Виктор Безмага - Дары силы

Тут можно читать онлайн Виктор Безмага - Дары силы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дары силы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктор Безмага - Дары силы краткое содержание

Дары силы - описание и краткое содержание, автор Виктор Безмага, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И придут Готлинги потомки Маргоза. Много будет их, но являться они будут в разное время и по одному. Но придет время, когда явятся двое - мужчина и женщина...   

 Из Пророчества Орсфета

Дары силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дары силы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Безмага
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что такое осень, - это небо.
Гаснущее небо, под ногами,
В лужах разбегаются, птицы с облаками,
Осень я давно с тобою не был...

Песня настолько обобщающая, что ему даже не пришлось адаптировать ее к настоящему моменту. Он просто пел, пел для души. Песня кончилась, и Федор задумался, что петь дальше, а пропади оно все пропадом, как пойдет, и как поймут. Сначала пошли народные, потом, неиссякаемая кладезь гениальных стихов Высоцкого, затем кое-что из Окуджавы, Розенбаума, Цоя. Потом просто заболели пальцы, нужно было передохнуть. И Федор поднял глаза на окружающих.

Такого он не ожидал. Возле него собрался весь лагерь, даже половина охранников из вольных шлемов, которых Федор вообще не знал. Все стояли и молча смотрели на него. Некоторые из зрителей плакали, причем как женщины, так и мужчины. Плакали не истерически навзрыд, а как-то тихо, молча, про себя, думая о чем-то своем. Федор был несказанно удивлен, обнаружив столько лиц, на которых блестели слезы. Правда, он быстро пришел в себя, поняв, что такую реакцию вызвало не то, как он пел, а то, что он пел. Над лагерем стояла абсолютная тишина, тишина такая глубокая, словно весь мир затаил дыхание.

Всеобщую тишину, откровенно испугавшись, нарушил сам исполнитель:

- Люди добрые, стряслось то что? - ошарашено, спросил он.

- Да ты и в правду Белый скальд, - проговорил за всех Ворон.

При этих словах присутствующие зашумели, многие стали отходить в сторону, а воины положили руки на мечи.

- Так, - прервал Федор рассуждения и моральные шатания, и покрывая опрометчиво сказанную Вороном фразу. - Ну, скальд, и что?

- И обруч у тебя белый? - спросил один из воинов.

- И обруч белый, - подтвердил Федор, доставая из наплечной сумки диадему, про которую последнее время стал забывать. Он повертел ее в руках, и косо водрузил на голову, как пьяный кепку. Видя такой балаган, многие воины стали улыбаться, принимая сказанное за удачную шутку.

- А не врешь, - спросил его молодой, и недоверчивый, воин.

- Да сними ее, у него с башки обруч и сам узнаешь, - посоветовал кто-то из старших. Вдоволь посмеяться над шуткой они не успели. Молодой, видно сначала делал, а затем думал. Резкий хлопок, вскрик, и молодой и неосторожный воитель, встретившись с поверхностью планеты, метрах в пяти от Федора, участия в дискуссии решил больше не принимать. Теперь, тишина, повисшая над лагерем, стала гнетущей.

- Ладно, хорош, шутить, - сказал Федор - я не Белый скальд. А это, защитный обруч, чтоб по башке не били. А камень у него такой, потому, что он старше Стеоны, может, для красоты сделан. С этими словами Федор убрал диадему назад в сумку.

- Я вообще-то, купец, иду с караваном в Волич, дела у меня там. Ну, немного петь умею.

- А что везешь, уж не Раку ли? - спросил старший из воинов, - больно возов у тебя мало, для такой охраны, вон и магика с собой тащишь. При этих словах он многозначительно посмотрел на Ворона.

- Ее родную, - подтвердил Федор, зная, что Ракой здесь называют крепкое рисовое вино, которое делают далеко на восходе. Стоимость повозки с таким вином, была трудно представима, для простого воя.

- Ну, с вами поделюсь, пришли мне пару воев, через час, но за это, я тут недельку постою, - закончил разговор Федор.

Начальник стражи кивнул, хмыкнул и пошел к себе. А Федор, отправил Нею, найти ему пяток пустых кувшинов, и наполнить их озерной водой. Выволочку Ворону, он решил отложить, до лучших времен.

5

После того как караван устроился в путевом лагере, Федор решил из него пока не выходить. Стоимость постоя была хоть и велика, но приемлема. С другой стороны, вроде и не в городе, а под охраной городской стражи. В общем, существующее положение устраивало всех.

Проходя по развернутому лагерю, Федор по установившейся привычке, проще говоря, автоматически, стал проверять оружие и снаряжение подчиненных. Поскольку в его отряде было, все таки больше крестьян, чем профессиональных воинов, то начал он именно с них.

Первое, что попалось ему на глаза, у проходящего мимо такого ополченца, был лук. Взяв оружие из рук воина, он начал внимательно его разглядывать.

Первое, что бросилось ему в глаза, это то, что лук был не простой, а композиционный, то есть составленный из нескольких пород дерева и кости, скрепленных рыбьим клеем. Помимо этого, лук был тщательно обмотан берестой, пропитанной древесной смолой. Стрелы, которые показал ему воин, имели металлические кованные наконечники, и были достаточно тяжелы, чтобы пробить средний доспех. Помимо лука, воин имел на вооружении кожаную куртку, обшитую клепанными металлическими бляхами. Короткий меч, или скорее длинное мачете. Шлем, кожаные наручи, подкованные железом сапоги и перчатки с металлическими пластинами, защищающими руки, скорее напоминающие кастет, чем средство защиты. Особенно заинтересовал Федора шлем, этакий вариант итальянского шлема, называемого спецами барбют. От классического барбюта, шлем отличался только материалом исполнения. Полукруглый, прикрывающий плечи, с полностью открытым лицом, и закрытыми ушами. Острым верхом, он был скорее похож, на классический славянский, но выполненный из нешироких металлических полос, обтянутых толстой проклепанной кожей, по внутренней стороне. Эстетика шлема оставляла желать лучшего, но три рулона войлока внутри конструкции, говорили о том, что он способен выдержать пару серьезных ударов, без особого вреда для владельца. В целом снаряжение было удобным, и приемлемым, с точки зрения Федора, для лучника, или легкого пехотинца.

Дальше все пошло по накатанной, следующий воин, следующий осмотр. В общем в конце дня пришлось проводить реорганизацию войска, с перераспределением имущества. Оказывается, попавшийся первым вой, был просто образцом, в смысле удобства и практичности оружия и снаряжения.

Боже, какого только дерьма не навидался Федор, за этот день. Проржавевшие, только для вида, кольчуги, вовсе не годные к бою мечи, шлемы протыкаемые пальцем.

Вечером, выстроив воинов на середине лагеря, Федор не просто попенял, а образцово выпорол, самых расхлябанных воев, среди которых попался один профессионал. Сформировал десятки, отделения, назначил командиров. Приказал собрать посреди площади весь лишний доспех, который везли на телегах. Приказал десятникам доложить ему завтра утром, о насущных потребностях их подразделений, намекнув, что можно особо не стесняться. Командиром десятки раздолбаев, назначил выпоротого профи, пообещав ему, что спустит с него живого шкуру, если в следующий раз, его подразделение не будет одним из лучших.

- Вы, толпа ублюдков, - выпалил он в конце своей речи. До настоящего момента. я мало смотрел, кто бьется, а кто прячет свою ж... . Я вам объясню, чьи в лесу шишки, раз уж вы попали ко мне на службу! Больше никто не будет прятаться за спинами ястов, я его без матери сам вы... . - Вообще он грубо, или очень литературно, копировал своего первого, афганского, ротного. Тем не менее, его речь, изобиловала глаголами и существительными, понятными каждому славянину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Безмага читать все книги автора по порядку

Виктор Безмага - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дары силы отзывы


Отзывы читателей о книге Дары силы, автор: Виктор Безмага. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x