Валерий Теоли - Ловец духов
- Название:Ловец духов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Теоли - Ловец духов краткое содержание
Раз в тысячу лет и реже происходит явление, прозванное магами и мудрецами Бурей Тысячелетия. Его ещё называют Танцем Трёх Лун, ибо тогда светила выстраиваются в линию, и начинается великое затмение. Буря Тысячелетия разрывает ткань мироздания, образуя порталы в иные миры. Опытный демонолог или чародей в это время способен призвать из глубин вселенной диковинных чудищ. Порой находят странных существ, обитателей иномирья, перенесённых Бурей против своей воли. Иногда перемещаются чужеродные артефакты. Угораздило же обычного студента Александра Стрельцова в портал попасть, да не одному, а вместе с младшей сестрёнкой. Теперь не только о себе думай, как выжить, а ещё и как сестру спасти…
Роман закончен. Дорогие читатели! Оставляйте комментарии со своими замечаниями и отзывами.
Перезалит отредактированный вариант. Обновление от 07. 08. 2013
Ловец духов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У правого борта плота из воды показались две морлочьи головы. Подкрепление к Сларку пожаловало.
Никто не планирует никакого побега, хотя справедливости ради и собственного морального удовлетворения врезал бы Гварду по ухмыляющейся роже. Какое, блин, небо голубое, и птички как поют…
Стоящий на долблёнке вождь напрягся, рыча команды гребцам на гортанном наречии. Половина привстала на лодках, наверное, готовясь к абордажу. Повернувшись к ним лицом, поднимаю руки. Видите, безоружный, не сопротивляюсь.
— И что дальше, Гин-Джин? — буркнул я.
— У Сларка слишком длинный язык, — рассмеялся волшебник. — Проболтался, да? У морлоков есть существенный недостаток, мешающий им нормально жить. Они в определённом смысле доверчивы и наивны, противореча свим отношением к иным разумным сложившемуся мнению о магах разума. Раз ты узнал правду, позволишь мне объясниться? Рыбоголовый знает не всё. И прошу, не делай глупостей. Они чреваты в твоём положении нежелательными и для вас, и для меня последствиями.
Подошедшая Лилька больно пихнула меня локтем в бок.
— Почему ты на него зверем смотришь?
— Ничего особенного, милая Лилиана, мелкие разногласия, причиной коим непонимание. Разъясню вкратце ситуацию. Да, я Гин-Джин, верховный шаман смешанного племени троллей и морлоков. Согласен с твоими претензиями, Сандэр. Верно, старый Гвард выглядит предателем пред тобою. Ты ведь догадывался, не всё так просто, правда? Человек в тролльем лесу редкость. Лучшие охотники форта осмеливаются ходить лишь по окрестностям, не углубляясь в чащобы. Всё-таки синекожие гораздо приспособленнее к лесной жизни, с ними не сравнится никто из людей. Для меня же расстояние от пограничной имперской крепости ничего не значит. Я живу в лесу уже лет двадцать, с тех пор, как стал верховным шаманом. Почему не всё рассказал? Ты бы не пошёл со мной, знай действительно всё. Силком вас тащить мне дороже. Шаманы, они, знаешь ли, прекрасные следопыты помимо прочего. Закричи вы, и Купол Безмолвия не сработал бы. Теневые духи раскрыли бы нас, и за нами увязалась свора из полусотни озлобленных троллей. Поймали бы, поняли, что за вас выкупа не дадут, и выпотрошили бы на алтарях. Я вас спас. С какой целью? Не бойся, приносить в жертву и есть людей Водяные Крысы не намерены. Вы нужны нам живыми и относительно здоровыми. От вашего поведения зависит, насколько здоровыми. Вы можете быть пленниками Водяных Крыс или почётными гостями, выбирать вам. В форт я вас проведу, обещал же.
Чем дальше, тем страннее и страннее.
— Зачем мы вам понадобились?
— Всему своё время. Итак, пленники или гости?
У гостей больше шансов выжить и сбежать. Только вот куда?
— Гости, — кивнул я.
Гвард махнул рукой вождю.
— Прошу вас пройти на лодки моих друзей. Водяные Крысы окажут нам радушный приём, ручаюсь. Мы погостим у них и отправимся дальше. О вещах не волнуйтесь, о них позаботятся.
Тролли вплотную подплыли к плоту и выгрузили на него по большущему булыжнику, привязанному верёвками к бортам лодок. Прикрепились, чтобы не отнесло течением.
Вождь Ран-Джакал ступил на нашу качающуюся кустарную посудину, явив себя во всей красе. Впервые вижу синьку вблизи. Да, ошибся немного у башни, приняв троллей за карликов. Предводитель племени мощного телосложения, двух с лишним метров росту, в светло-голубых узорах татуировок на мускулистых трёхпалых руках. А ступни-то у него двупалые. Отпечатки таких мы видели в кострище на второй день пребывания в Лантаре. На толстой шее болталось устрашающее ожерелье из звериных и не только зубов. Морда из-под гребенчатой шевелюры наподобие «ирокеза» имела отдалённое сходство с человеческим лицом. Бросались в глаза длиннющие, загнутые кверху клыки, торчащие из-под кривого носа, перебитого в четырёх местах. Вождь пророкотал, обращаясь к нам и указывая на долблёнки посвободнее.
— Просьба пассажирам занять свои места и пристегнуться, — смекнул я, беря Лильку за руку. — Идём.
Мы расположились в середине лодки Ран-Джакала, между сидящими спереди и сзади синьками. Гвард, собрав пожитки, закинул их в другую лодку, себе за пояс заткнул топор из подземелья, копьё уложил вдоль днища и присоединился к нам. Морлок с парочкой троллей взяли на себя управление плотом, погнали его за нами. В хозяйстве пригодится. Грузоподъёмность побольше лодочной. Снабдят вёслами, борта нарастят и используют в качестве грузовика.
— Милая Лилиана, не смотрите на меня столь укоризненно, я всё же спас вам жизнь, — повернулся к нам зверомастер.
Стоящий за ним вождь, вооружённый подобием тяжёлого гарпуна, следил за озером и отдавал команды гребцам.
— Ты предатель! — выплюнула обвинение сестрёнка. — Чего ты хочешь от нас?
— От вас — неукоснительного следования моим рекомендациям. И не спешите с выводами, маленькая госпожа. Разве я обманул вас? Сделал вам плохое?
— Собираешься, — процедила Лилька, окатывая мага ледяной волной презрения.
— Ничего подобного! — возразил волшебник. — Поверьте, мне самому было ужасно противно скрывать от вас, кто я на самом деле. Уверяю, делалось это ради вашего блага. Неужели вы бы согласились уйти со мной, узнав правду? Сочли бы, Гвард Зверолов ничем не лучше шаманов из отправленных за вами отрядов. Промедлили бы и попались в лапы троллям.
— Мы и попались, — констатировал я.
Гвард говорил складно. Если посмотреть с его позиции, то мы на самом деле ему обязаны жизнями. К тому же, какие бы ни были у него планы относительно нас, он до сих пор проявлял своеобразную любезность. Нас не схватили, не связали, обращаются хорошо, что подчёркивает нашу ценность для синек и Зверолова.
— Сандэр, не преувеличивай. Из лап тех синекожих, — зверомастер выделил «тех», — вы бы не вырвались, и вас бы не вызволил даже ваш покорный слуга. А у Водяных Крыс вам ничто не грозит кроме вашей собственной глупости.
— Зачем же мы тебе понадобились, а? — допытываюсь.
— Мне заказали найти иномирян, заброшенных Бурей Тысячелетия в тролльи леса, — признался маг. — Месяц назад, в полнолуние Воителя, в форт приехал человек, ищущий Гварда Зверолова. Слава обо мне, не сочтите за хвастовство, разнеслась по всему западному пограничью, и в том нет ничего удивительного. Ко мне частенько обращаются за помощью родственники и друзья потерявшихся в лесах людей, и за умеренную плату я могу найти кого угодно. Тот человек заплатил задаток и обещал выплатить остальное, когда ему предоставят иномирян. Солидная сумма. За неё Ран-Джакал вооружит всех воинов племени стальным оружием. Заказчик не представился. Могу лишь сказать, у него вид верзилы из подворотен Саурума, Города Воров. Думаю, он выполняет волю господина.
— Кому мы вообще можем понадобиться? — воспользуюсь словоохотливостью зверомастера и вытяну из него максимум информации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: