Алена Льнова - Закрой глаза, иди вперед...
- Название:Закрой глаза, иди вперед...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алена Льнова - Закрой глаза, иди вперед... краткое содержание
Закрой глаза, иди вперед... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
***
Однажды, она вечером засиделась с братом. Я тоже припозднился на работе и поэтому мой визит к Аури не был замечен. Вещи ее были собраны, наивная, я не позволю ей ими пользоваться! И мы вошли через стационарный портал в леса Самоэ. Мы сбивали след. Утром я уже буду на месте, во дворце и никто меня не заподозрит. А Аури обычно после позднего отхождения ко сну, вставала чуть ли не днем. Ей позволяли это, поэтому я был уверен, ее не сразу хватятся. Мы цепочкой порталов попали на Лиссээ, в Лагорийское Княжество. Аури, чувствуя начало приключений, едва не прыгала от счастья. Я еще раз спросил ее - не любит ли она дракона? На что она очень серьезно сказала, что встретит свою любовь в Пути. В каком еще пути? Так дело не пойдет! И мне пришлось ограничить ее. Как? Я одел ей ожерелье на шею, которое должно было ограничить немного ее магию и препятствовать обращению. Но это украшение повело себя странно - оно впиталось. Чтобы Аури не запаниковала раньше времени, я сказал ей, что это маячок, по которому я найду ее. Попросив ее ждать меня, и если будет совсем невмоготу - звать, я улетел, изображать неведение на службе. Аури, я думаю, ожидала меня к вечеру. Но я не прилетел. Все, девочка. Попробуй выжить в жестоком мире. Улететь ты не сможешь. Умереть - тоже. Твоей ограниченной магии хватит и на небольшую самооборону, и чтобы развести костер. Я буду присматривать за тобой. И слушать. Зови!
***
Но эта гордячка не позвала. Я едва выдержал неделю, так хотелось мне ее вернуть, просто наказать и сделать своей. В Лиссээ я не нашел даже ее следов. Сначала я думал, что она отправится к эльфам. Как бы не так! Я обрыскал все Княжество, Сапфировый Альянс, заглянул к гномам. Конечно, я действовал под видом официального розыска Аури. Смешно! Наши стремления совпали! Но она пропала. Так расстроить меня, спряталась, мерзавка! Пять лет я не мог ее найти. Пять. А потом я узнал, что у вуэллвов появилась новая Повелительница. У меня сердце сразу кольнуло. Я осторожно нашел одну семью, приближенную к трону и вошел в круг друзей главы. Он был недоволен существующим положением дел. И подливая масла в его злопыхательство, я узнавал все подробности. Девчонка почему-то не пользуется магией. Говорят, она не похожа на дракона, но и не человек. Она слаба здоровьем. Она-то? Да она лошадь может на себе носить! Притворяется! А эти глупцы вуэллвы верят. Я бывал у новообретенного "друга" около двух раз в год. Каково было мое возмущение, когда эта малявка понесла. Она должна была родить мне ребенка! И я улетел, обдумывая, как ее разлучить с супругом. Как его уничтожить... Но она обманула меня - родила на полгода раньше. Значит, одурачила всех придворных со сроками, боялась. А когда я появился к ожидаемому рождению ребенка - ему уже было полгода. И Аури теперь болела. Опять притворяется, привлекая к себе внимание! Я не мог попасть во дворец, и она его не покидала.
***
Через полгода я решил наведаться в Лиссээ, но там меня ждал удар. Моя женщина умерла. Вот, дрянь, все сделала, чтобы мне не перепасть! Думаешь, я тебя не достану? Ошибаешься! Остался твой выкормыш! Я терпеливый, дождусь момента, тогда и рассчитаемся.
***
Виалларн и его дочь оказались превосходными инструментами. За годы моего общения я основательно промыл им мозги и направил все их устремления на желание породниться с Повелителем. Эммилада была такой мягкой, покорной, но весьма хитрой. Я не устоял. Но девочка уже была настроена на Аринье, поэтому наш адюльте́р восприняла лишь как весьма приятный и необходимый опыт. За драгоценности она готова была продолжать учиться. Что ж, я хороший преподаватель, остроухая!
***
Сценарий мы составляли вместе, приятно иметь единомышленников! Ну и что такого, что они не подозревают об истинном ходе дел? Я не сказал им всего только, что булавка не только взбесит Аринье, заставит потерять разум, но и поможет убить. У нее есть маленькое, но чрезвычайно полезное свойство - ослаблять связь души с телом. Так что я надеюсь на удачный удар. Эммилада, крошка, ты была приятной штучкой в постели. Прощай!
***
Что происходит? Повелитель куда-то пропал. Уже год отсутствует. Иррга так занят, что не поговорить. О, вуэллвы просят помощи. Что же это? Ай-яй-яй! Почти убили младшенького? В стасис? Душу нашли? А кто вам сказал, что она захочет вернуться в семью убийц? Иррга, не ввязывайся. Ну, как знаешь!
***
Кажется, я что-то пропустил... Так и есть! Я думал, что вуэллвы придут к драконам, опять. А они справились сами. И как им удалось душу обратно заманить? И оживили ведь труп! Ничего, разберемся и с этим! Явились все вместе и с Повелителем. Ах ты, маленький гаденыш, не нравлюсь я тебе? Еще охраняй тебя! Ничего, я как чувствовал, носил последнее время с собою "подарочек", сегодня и преподнесу...
***
Как, скажите мне, как ему удалось удержать душу рядом? Этого не могло быть. В инструкции сказано: начисто срезает связь души с телом и отправляет в путешествие в вечность.
Опять толпу вуэллвов приволокли. Спасатели! Не физически же его уничтожать?! А и правда...
***
Думают, спрятали. А меня за дебила держат. Все же я начальник дворцовой стражи, разведка - тоже на мне. Поиграем в кошки-мышки! Через пару дней кошка съест мышку!
***
Как здорово я придумал с обвалом. Удачно камни начали падать, сильно завалив взрослого оборотня и чуть присыпав и напугав молодого, что тот так жалобно плакать и звать на помощь. Эх, поохотился я за вами! Менталом внушал дорогу и торопил! "Дядюшка" резвой козочкой бегал туда-сюда за помощью и оставил птенчиков. Все, конец им. Сейчас мощный камнепад похоронит их. Природа тут неспокойная. А я - меня здесь не было! Схоронюсь за камнями.
Глава 18.
Повелитель
Мне хотелось помыться. На душе было гадко и больно! Этот мальчишка, Дерри, обиделся на то, что Аури еще не проснулась для любви, когда он пытался ей объясниться. А потом не дал ей возможности, одев этот ужасный артефакт. А ведь, похоже, что она была его истинной парой. Теперь он никогда не будет счастлив, а скорее всего и одинок. Кто знал, что его душа даст трещину? И что у его деда, Киррьяна, окажутся артефакты. Наверняка, он готовился к предательству драконов, и только необходимость выбора, чтобы остаться с семьей заставила его притихнуть. Ах, ты, старый гнус, даже не позаботился, чтобы спрятать получше такую гадость! Мальчик одел перстень и душу его начало отравлять еще одно заклинание, не описанное в дедовой книге. Очерствел, перестал чувствовать, душа его обленилась на эмоции. Как мы не заметили резкое его изменение? Аури, малышка, что ты вынесла, пока попала к вуэллвам? Сколько лет и где ты жила? Я понимаю тебя. Встретив восхищение, уважение, любовь, тепло, нежность, заботу - ты растаяла. Я рад и теперь вечно обязан вуэллвам за заботу и любовь к тебе. Этот дурак даже не понял, что сразу обрек тебя на гибель. Я чувствую, что попробовав обернуться и потерпев неудачу даже в малейшем проявлении магии, ты поняла, что твои дни сочтены. Да так оно и было, энергии драконьей к тебе не поступало и ты начала таять. Дочка, доченька...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: