Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона
- Название:Феникс в пламени Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона краткое содержание
Феникс в пламени Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да, Ваше Высочество. Впрочем... - добавил Арген, - Редлин может принести нам пользу и до того, как пришел в сознание.
Ночной клуб "Золотой Феникс".
Ночь с 69 на 70 Весны.
- Не хотите? - Барон протянул собеседнику портсигар.
Стройный черноволосый мужчина покачал головой.
- Не курю.
- Как знаете, а я закурю, - Юрген нар Кааринт сунул в губы очередную сигарету и полез в карман за зажигалкой.
- Это пристрастие вас однажды убьет, - заметил собеседник.
- Ну, уж нет, - засмеялся Барон. - От чего бы я ни сдох, это точно будет не курево.
Они сидели в личном кабинете Барона в казино "Золотой Феникс" - самом крупном и фешенебельном заведении из тех, которыми он владел. Кабинет был подстать - не комната, а скорее зала с высоким, в два роста, потолком и огромными окнами. Пол устилал дорогой ивирский ковер, темно-зеленый с золотым узором, а вся мебель была сделана из драгоценного "костяного дерева" с Айнелина. На столе стоял поднос с бутылкой вина в ведерке со льдом и парой бокалов, но ни сам Юрген нар Кааринт, ни его гость не притронулись к ним.
Подтянутый мужчина с безупречной прической выглядел, как хорошо обеспеченный столичный щеголь. Такие часто посещали "Золотого Феникса" и спускали здесь унаследованные состояния. Дорогой модный костюм усиливал сходство. Звали его Огастус Кордо, и он был одним из наиболее ценных... приобретений Юргена нар Кааринта. Даже люди из секретной службы Его Императорского Величества могут питать тайную слабость к азартной игре.
Дела у Юргена были поставлены на широкую ногу. Он владел сетью игорных заведений: от нелегальных притонов в подворотнях бедняцких кварталов до элитных клубов вроде "Золотого Феникса". У него играли - и проигрывались - многие. Кое-кому из неудачников, тем, кто казался перспективным, Барон предлагал соглашение - списание долгов в обмен на сотрудничество. Другие были падки на вино или на куртизанок. Третьи попались на грешках и поставляли информацию в обмен на молчание. На Барона работало немало осведомителей, но Кордо был одним из лучших.
Барон закурил очередную сигарету из своего любимого серебряного портсигара. Дешевый сорт - он терпеть не мог приторного дорогого табака. Едкий вонючий дым обжег легкие. Старая привычка, к которой Юрген нар Кааринт пристрастился, когда его звали совсем иначе, и, конечно, никогда он не был никаким бароном... Зато к пятидесяти годам стал богаче любого знатного хлыща в родном Каннивене. Не без помощи щедрых покровителей из Кинто, конечно.
Хотя в дело с принцем он все-таки влез напрасно. Господин Сазанами из агинаррийского посольства предложил достаточно большую сумму, чтобы Юрген не смог устоять перед искушением. Теперь он раскаивался в своем безрассудстве, да поздно. Поставлять информацию - одно, но навлечь на себя гнев императорской династии - совсем иное. Организаторов убийства будут искать по всей Империи, и нет гарантии, что охотники не выйдут на его след. Тем более что болваны, которых он послал за Редлином, обделались. Жалкий ублюдок, забери его Даэмогос, удрал-таки и теперь оказался в руках секретной службы. И молчать он не будет. Опасно. Может, и удастся вывернуться, но, как знать... Не лучше ли собрать вещи да податься обратно в Каннивен, пока не поздно? Благо, денег хватит на то, чтобы купить себе и замок, и настоящий титул вкупе с родословной.
- Так где Редлин? - спросил нар Кааринт.
- В Литане, - сухо ответил Кордо. - Вы поторопились, нар Кааринт. Следовало бы сразу известить меня, а не посылать своих громил. Я сам принял бы необходимые меры и сделал все чисто и без шума.
- Ублюдку повезло. Единственный раз в жизни, пожалуй, - проворчал Барон, не желая вслух признавать тот неоспоримый факт, что его люди провалили дело. Действительно, стоило бы сразу обратиться к Кордо.
- Что сделано, то сделано, - свернул спор каннивенец. - Вы можете добраться до него?
- Да, - ответил Кордо. - Иначе я был бы сейчас не у вас, а на самолете до Магниции. Но мне нужна будет ваша помощь.
- Что нужно? - коротко спросил Барон.
- Документы. Качественные. И деньги, разумеется - сто тысяч марок.
- И всего-то? - язвительно протянул Юрген.
- У меня есть возможность добраться до Редлина в Литане, но я не уверен, что смогу сделать это и не выдать себя, - ответил Кордо. - Если меня раскроют, придется бежать из Ксаль-Риума. Вы сделаете мне паспорт, по которому я смогу покинуть Империю, и переведете деньги на счет, который я вам назову.
- Вы слишком много хотите, Кордо, - отрезал Барон. - Сто тысяч...
- Я не собираюсь торговаться, нар Кааринт, - голос ксаль-риумца был столь же холоден. - Я могу скрыться прямо сейчас; пока меня хватятся, я буду уже далеко. Но без меня вам не избавиться от Редлина, а если он заговорит, вам конец.
- Я, как и вы, могу исчезнуть, прежде чем Редлин выдаст мое имя. Что мешает мне прямо сейчас купить билет на корабль и уплыть в Каннивен?
- Ничто, - согласился Кордо. - Но вам придется бросить все, чем вы здесь владеете. Так что вы теряете больше меня.
Нар Кааринт стиснул зубы и со злостью раздавил сигарету в пепельнице. Кордо прав, придется оставить слишком многое. Казино, рестораны, сеть информаторов, которая делала его такой ценной в глазах господина Сазанами и его хозяев из Кинто. Деньги на счетах в банках Коалиции, конечно, никуда не пропадут - хватит на безбедную старость, и все равно... Не так просто бросить все, что создавал годами.
" Я старею , - мрачно подумал каннивенец. - Прежде такие вещи меня не смущали. Я всегда исчезал сразу, как становилось горячо, потому и жив до сих пор ".
- Ну, хорошо, - буркнул он. - Получите вы сто тысяч. Но с условием: Редлин должен отправиться к Даэмогосу прежде, чем успеет сказать хоть слово.
- Можете быть спокойны, - ответил Кордо, усмехнувшись. - Я заинтересован в этом не меньше вас.
Барон осклабился в ответ:
- Рад, что все еще друг друга понимаем.
Остров Метмер. 70 Весны.
Мерно ревели двигатели. Летающая лодка - двухмоторный биплан анадриэльского производства - на умеренной скорости летела километрах в полутора над поверхностью океана, приближаясь к острову. В салоне, рассчитанном на восемь человек, сейчас были только двое - Арио Микава и Юкио Като - щуплый, молодой - не старше двадцати пяти - уроженец севера, одетый, как и сам Микава, в простой штатский костюм. Агинаррийцами были и оба пилота.
Микава потянулся за биноклем. Метмер был небольшим островком, миль восьми в поперечнике, и выглядел, как уродливо перекошенный треугольник - словно некто пытался нанести его на карты дрожащей с похмелья рукой. В бинокль можно было увидеть заросли хиаценер, покрывавшие большую часть поверхности. Длинные, стройные стволы венчали зонтичные кроны узнаваемого сине-фиолетового оттенка. У самого побережья притулилась рыбацкая деревенька - жалкие лачуги, крытые листьями тех же хиаценер, и несколько лодок, вытащенных на песок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: