Максим Грек - Человек по имени Феникс

Тут можно читать онлайн Максим Грек - Человек по имени Феникс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек по имени Феникс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Грек - Человек по имени Феникс краткое содержание

Человек по имени Феникс - описание и краткое содержание, автор Максим Грек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уберите из списка слов лишнее: война, дружба, власть, магия.   Герой данного романа, попав в иной мир и найдя там все вышеперечисленное, лишним считает войну. Любыми методами он привьет свое мировоззрение издавна враждующим расам: воинственным оборотням, звериные инстинкты которых не позволяют им сдаться; и колдунам, чьи опасения за собственную сохранность оказываются выше надежд на примирение. Герой непременно исполнит задуманное, ведь помимо дружбы, власти и магии, есть в его арсенале и еще одно наиважнейшее качество - самоуверенность.  

В войне не окажется победителей - только он!..

Человек по имени Феникс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек по имени Феникс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Грек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кушать я не требовал, но целительнице виднее, что для меня надо. Она проводила меня до кресла и вновь усадила в него. Я не сопротивлялся.

- А почему я оказался в кресле, а не на кровати?

- Забыли?! Вы самостоятельно пришли, опираясь на дозорных, а потом сели именно в это кресло и потребовали целителя. Затем, когда я пришла, вы потребовали... как же вы сказали... ах да! "Бумага" и "Ручка".

Последние два слова старуха произнесла по-русски и у нее это весьма неплохо вышло.

- А зачем мне это было нужно?

- Вы начали на них вырисовывать странные закорючки, а потом дали эти бумаги мне и приказали исполнять... Но я ничего не поняла, а когда хотела переспросить, то вы уже отключились. Вот кстати эти листы.

Старушка передала две бумажки, и стоило мне на них только взглянуть, как все стало понятно. Первое, что я увидел на листах, так это буквы латинского алфавита "Rp.", а дальше шел длинный и бесполезный рецепт, который я, находясь в бреду, себе прописал. Хорошо, что старуха ничего не поняла. Обе бумаги тут же отправились в камин.

- Извините, что не смогла исполнить ваше поручение! - сокрушалась старуха. - Но я не поняла ваш "рецепт".

И вновь последнее слово произнесено на хорошем русском языке! Хотя "рецепт" не исконно русское слово, а заимствованное из латинского языка... да какая разница!

- Откуда вы знаете так много русских слов и почему произносите их правильно?!

- Вы же сами, перед тем, как я отправилась за "бумага" и "ручка", заставили меня их выучить!

- Серьезно?! У вас хорошо получилось все выучить.

- "Спасибо", - вновь по-русски произнесла слова благодарности целительница и отошла заново зажечь потухшие благовонья.

Оказывается, я оставался в сознании до самого последнего момента, а думал, что отрубился, когда встретил дозорных. Интересно, что я успел сделать безумного, кроме обучения старухи азам русского языка?!

В комнату вбежали двое. Один нес ворох одежды, а другой шел порожняком. Обоих, людей я узнал. Это были: мой юный друг Владик и здоровый, но тупой, Гора. Владик передал мне одежду и отошел в сторонку. Гора с ним. Они начали тихо шептаться между собой. Я совсем не понимал, что происходит и когда они стали друзьями. Или они всегда оставались друзьями, а просто я этого не знал! Но отогнав все мысли, я начал напяливать на себе предоставленную одежду и очень удивился, когда все же сумел ее надеть.

- Почему на мне шмотки, как на той картине? - спросил я припомнив картину, где Феникс сидит в тронном зале, а на голове корона.

- Вы вчера просили сшить одежду, подходящую "Императору Всего Мира, то бишь мне!". Это я повторил дословно ваши слова, - пояснил парень. - И ее успели сшить за ночь! Эту копию не отличить от настоящей одежды Феникса.

- Понятно.

Я осмотрел наряд и остался крайне недоволен, но выказывать это недовольство не посмел. Вчера набедокурил, а теперь буду говорить, что тяжелая работа швеи напрасна?! Придется носить. Одежда, конечно, красивая и дорогая. Видно, что люди старались, когда шили ее для меня. Вся эта вышивка золотом, драгоценные камни, меховой воротник и обкладка, шелковая ткань и костяные пуговицы. Все красиво, но совершенно не удобно и не подходяще для путешествия, которое я в своем мозгу, уже почти полностью обрисовал.

Двое парней тихо переговаривались, а старуха целительница давила в ступке какие-то корешки. Я отвлекся от своей королевской одежды и посмотрел на говоривших парней. У обоих под глазами заметил здоровенные синяки.

- Вы что подрались? - спросил я их.

- Мы не дрались, - ответили они одновременно.

- А откуда эти украшения под глазами?

Здоровый и мелкий парни удивленно переглянулись и посмотрели на меня, как на сумасшедшего.

- Господин Феникс, это не синяки, это - "наука"! - вполне ясным голосом, лишенный былой дибиловатости, произнес Гора предложение, в котором последнее слово опять же сказано русским языком!

Сразу донесся запах моих вчерашних свершений. Значит помимо издевательств над старой женщиной, я еще и над этими детьми измывался, да еще и побил их?! Но как?!! Я же едва на ногах держался!

- Я был сильно ранен и потому ничего не помню. Расскажите, из-за чего я вас ударил.

Повествовали сразу оба молодых человека, попеременно меняя друг друга, когда один замолкал, то другой подхватывал его речь. Из них вышла слаженная пара!

- Когда мы встретились, все ваше тело покрывали раны и кровь. Вы шли самостоятельно, но шатались из стороны в сторону. С вами вместе шли пьяный и сконфуженный глава Дозора Марат Игла, довольная и счастливая Ольга и опечаленный старшина Охраны Лиходей. В это время мы все случайно встретились возле Дома Феникса. Вы, господин, увидели нас и выказали неудовольствие нашими неважнецкими делами. Горе досталось за то, что он идиот, а Владику, за то, что все еще не может выучить заклинание Золотого Пламени. Прочитав нам море нотаций и наградив мощными ударами, что оставили эту "наука" на лицах, вы скрылись в своем доме...

- У-у-у! Что же со мной было?! - схватился я за голову, чувствуя небывалый стыд. - Извините...

- Господин Феникс, вам не стоит извиняться! - сказал Гора, счастливо улыбаясь. Помимо фингала у него еще и зуба недоставало!

- Мы вас благодарить должны! - поддержал здоровяка Владик.

Совершенно не понимаю, почему они должны меня благодарить. Но тут все прояснилось: на руке счастливого художника заплясало золотистое пламя, а Здоровяк начал зачитывать таблицу умножения. Я охренел.

- С Пламенем еще понятно. Его можно выучить, но откуда Гора узнал таблицу умножения?

- Вы его учили! - спокойно ответил художник. - Вы занимались с нами, пока я не научился заклинанию, а Гора не выучил таблицу умножения, которую вы же ему и объяснили.

Это что же выходит: я принялся объяснять идиоту таблицу умножения и он ее действительно понял и запомнил?! Сколько времени я на это потратил?!!

- За десять минут ваших ускоренных тренировок мы на всю жизнь запомнили вашу "наука".

Я схватился за голову и не знал что делать - плакать или смеяться. Из слабого я сделал сильного, а из глупого - умного. Все не совсем так, но... Почему я ничего не помню?! Мне стало тесно и душно в замкнутой комнате, и я вышел на улицу. За мной увязалась вся компания.

- Ах, вот вы еще дали мне на хранение этот знак Дозорного, - Гора передал мне маленькую нашивку, которая являлась символом Дозорных Холмогора.

- Откуда она у меня взялась? - спросил я, надеясь на то, что никого из этих воинов не успел ограбить.

- Вы сказали, что вступили в ряды Дозорных и отныне занимаете место первого дозорного, вместо уволенного Димитро Шока.

- Да кто вообще решил взять меня в ряды Дозорных?!

- "Волей повелителя колдунов Феникса и главы Дозора Марата Иглы, Феникс поступает на службу в Дозор Холмогора и получает звание первого дозорного", - зачитал мне бумагу с приказом и подписями все тот же Гора. - Эту бумагу также передали на хранение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Грек читать все книги автора по порядку

Максим Грек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек по имени Феникс отзывы


Отзывы читателей о книге Человек по имени Феникс, автор: Максим Грек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x