Gedzerath - Стальные крылья

Тут можно читать онлайн Gedzerath - Стальные крылья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стальные крылья
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Gedzerath - Стальные крылья краткое содержание

Стальные крылья - описание и краткое содержание, автор Gedzerath, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

“Сталлионград – для земнопони!”. Город воинственной и промышленно-развитой нации земнопони. Они были единственными, кто противостоял Селестии и выстоял, став союзниками, а не вассалами принцессы. Но время идет, и старый, но по-прежнему гордый город утратил былое значение. Эквестрия богатеет, магия развивается, дипломатия поддерживает мир. Сталлионграду нужен новый путь. Нужна молодая кровь, путь которой лежит в небеса.

Стальные крылья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стальные крылья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Gedzerath
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– «Ух ты» – восхитился Медоу – «И звучит-то как – «Водэ Ан»! Запиши мне слова, ладно? А то меня уже с утра задергали, мол, если услышишь, как ОНА поет – запомни, а лучше застенографируй!».

– «Эммм…. Я не умрфрфхр…» – тихо прошептал я, краснея до кончиков ушей и по самые глаза прячась под одеяло.

– «Че-его?» – не понял Медоу, приближая ко мне мохнатое ухо – «Ничего не расслышал. Я что, обидел тебя ненароком?».

– «Я не умею… пфсфхр…».

– «Чагось?».

– «ДА НЕ УМЕЮ Я ПИСАТЬ!» – наконец проорал я, пряча голову под подушкой. Ни в жизнь бы не подумал, что МНЕ, исписывающему по ручке за каждые два дежурства, придется признаваться в ТАКИХ вещах, но… Я действительно, не умел писать. По крайней мере – по-эквестрийски и без рук.

Ответом мне стала гнетущая тишина. Похоже, мое признание так сильно удивило или разочаровало их, что пегасы даже не знали, что сказать, и я почувствовал, как у меня начинают непроизвольно дрожать задние ноги. «Кажется, сейчас что-то будет…».

– «Ах да, ты же дух, поэтому тебе вполне позволительно не уметь таких вещей…» – задумчивым голосом наконец произнес страж, заставив меня икнуть от удивления под своей подушкой – «Ну, тогда тебе придется диктовать, а мне – записывать за тобой. И чтобы лучше слышать…». В тот же миг, я почувствовал, как перина качнулась, принимая на себя вес кого-то большого и очень наглого, лезущего с копытами прямо ко мне в кровать.

– «Медоу…» – намекающее протянул угрожающий голос Графита с другой стороны кровати.

– «А чтобы лучше слышать, я, пожалуй, вскарабкаюсь-ка в эту замечательную постель, из которой так забавно торчит чья-то крайне аппетитная…»

– «МЕДОУ!».

Услышав злобный рык Графита, я непроизвольно пискнул и в испуге стал закапываться задними ногами в одеяло, хоть как-то пытаясь защитить свои оголенные тылы. Наконец, вынырнув из горы подушек, я увидел, как черный пегас, упираясь грудью в покрытый доспехами круп, выталкивает заливающегося смехом стража к двери, хотя и его собственная голова все время непроизвольно норовила повернуться в мою сторону, чтобы не пропустить ни секунды открывавшихся ему видов. Оглянувшись в очередной раз, оба пегаса опустили головы и синхронно ускорились, вжимая голову в плечи и выскакивая за дверь, чтобы спастись от града предметов, пущенных в их сторону моей еще не окрепшей ногой. Хлопнула, закрываясь, воротообразная дверь, но еще долго по пустынным коридорам полузаброшеной части дворца гуляло эхо моего тоскливого и обиженного крика.

– «УБЬЮ-У-У-У! ОБОИХ!».

***

– «Ты все-таки проснулась? Ну, слава Богиням!».

Открыв глаза, я повернул голову в сторону двери, из-за которой, осторожно пятясь, выходила зеленая, зеленогривая земнопони, катящая перед собой вычурную, как карета, серебряную тележку с большими, неповоротливыми колесами. Кажется, это была горничная, если я правильно расценил наличие большого белого банта на ее голове и белого передника, охватывающего переднюю часть тела. Или это была куртка? Или все-таки передник… Пробыв уже полгода в таком новом для себя мире, зачастую, я все еще не мог с точностью определить, что же было надето на каком-нибудь встреченном мне пони, и очень часто, это начинало меня подводить. Вот и сейчас, я молча смотрел на заходящую в комнату зеленую кобылку, гадая, к какой же части туалета можно было отнести это забавное, поскрипывающее от крахмала одеяние, похожее на закрывающий грудь и часть живота передник, крепящийся на спине с помощью большого, пышного банта.

– «С тобой все хорошо?» – наконец справившись с неповоротливой тележкой, спросила меня она, подходя и внимательно осматривая меня внимательным, ощупывающим взглядом – «Давай, я зажгу свет, ведь уже практически стемнело…».

– «Было бы неплохо, если это будет не трудно» – флегматично отозвался я, не имея никакой возможности даже пройтись по комнате, будучи прикованным к огромному ложу коротким поводком продолжавшей булькать капельницы. Я не знал, каким образом зажигается свет, и проводил длинные, тоскливые часы одиночества в постепенно сгущавшихся сумерках, наблюдая за пузырьками, с равными промежутками пробегающими в толще разноцветных флаконов. Когда солнце, подарив мне на прощание последний теплы луч, скрылось за горизонтом, эти стеклянные сосуды начали светиться, придавая штативу капельницы неуместно веселый, и даже какой-то игривый вид, и вскоре, я поймал себя на мысли, что тупо, не отрываясь, наблюдаю за скоротечным бегом пузырьков, скользящих в толще светящихся растворов. «Тот, кто делал эти препараты, был явно нездоров».

– «Конечно нет. В это время года темнеет очень быстро, и уже к вечеру, практически весь дворец обычно ярко освещен множеством светильников. Правда, эта часть была довольно долго заброшена… Младшая принцесса не слишком жалует дворец сестры, ограничиваясь своими немногочисленными покоями, поэтому господин Реджинальд, наш дворецкий, решил перевести меня из королевских покоев сюда, чтобы я могла чаще находиться рядом с тобой».

– «Благодарю» – ответил я, несколько настороженный манерой речи этой пони, говорившей со мной так, словно мы были давно знакомы – «Мне бы не хотелось доставлять никому хлопот, но мое пребывание здесь менее всего зависит от моих желаний».

– «Никаких хлопот» – растянула губы в улыбке зеленая, проходя по комнате и включая висящие на стенах светильники, просто мягко потянув за свисающий возле каждого из них шнурок – «В конце концов, кому же еще, как не мне, заботиться о своей новообретенной родственнице?».

– «Родст…» – поперхнулся я, непроизвольно прижимая уши и по самые глаза ныряя под одеяло – «Т-то есть ты…».

– «Ага. Это я» – шутливо помахала мне она, аккуратно расставляя на подносе накрытые крышками тарелки и ставя его на одеяло, прямо передо мной – «На всякий случай, напомню – меня зовут Грасс, Грасс Беррислоп, и теперь, как я понимаю, ты – моя новая сестра. Конечно, я не самая лучшая дочь, но думаю, что мать рассказывала тебе о нас с Кег – хотя бы немного?».

– «Н-немного» – пискнул я, все еще немного испуганно таращась на кобылку из-за края одеяла, полностью выбитый из колеи ее заявлением о родстве – «Эта тема почему-то считается не слишком веселой, и они редко что рассказывают о своих детях».

– «Понимаю» – нахмурилась Грасс, снимая с крышки с тарелок. Покончив с приготовлениями, она отвернула одеяло и, не особо напрягаясь, вытащила меня из-под него, вертикально усаживая перед импровизированным столиком и быстрым движением накидывая на мою шею полотняную салфетку.

– «Ну вот. Теперь, пожалуйста, поешь. Думаю, за две недели тебе уже до смерти надоели эти разноцветные вливания, а я, когда услышала, что ты пришла в себя, специально стащила у нашего шеф-повара, Мейн Корса, все самое вкусное, что он успел приготовить на сегодняшний вечер».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Gedzerath читать все книги автора по порядку

Gedzerath - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стальные крылья отзывы


Отзывы читателей о книге Стальные крылья, автор: Gedzerath. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x