Риана Интераль - Месть гор
- Название:Месть гор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Риана Интераль - Месть гор краткое содержание
%Внимание! Этот опус требует ЖЕСТОКОЙ И БЕСПОЩАДНОЙ КРИТИКИ! Если есть что
сказать - плохое ли, хорошее - говорите ВСЕ!!! Я ПРИМУ К СВЕДЕНИЮ ВСЕ! НО ТОЛЬКО
НЕ МОЛЧИТЕ! И еще. Небольшая просьба к читателям (особенно к тем, кому
небезразлично продолжение) - ЕСЛИ ВЫ СДЕЛАЕТЕ ТРИ ЩЕЛЧКА МЫШЬЮ ДЛЯ ВЫСТАВЛЕНИЯ
ХОРОШЕЙ ОЦЕНКИ, ТО АФФТОР ВОСПРЯНЕТ ДУХОМ И БУДЕТ КРЕПЧЕ ДЕРЖАТЬ МУЗА ЗА
ОЩИПАННОЕ КРЫЛЫШКО!% ... Аннотация: Что делать, если ты прозябаешь в глуши? Если
ты - дщерь самого крутого мафиозного клана? И если твоя семейка по
совместительству славится сильнейшими представителями магов-воинов? Ответ прост
- идти по стопам благородных предков! Только не жалуйся, если тебе это аукнется
со стороны Темной Королевы...
Месть гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Просто так.
- Просто так не может быть. Никак хел-Аттору решила подлянку сделать?
- Может, и для этого, - неопределенно повела плечом "внуча". - И вообще, для
чего это заклинание? Что означает название?
- Название означает "Высшее Светлое Заклинание" в самом буквальном переводе с
древнеколинейского, - скучающим тоном ответил Таркен, по склочности характера
переходя на безупречнейшего построения фразы.
- И для чего оно? - повторила Анари.
- А для чего служат светлые тэнровские заклинания? Для борьбы со злом. Вот и это
тоже для этого.
- А поконкретнее?
- А если поконкретнее, то для борьбы более крупного масштаба.
Анари поняла, что больше из дедушки и слова не вытянешь по поводу Wir'Tay'A-Mony,
и не стала настаивать. Вынуждена была признать, что это единственный человек во
всей Мировой Сфере, чье упрямство у нее не получится переломить во веки веков.
- Яс-с-сно, - протянула Ани, покусывая губу и глядя вниз, в полумрак ступенек.
Все негодование по поводу Рики куда-то подевалось, и причем безвозвратно. Еще
совсем недавно она готова была прибить собственного дедулю, если бы это
представлялось возможным, а сейчас Анари стало как-то все равно. Но неприятный
осадок все же остался.
- Дедуль, вот ты сумел прийти мне в сон, так? - спросила Анари, осененная
блестящей мыслию.
- Ну.
- А кто-то еще может прийти?
- Только по моему ходатайству. Если попросить, то кого-нибудь отпустят.
- Прррекрасно, - хитро улыбнулась Анари и вытянула ноги. - Тогда устрой мне
встречу с отцом.
- Исключено, - ничего не выражающим тоном возразил Таркен.
- Эт-то еще почему? - удивилась Анари. - Ты же сам сказал...
- Сказал, только Рантана среди наших нет, - ответил Тарек.
- Как это так?
- Вот так это так. Жив он. Не спрашивай, где он, сам хочу узнать. Так что ищи
его.
- дед, у тебя, случаем, не маразм развился? - осторожно поинтересовалась Анари,
на всякий случай отодвигаясь подальше от почтенного предка. Мало ли, вдруг
пришибить захочет.
- Да вот, уже лет эдак двадцать пять страдаю, - развел руками Таркен.
- Оно и видно. Так, значит... - Анари отодвинулась еще, от греха подальше, - ...ваше
превосходительство под названием хел-Таркен... - почтенный предок заскрипел
зубами, - ...утверждают, что его правнук жив?
- Да, наше превосходительство в этом абсолютно уверено, - ехидно кивнул Тарек.
- Тогда где он?
- Я же сказал - не знаю.
Как ишак упрямый.
- Так, ладно, - вздохнула Анари. - В таком случае позови сюда мою маму.
- Ишь ты, губу как раскатали... Тут тебе, знаешь ли, не дом свиданий...
- Да ладно. Ну дедуль, не упрямься! Нас всех на индивидуальные задания через три
дня направляют, мало ли что. Так еще и на границу всех направляют...
- На границу? - переспросил Таркен со странным задумчиво-расчетливым выражением
лица.
- Именно, - подтвердила Ани. - Так что вдруг меня убьют, а я еще в земной жизни
с родственниками хочу повидаться...
- Демон с тобой, устрою свидание, - как-то слишком легко сдался дедуля. Явно что-то
задумал.
- Я знала, что ты самый лучший в мире дед! - весело блеснула глазами Анари.
Таркен хмыкнул. - Ты самый добрый, самый законопослушный и самый чуткий!
Она с удовольствием проследила, как у дедушки брови едва не слились с волосами
от эпитетов, которые вылила на него родная праправнучка. Самый момент...
- И еще я хочу тебя попросить, чтобы ты устроил мне встречу и с Рикой.
Таркена словно бы окатили ушатом ледяной воды. Довольная усмешка сползла с его
физии, на скулах заходили желваки. Впрочем, он собрался и заявил:
- Выполнишь одно мое поручение - может, и устрою.
- А можно без вот этих выпендрежей? - закатила глаза Анари.
- Тогда Рики тебе не видать как своих ушей.
Анари сощурила зенки, верхняя губа поползла вверх, обнажив ровные белоснежные
зубы. Уголки губ дрогнули, образовав хищный оскал.
- На понт берешь, дед? - гортанным шепотом поинтересовалась Неласи-младшая.
- А то. Беру.
- А если я не хочу?
- А мало ли чего ты не хочешь? Не выполнишь - не увидишься с Рикой.
- Ну ты и мразь, дедок...
- Приятно слышать, - ядовито парировал Таркен.
- Че сидим, кого ждем? Валяй, че за поручение, - пошла на попятный Анари.
- Короче, принеси мне цветочек вяленький, что краше всех на свете, - едко
хихикнул дедуля.
Да он издевается!
- Знаете что, вашблагородие, я вам не Рика, у которой были силы вас терпеть, -
ледяным голосом отчеканила Анари. - Я вам, хел-Таркен, на том свете ад устрою.
Доступно излагаю мысль?
Таркен, которого перекосило при приставке "хел-", равнодушно ответил:
- Вполне.
- Тогда в чем суть поручения?
- Не, сразу не скажу, догадаешься. Вот пойдешь на задание, там уже и разберешься.
Я буду с тобой и буду говорить, что делать. Доступно излагаю мысль? - произнес
он последний вопрос с той же сердитой интонацией, что и Анари.
- Не доступно. Откуда я знаю, что ты заставишь меня сделать?
- Да не боись, ничего противоестественного, - заверил Таркен. - все очень просто,
но очень ответственно.
- Даже та-а-ак... Ну-ну.
Слова хели-Итави! А думать-то над ними времени нету...
- Дедушка! - спохватилась Ани. - у меня к тебе дело.
- Еще одно?
- Да. Короче, мне срочно нужен план действий такого дела, чтобы меня перед Армом
запомнила вся Колинея!
Таркен, без сомнения, уже знал, что случилось с братвой Анари. Растянул губы в
довольной усмешке.
- Вот это я понимаю - просьба! Короче, слушай...
Слушая деда, Анари сразу начала пакостно хихикать...
Анари распахнула глаза. Все. Реальность.
Вспомнила сон.
Поручение дедули.
Иди туда, не знаю куда. Найди то, не знаю что.
"Вот пенек трухлявый!" - зло подумала Анари, но вспомнила кое-что еще.
План действий. Теперь есть план действий! Держись, Арнаринн!
Хотелось вскочить и прыгать от радости. Анари почувствовала, что сжимает чью-то
руку.
- Меркол! Мерин! Просыпайся! - протяжно прошептала она, потянув названого братца
за руку.
Меркол спал на стуле, подперев голову кулаком и поставив локоть на стол. "Как,
наверное, хорошо иметь такую рубаху!" - подумала Анари, коснувшись длинного
рукава.
- Да просыпайся же! - снова потянула Анари Меркола за руку.
Тот застонал, шумно и глубоко вздохнул и приоткрыл глаза.
- Че надо? - хрипло поинтересовался он.
- Подари такую же рубаху, - сделав жалобные глаза, попросила Анари.
- Обойдешься, - буркнул Меркол.
- Жадина. Зато я тебе ща та-а-ако-о-ое расскажу, хоть ты и не заслужил...
Меркол мгновенно проснулся. По окончанию рассказа он довольно ухмылялся...
А Анари вспомнила такое, что надолго лишит ее сна. Отец жив. Его надо искать.
Глава 19.
Интервал:
Закладка: