься за работу, или спешно искать нового капитана хаффлпаффской команде.

Наскоро перекусив, я поспешила на урок к Биннсу, где исчеркала пергамент возможными схемами. Невилл занимался первокурсниками, за что я была ему весьма благодарна -- чем скорее я разберусь со спортсменами, тем лучше. О, дохлый Мерлин! Нам ведь еще испытания на нового вратаря проводить!

В общем, на урок к Амбридж я пришла совершенно не в боевом настроении, что спасло Хаффлпафф от потери баллов, а меня лично -- от взыскания.

Когда мы вошли в класс ЗОТИ, Амбридж уже сидела за учительским столом.

На ней была та же, что и вчера вечером, пушистая розовая кофточка, макушку увенчивал черный бархатный бант. Жаба, как есть жаба.

В классе все старались вести себя тихо: профессор Амбридж была пока что величиной неизвестной, и никто не знал, насколько строгим ревнителем дисциплины она окажется.

— Здравствуйте! — пропела она, когда студенты расселись по местам.

Несколько человек пробормотали в ответ:

— Здравствуйте.

— Стоп-стоп-стоп, — сказала Амбридж. — Ну нет, друзья мои, это никуда не годится. Я бы просила вас отвечать так: «Здравствуйте, профессор Амбридж». Ещё раз пожалуйста. Здравствуйте, учащиеся!

Здравствуйте, профессор Амбридж! — проскандировал класс.

— Вот и хорошо, — сладким голосом пропела профессор Амбридж. — Ведь совсем нетрудно, правда? Волшебные палочки уберем, перья вынем.

Услышав это, многие обменялись угрюмыми взглядами. Ни разу еще интересный урок не начинался с приказа убрать волшебные палочки. Я молча засунула свою в сумку и вынула перо, чернила и пергамент. Амбридж, наоборот, достала из сумки волшебную палочку, которая была необычно короткой, и резко постучала ею по классной доске, где тут же возникли слова:

"Защита от Темных искусств. Возвращение к основополагающим принципам."

— Отмечу для начала, что до сих пор ваше обучение этому предмету было довольно-таки отрывочным и фрагментарным. Не правда ли? — сказала профессор Амбридж, повернувшись к классу лицом и аккуратно сложив руки на животе. — Постоянно менялись учителя, и не все они считали нужным следовать какой-либо одобренной Министерством программе. Результатом, к сожалению, явилось то, что вы находитесь гораздо ниже уровня, которого мы вправе ожидать от вас в год, предшествующий сдаче СОВ.

Вам, однако, приятно будет узнать, что эти недостатки мы теперь исправим. В нынешнем учебном году вы будете изучать защитную магию по тщательно составленной, теоретически выверенной, одобренной Министерством программе. Запишите, пожалуйста, цели курса.

Она опять постучала по доске. Слова, которые на ней были, исчезли, и взамен появилось:

"ЦЕЛИ КУРСА:

1. Уяснение принципов, лежащих в основе защитной магии.

2. Умение распознавать ситуации, в которых применение защитной магии допустимо и не противоречит закону.

3. Включение защитной магии в общую систему представлений для практического использования."

Пару минут в классе раздавался только шорох перьев о пергамент. Когда все списали три поставленные Амбридж цели курса, она спросила:

— У всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?

По классу пробежало глухое утвердительное бормотание.

— Мне кажется, надо попробовать еще разочек, — сказала профессор Амбридж. — Когда я задаю вопрос, ответ я хотела бы слышать в такой форме:

«Да, профессор Амбридж» или «Нет, профессор Амбридж». Итак: у всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда?

— Да, профессор Амбридж, — хором ответили ученики.

— Хорошо, — сказала Амбридж. — Теперь попрошу вас открыть пятую страницу и прочесть первую главу — «Основы для начинающих». От разговоров можно воздержаться.

Амбридж отошла от доски и, сев за учительский стол, стала наблюдать за классом своими выпуклыми жабьими глазами.

Это было еще хуже, чем у Биннса -- уже на третьей строке меня начало клонить в сон, а на четвертой я попыталась пальцами придержать веки, стремящиеся навстречу друг дружке. Рядом со мной Невилл рассеянно крутил перо в руке, не замечая, что уже испачкал половину пальцев чернилами. Гермиона свой экземпляр «Теории защитной магии даже не открыла. Подняв руку, она сверлила глазами профессора Амбридж.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Convallaria Majalis читать все книги автора по порядку

Convallaria Majalis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А был ли мальчик (част 1-6) отзывы


Отзывы читателей о книге А был ли мальчик (част 1-6), автор: Convallaria Majalis. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x