Юлия Васильева - Урожай собрать не просто
- Название:Урожай собрать не просто
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2013
- Город:М.:
- ISBN:978-5-9922-1487-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Васильева - Урожай собрать не просто краткое содержание
.Немного магии, немного психологии, щепотка шантажа, два стакана самоиронии и ложка оптимизма. Покрыть все толстым слоем смекалки, присыпать трудолюбием, украсить твердостью характера и выпекать на максимальном градусе терпения. Нет, это не рецепт пирога, а руководство по выращиванию сказочного урожая.
Урожай собрать не просто - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну ладно Ерем – он вырастет, завоюет мир, глядишь, и нам, родственникам, перепадет кусочек какой-нибудь завалящей страны. Но вот Михея, Михея надо держать от магии подальше, – ответила я.
А то он уже начинал проявлять нездоровый интерес к занятиям младшего брата. И если Ерем, сотворив на свет какую-нибудь абракадабру, часто умудряется ликвидировать ее еще раньше, чем кто-то успеет заметить и испугаться, то Михей скорее всего будет съеден той же абракадаброй прежде, чем успеет испугаться сам. Поэтому я с глубоким пониманием и смирением отнеслась к пропаже штор из гостиной и заявлению вечно ищущего себя брата, что он определенно будет портным, а я на следующем балу покорю всех доселе невиданным платьем. Про «доселе невиданным» он прав: платье из штор встретишь нечасто.
Засеянные семена, зарядившие дожди и близость зимы не только прочно заперли меня в доме, но и привели в уныние. Средств развеять скуку практически не было, поэтому мы с братьями оттачивали остроту языков и с нетерпением ждали снега, когда накопившееся недовольство друг другом можно будет безопасно выплеснуть, утопив обидчика в сугробе. Оська к этому моменту готовился особенно ответственно: упрашивал няню связать варежки потолще и шапку поплотнее, прекрасно понимая, что за все его проделки первым делом мы, объединившись, подвергнем снежной казни именно его.
Но пока до снега было еще далеко, мне оставалось только тосковать и чаще прежнего выглядывать во двор. Алисия и та появлялась не часто. Рассердившись на невнимание Ласа, она решила некоторое время его игнорировать. Не знаю, заметил ли брат вообще этот жест протеста или ему и вправду было все равно, но через две недели вынужденной разлуки подруга явилась к нам в дом, устроила истерику, обиделась и поссорилась с Ласом. И заметьте: все это в отсутствие самого Ласа! В общем, представление было еще то. Так что я предпочитала пока и сама не показываться ей на глаза, чтобы ненароком снова не всколыхнуть страсти.
Когда одним тоскливым утром на нашем дворе раздался звук подъезжающего экипажа, я сначала даже не поверила в такое счастье: гость, настоящий гость! Сейчас, чтобы развлечься, все мы были готовы выслушивать даже наставления леди Рады. Я выглянула через окно и поняла, что экипаж абсолютно незнакомый. Из него вышла нарядно одетая дама, но украшенная перьями шляпка не позволила рассмотреть лица. Поэтому, когда служанка постучала в дверь и сообщила, что приехавшая леди ждет в гостиной, я уже успела поправить прическу и с еще большим интересом поспешила вниз.
Меня ждало потрясение: в комнате, изящно сложив тонкие руки на шелковой юбке, сидела старшая сестра господина Клауса. Я замерла в дверях.
– Леди Николетта, простите меня за столь внезапное вторжение, – при моем появлении она встала, шурша дорогой тканью. – Понимаю, что официально мы с вами не представлены, но я взяла на себя смелость нарушить некоторые правила приличия, раз уж вы все равно знакомы с моим братом, – она приложила руку ко рту, будто бы делясь со мной секретом. – Уж больно скучно здесь зимой, так что лишнее хорошее знакомство никому не помешает. Меня зовут Филиппа, и я была бы рада, если бы вы без церемоний называли меня по имени.
– Взаимно, – я протянула ей свою руку, предложила сесть и сказала служанке принести чаю, оставаясь все еще в замешательстве от происходящего. При всем желании меня трудно назвать подходящей компанией для женщины лет на пятнадцать старше.
– Вы, конечно же, гадаете, как мне вообще пришла в голову такая идея? – сестра фабриканта была проницательна. – Один наш общий знакомый написал мне, что с наступлением холодов вы со своим деятельным характером, должно быть, сходите с ума от скуки и что вас мог бы очень порадовать визит на фабрику. Вот я и решила, что сходить с ума вместе было бы веселей, а то наш скудный домашний кружок не может позволить мне и того.
Я не знала что ответить. Наш общий знакомый? Переспросить, кто это, смелости не хватало. Поэтому пришлось ответить светской банальностью (или банальной светскостью – это как посмотреть).
– Честно говоря, я была бы рада еще раз посетить фабрику: в прошлый раз мне удалось посмотреть не так уж много. Но я удивлена, что вы остались на зиму здесь, а не уехали в город вслед за братом.
– Ах, этот город мне порядком надоел. К тому же кому-то надо присматривать за Лилией – моей младшей сестрой – а пребывание в Земске ей явно не на пользу. Вы и сами не стремитесь в столицу.
– Мне тоже есть за кем присматривать.
– Знаю! – она рассмеялась. – У вас причин оставаться здесь, как минимум, на пять больше, чем у меня.
Принесли чай.
– Как жаль, что я совершенно не разбираюсь в чае, – легкомысленно сказала леди Филиппа, а сделав несколько глотков из чашки, так же свободно поведала. – Это должно быть шанхрский сорт «Бархатная ночь»! Только он оставляет такое яркое фруктовое послевкусие. Моя покойная матушка была его большой любительницей!
Я была бы не я, если бы не приняла столь неожиданное предложение. Казалось, среди наших погружающих в спячку окрестностей фабрика оставалась единственным местом, где до сих пор бурлила жизнь. Едва войдя через главные ворота, я чуть не попала под колеса тележки, и только успела насладиться знакомой суетой, как меня окликнули, приказали не трогаться с места и все это без должного уважения.
Оглянувшись, я увидела старого знакомца – великого знатока местных примет, крупного специалиста по полевикам, единственного приятеля Ерема и по совместительству обладателя престранных полосатых штанов. На шляпе старика все так же алела гроздь рябины, вот только теперь уже в обрамлении сухих колосьев вместо перьев.
– Добрый день, господин Фрол. Что вы здесь делаете? – несколько удивленно спросила я.
– Ясно что – за порядком слежу, – новоявленный борец с хаосом подбоченился. Наверно, после случая с пожаром фабрикант решил пересмотреть систему охраны, вернее за неимением таковой, ее ввести. Но вот выбор сторожа был крайне спорным. – Леди, будьте добры, предъявите свою сумочку, так сказать, к досмотру.
Я вцепилась в свою сумку, будто несла половину золотого запаса Грелады. Вот еще! Какая вопиющая бестактность! Всем известно, что сумка дамы – святая святых!
– Бросьте, вы же меня прекрасно знаете. Разве я похожа на злоумышленника?
– Барышня, я-то вас, конечно, знаю, потому и прошу, – настаивал новоявленный охранник. – Признайтесь, есть у вас зуб на хозяина, ох, по глазам вижу, что есть! Так и сверкают, того гляди две дырочки прожгут. Только мы огнеупорные тепереча. Вы глазами-то зазря не сверкайте, а лучше сумочку откройте.
– Ничего я не сверкаю!
Сказать по правде никакого золотого запаса в сумке не было, да и вещей, которые нельзя было бы показать постороннему взгляду, тоже, но дело шло на принцип.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: