Феликс Эльдемуров - Тропа Исполинов
- Название:Тропа Исполинов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феликс Эльдемуров - Тропа Исполинов краткое содержание
Тропа Исполинов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
3
Когда-то в детстве всё было проще. Возвращался домой наслышанный о проделках сына отец, делал язык трубочкой, вот так. Затем, не проронив ни слова, снимал с гвоздя специально существующий для порки ремень и всё в мире само собой вставало на свои места.
Там, в горах, на северных склонах до сих пор лежит чистый, белый-белый, пахнущий молоком снег. Он будет таять до середины лета. Гремят, разливаясь, зажатые в теснинах Авока, Лаэста и ещё тысяча тысяч рек и речушек. Почему ты медлил, почему летом не сбежал с семьёй туда, где по лугам скоро поднимутся высокие, влажные травы...
Когда там, в деревнях готовят траву на силос, в башню запускают ребятишек. Сверху им на головы сыплется сочная, горячая от солнца трава, а ребятня внизу топчется, танцует, борется... Поначалу внутри с жаркого дня бывает прохладно, весело, но мало-помалу выматываешься, начинаешь пыхтеть, оступаться, падать, а трава, охапка за охапкой, валится и валится на голову, на плечи, и вот уже нет никаких сил вытягивать из нее ноги, и ты понемногу начинаешь вязнуть, вязнуть, вязнуть...
Копна за копной. Пока затаптываешь одно, на плечи валится другое...
Тогда же, пятнадцать лет назад, после всех мятежей и трибуналов, уволенный со службы, он в поисках работы метался по городу. Сами стены Ихиса, казалось, готовы были сойтись, чтобы раздавить его как гнилой орех. Он боялся невзначай назвать кому-нибудь свое имя, которым недавно так гордился... И, как искупление, внезапно встретил молодого тагркосского офицера. Одного из своих друзей. Пожалуй, даже, одного из давних и лучших. Единственного, кого он не выдал на допросах...
Гриос был при оружии, но всё равно не стал бы обнажать "бодариск". Он остановился, опустил руки и замер, готовый ко всему на свете.
Однако, словно не заметив его, легко и спокойно прошагал мимо тагркосский лейтенант, имя которого было Маркон.
Маркон - Железная Лапа. Маркон Даурадес.
Именно об этом то ли думал, то ли снова и снова переживал в видениях в это студеное утро подпирающий плечами низкое небо, грузно осевший в седле, широкоплечий чаттарец по имени Гриос.
4
За холмом несколько раз ударило - туго и коротко, словно палкой в подушку. Наезжая, Гриос увидел хорошо ему знакомую развилку на две дороги. Правая сворачивала вновь к старой дороге на Бугден. Та, что отходила влево, вела к горам и посёлку Шортаб, за которым, через перевал Волчья Пасть проходила дорога на Дангар.
Развилка, селение неподалеку, местность вокруг - всё кишело людьми. Застава? Лагерь?
Эх, установить бы здесь, на высотке, пушечку, да шарахнуть! Вот бы они там, внизу засуетились, вот бы забегали!..
В глубоких, ещё дымившихся ямах ритмично взлетали кирки и лопаты. Гриос заметил рабочие куртки и коричневые тагркосские мундиры. На выраставшие прямыми углами позиции закатывали пушки, стволами в сторону перевала. От домов селения солдаты в ярко-зелёном и коричневом таскали охапками тростник, кто-то наотмашь рубил тесаком изгородь, большой костер полыхал прямо на дороге.
Загораживая путь, поперек дороги лежал громадный тополь, к обрубкам ветвей которого были привязаны кони. Часть охраны подобралась ближе к огню, остальные разъезжали вдоль укреплений, поглядывая за работавшими.
Трое или четверо солдат в коричневом встали на пути Гриоса.
- Стой!
Молодой светлоглазый сержант ловил под уздцы вороную.
- Стою, стою, - отозвался Гриос, подбирая поводья.
- Вижу, что стоишь... Не умничай! Кто такой?
- У вас с глазами плохо, господин сержант?
- Я задаю вам вопросы, потому что имею право их задавать!
- А я, - отозвался чаттарец, - не отвечаю, потому что имею право не отвечать. Видите ли, унтер, я в данный момент нахожусь на службе... Личная охрана Великого Маршала Тагр-косса! Вопросы?
И почувствовал, что второпях, как видно, произнес что-то не то, потому что смешавшийся было сержант, вмиг обретя твердость в голосе, круто отчеканил:
- Документы!
И с солдатской книжкой Гриоса отошёл туда, где несколько человек в коричневом и зелёном, держа в поводу коней, слушали размахивающего подзорной трубой офицера.
Солдаты охраны отошли к костру, все кроме одного, который, не двигаясь с места, как завороженный разглядывал вороную.
- Хорофа лофадка! - причмокнув, сказал он.
- Прежний хозяин, упокой его душу Мастер, - отозвался Гриос, - называл её Вороново Крыло. Я называю проще: Сколопендра, она не обижается... Ве камо-э чъат-таренда?
- Чъат-таре, айге. Катъа ве?
- Объясни, земляк, - спросил Гриос по-чаттарски, - что это, вокруг значит?
- А то, - отвечал чаттарец. - Разве ты не знаешь, что со вчерашнего дня нет маршала Варадоса? Теперь генерал Гир.
- Кто-о? - протянул Гриос. - Гир? Тот, что был наместником в Ихисе?..
- Он самый.
- А при нём ещё, помнится, офицерик был такой, майор Курада...
- Что ты! Теперь он правая рука самого генерала Хорбена. Так и сквозят тудасюда, так и скачут друг за другом как Басайка с Масайкой... уже сутки или больше.
- Надо ж. Подняли дерьмо на вилы...
- Что поделаешь, земляк, и у львов глисты заводятся... Покамест твой Великий Маршал или как его там, сладкий сон досыпал, да с постели слезал, да штаны надевал, вот они его и скрутили.
- А что, майор Курада... - начал было Гриос.
- Ты хотел спросить: генерал Курада? - чаттарец, склонив голову набок, оценивающе наблюдал, как Гриос, не слезая с седла, подтягивает стремена. - А ты, как будто, не оттуда едешь?
- Ну, откуда я еду, долго рассказывать.
- А ты расскажи, земляк.
Гриос, проверяя равновесие, покачался на стременах:
- Слыхал, что позавчера творилось в Коугчаре?
Чаттарец отмерил ладонью чуть выше колена:
- Эти?.. есть?
- Есть, - ответил Гриос и хмуро прибавил:
- А может - были...
- Ну так, инта каммарас, чего же ты медлишь? - с оглядкой молвил чаттарец. - Сейчас тебя разоружат, дадут кирку в руки, а твою лошадку приберёт к рукам вон тот келлангиец. Думаешь, о чём они там болтают?
- Назад мне дороги нет, - отвечал Гриос. - У меня донесение полковнику Даурадесу.
В этот момент светлоглазый сержант, переговорив с начальством, спрятал документы Гриоса в сумку на поясе и, пронзительно свистнув, позвал своих солдат.
- Скачи к перевалу, земляк, - шепнул Гриосу чаттарец. - Там они, кто тебе нужен.
- Разговорчики! - подоспевший сержант схватил под уздцы Варрачуке. - А ну, слезай!
- Эа! - рявкнул Гриос.
Вороная вскинулась на дыбы, повалив сержанта и заставив отшатнуться остальных. Гриос ухватился за шею лошади и, мгновение спустя, высоко поднимаясь в стременах, стремглав летел прочь по дороге.
...Он уже не успел увидеть, как резво вскочил на ноги и прицелился ему вслед молодой сержант, как встрепенувшийся чаттарец коротко ударил своего командира прикладом в грудь, после чего со всех ног бросился было к лошадям, но не успел добежать...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: