Павел Клименко - Оплот и Пустота
- Название:Оплот и Пустота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Клименко - Оплот и Пустота краткое содержание
Сюжет развивается на территории трёх соседних государств, в рамках четырёх сюжетных линий. Небольшая группа выживших бежит из захваченной врагами крепости, стараясь предупредить остальных об опасности. Их преследуют безжалостные кочевники, подстёгиваемые старой враждой, причины которой не так и очевидны. Члены тайной организации, обладающие необычными способностями "Взгляда" и "Влияния", ведут полную интриг борьбу за власть. Молодая талантливая девушка из касты стратигов разрывается между служением родине и личным счастьем. Всем им предстоит найти свои ответы в мире, где два главных начала ("Оплот" и "Пустота") сложным и неуловимым образом влияют на отдельных людей и на ход всей истории.
СИ. Версия исправленная (20.12.2011)
Оплот и Пустота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Еншая остановился напротив висящего на стене изображения битвы Горящей воды. Искусному художнику очень хорошо удалось передать масштаб крупнейшего морского сражения между Ассултом и Бактуном. Саму воду рассмотреть удавалось с большим трудом: повсюду горели корабли, заполняющие пространство между ними обломки также пылали. Сквозь огонь просматривались мелкие фигурки людей, и воображение мигом дорисовывало ужас в их глазах. И всё это венчал пламенеющий над морем закат.
Сбоку замер Гайжан, скрестив руки на груди и нацепив задумчивый вариант улыбки:
- Он слегка перебрал с пламенем, но суть передал верно.
- Откуда вы знаете?
- Мой дед участвовал в этом сражении. Он был выдающимся триерархом. Картина мне досталась от него, вместе с перстнем.
Еншая пристальнее посмотрел на триерарха. На вид пирату можно было дать под сорок, хотя на самом деле ему не так давно перевалило за тридцать. В жёстком окружении годы быстрее старят человека.
- Почему же вы не служите на флоте, как ваши предки?
Гайжан грустно улыбнулся и жестом пригласил гостя разделить с ним ужин. Еншая одним плавным движением переместился на ложе и устроился там: локоть упёрся в подушки, пальцы переплелись в замок.
Триерарх разлил вино из кувшина по чашам.
- Моя бабка была родом из Бактуна. Кто-то донёс на деда. Люди тогдашнего наварха принялись копать. При желании многие поступки можно трактовать как предательство. Деда осудили и казнили. Так мой отец, а потом и я, стали...
- Пиратами, - закончил Еншая.
- Свободными моряками, - с улыбкой поправил триерарх. - Отец плавал больше двадцати лет, пока его не потопили у островов Таслих.
Гость и радушный хозяин прервались и пять минут посвятили трапезе. Низкий столик, втиснутый между двумя ложами, предлагал на выбор оливки, вареное мясо кальмара, креветки и запечённого без каких-либо специй губана. Воздух пропитался запахом лимона, что ещё больше подстёгивало аппетит.
Попробовав всего по чуть-чуть, Еншая пригубил вино:
- Ум-м-м... Интересный букет.
- Ах! Лусолское. Вина из Фахила и Маюжи нынче испортились. Зазнались, мешают лишнее. А это вино небольшого виноградника Лусола. О нём мало кто знает. Один из немногих продуктов, которые я покупаю, - Гайжан засмеялся и слегка покачал чашу в руке.
Еншая давно смог всецело проникнуть в переживания пирата, но Взгляд пока не давал ничего важного - настороженность, лёгкое недовольство, живой интерес. Позой же Гайжан выражал расслабленность и даже праздность. Он возлежал на ложе, согнув одну ногу в колене, положив сверху руку и изящно удерживая двумя пальцами чашу с вином.
Неожиданно улыбка исчезла с лица триерарха:
- Сразу хочу предупредить - я в курсе ваших штучек. Мой отец сталкивался с такими как вы. И я тоже, как вы знаете. Я сумею распознать ваше давление. Эти внезапные желания, смена настроения, мимолётная головная боль. Если вы попытаетесь на меня воздействовать...
- Закончу как мой предшественник? - поспешил скрыть волнение глотком из чаши Еншая.
- Именно, - блеснула улыбка пирата, являя два ряда ровных зубов. Стальные нотки ушли из его голоса, и он изрёк уже обыденным тоном: - Да и вообще, простите, но вам не кажется это кощунством - залезать в голову человеку? Это какой-то... не знаю, неравноценный диалог, что ли.
- Скажите, вы когда-нибудь брали на абордаж торговые галеры?
- Ну да, много раз.
- А не кажется ли вам это неравноценным боем? Может вам отказаться от превосходства в скорости и людях?
- Хм... С вами тяжело спорить... Так что вы от меня хотите?
Еншая съел пару оливок и остановился на креветках, они показались ему особенно вкусными. К вину он прикасался лишь для вида, но родившаяся в голове идея побудили его на большой глоток терпкого напитка.
- Я покажу наглядно, - он неспешно поднялся и шагнул к закреплённой на стене карте. Она отображала южные границы Ассулта, все значимые порты и многие десятки мелких и средних островов Шаткого моря.
- Отсюда идут морем все товары из городов Ликольдского серпа, - указал пальцев на юго-западный участок Еншая. - Золото и серебро обоих приисков также переправляют по морю.
- Здесь же сосредоточены наибольшие силы флота. Многие глупцы пошли там на дно. Я не против золота, но получить пробоину тоже не спешу.
- Верно. Но если знать даты, маршруты, расположение крупных соединений флота... Галера с золотом - огромный куш. Они ходят редко, но ходят.
- Интересно, - Гайжан пригладил левую бровь.
- Можно сделать так, что высшее командование флота не будет проявлять особого рвения в вопросе патрулирования этого района. В пределах разумного, конечно.
- Не хочу показаться недоверчивым, но для примера дайте сведения о движении одного каравана.
Еншая ткнул пальцем вниз, затем медленно повёл на северо-восток:
- Через месяц из крупнейшего прииска выйдет караван с серебром. Официально там будет пшеница. Они погрузятся на корабль, дойдут до Гилтаны, поднимутся по Слуфи, сделают небольшую остановку на землях Зуврата.
- Это не Зуврат ли года Посевов? - улыбка сползла с лица триерарха, на лбу обозначилась хмурая складка. От Взгляда Еншая также не укрылось волнение, родившееся внутри пирата.
- Да, именно он. Крупный землевладелец. Он сейчас очень стар, но процветает. Владеет обширными землями севернее Гилтаны.
Приняв нарочито расслабленную позу, триерарх промочил горло глотком вина:
- И чем же он нажил такое состояние?
- Удачно женился на одной из дочерей семейства Жамхаров. Мы, то есть купцы, не сильно жалуем это семейство.
- Отчего же?
- Они обогатились на скупке собственности погибших в битве Горящей воды триерархов. Слишком уж грязно это выглядит. Но дело доходное. Жамхары и соблазнились.
- Ладно, - махнул рукой Гайжан. - Выходит, вы знаете маршрут каравана, даты погрузки и отправки и можете указать расположение патрулей флота?
- Да. Кроме того, Лига выделит вам сто золотых. Тогда вы успеете закончить постройку второй триремы.
- Хм... Возможно вы и не преувеличиваете вашу осведомлённость.
Закончив разбираться с картой, Еншая вернулись на ложе и отщипнул кусочек сочного мяса губана. Триерарх попивал вино, пребывая в любимой позе: нога согнута в колене, рука покоится на ней, два пальца обхватывают чашу. Плавно проведя рукой по столику, он сбросил мелкую крошку.
- Это всё, естественно, меня заинтересует. Вы хитрый человек. Рассказали о вкусностях, подогрели мой интерес. Переходите к условиям.
Еншая выжал лимонный сок на кусочек рыбы, наслаждаясь запахом:
- Люди с талантом должны его использовать. У вас талант топить корабли. Это не лесть. Иначе меня бы тут не было... Четвёртого числа из Юмирви выйдет трирема и поплывёт на Присоединённые острова. Её надо потопить. Наша бирема поможет в этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: