Кира Измайлова - Странники
- Название:Странники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Странники краткое содержание
Ну… название рабочее, наверняка изменится. Теперь уже можно писать… Итак, берем классический сюжет aka «наши — там». Конечно, героиня попадает в другой мир не по своей воле… Но вот незадача, она не служила в спецназе, не владеет никакими единоборствами, не занималась фехтованием, она не потерянная во младенчестве принцесса и ничего не понимает в магии! Кроме того, она трусиха… По счастью, у нее есть спутники — два сильных мага. Но ситуацию это только осложняет, потому что за этими магами нужен глаз да глаз!..
Странники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Маги, в отличие от меня, особенно не привередничали, особенно усердствовал Марстен. Он, по-моему, в одиночку опустошил почти весь стол! Хозяйка дома на еду не налегала, наверно, благородным девицам не полагается обжираться на ночь. А Дарвальд, поскольку вынужден был поддерживать беседу с Сейдой, тоже аппетитом не щеголял. Попробуй, поешь по-человечески, когда собеседница трещит, не закрывая рта, и надо ей отвечать, причем, желательно, внятно и не односложно!
Наконец, Сейда поднялась из-за стола и, одарив Дарвальда томным взглядом, произнесла:
— Прошу просить меня, господа, я страшно устала с дороги… Меня ждет моя любимая комната на втором этаже, напротив лестницы, знаете, оттуда открывается просто великолепный вид на реку! Доброй ночи…
Я уткнулась носом в свою кружку и тихо кисла от смеха. Нет, ну это надо — так «намекнуть»! Просто взяла и сказала, где ее спальня находится! Ой, мамочки!..
— Точно, пошли спать, — заявил Марстен и подмигнул мне. — Валь, ты с голодным сравнялся?
— Давно, — ответил Дарвальд и встал. — Я не настолько прожорлив, как некоторые! Спокойной ночи. Как же спать хочется…
Убедившись, что Дарвальд ушел именно в свою комнату, я проконтролировала перевоплощение Марстена в приятеля. Ну, если бы не манеры, вообще было бы не отличить!
— Все, я пошел! — заговорщицким шепотом сказал Марстен и хихикнул.
— Я тебя умоляю, только не вздумай рассказывать ей похабные анекдоты! — взмолилась я. — Говори ей нежные слова! Ты знаешь хоть одно нежное слово?
— М-м-м… Дорогая! — подумав, выдал Марстен.
— Вот-вот! — обрадовалась я. — Еще можешь называть ее зайкой, птичкой, ласточкой…
— Козочкой! — подсказал Марстен.
— Идиот! — рассердилась я. — Говори ей, что она прекрасна, как распустившаяся поутру роза! И что ты никогда не встречал девушки прелестнее и умнее!
— Слушай, неужели вам в самом деле нравится слушать такой бред? — с подозрением спросил Марстен.
— А ты что, никогда ничего подобного не говорил? — в свою очередь удивилась я.
— Нет, конечно, — фыркнул Марстен и принял картинную героическую позу. — Я и без того неотразим!
— Ясно, — вздохнула я и процитировала довольно близко к первоисточнику: — «Вы привлекательны, я чертовски привлекателен, чего же зря время терять?» Так, что ли?
— Ага, — ухмыльнулся Марстен. — Все, я пошел…
— Удачи! — пожелала я и вернулась в свою комнату.
Ну что бы они без меня делали, спрашивается? С простейшей проблемой совладать не в состоянии, а туда же, маги великие! Эх…
Я уже совсем было собралась отойти ко сну, как вдруг дверь открылась, и на пороге возник Дарвальд. То есть, сперва я подумала, что это замаскированный Марстен что-то забыл или просто пришел посоветоваться, но тут же поняла — это оригинал. Марстен сильнее топает, часто натыкается на разные предметы обстановки и громко при этом ругается.
— Юля, не спишь? — спросил Дарвальд.
— Уже нет, — ответила я и натянула одеяло повыше. Одеяла тут были из звериных шкур, и я очень надеялась, что в них не водятся какие-нибудь кусачие насекомые. — Ты чего по ночам бродишь?
— Я Марстена потерял, — сообщил Дарвальд, мановением руки зажигая свечу. И как только можно существовать с таким освещением? Неудивительно, что все эти дамы средневековые красавицами считались: поди, разгляди что-нибудь при свечах! — В комнате его нет, во дворе нет… Ты не знаешь, где он?
— Ну точно не у меня под кроватью, — буркнула я. — Думаю, он у этой… Сейды.
— Что?… — спросил Дарвальд таким голосом, что я испугалась, как бы его удар не хватил. — Что он там делает?
Я призадумалась. Сказать Дарвальду открытым текстом, что делает в спальне хозяйки дома Марстен? Грубо… И я ответила:
— Вообще-то, он тебя выручает…
— К-как?… — начал заикаться Дарвальд. — Ч-что значит — меня выручает?
Я ни разу еще не видела его в таком расстройстве чувств. Бедняга аж с лица спал…
— Валь, ты сядь, — подскочила я и потянула мага за руку. — Сядь, сядь… Ты чего так разволновался?
— Марстен… — убитым голосом сказал Дарвальд и послушно сел на край кровати.
— Ну, не съест же она его! — воскликнула я. — Или тебе завидно?
— Дура… — трагически ответил Дарвальд и закрыл лицо руками. — Ну что вы опять затеяли?!
— Ну, если в двух словах, — начала я, — то ситуация такова… Наша милая хозяйка на тебя запала. Ты что, даже не заметил? Она же тебе после ужина просто прямым текстом сказала, что ждет тебя в своей спальне! Ну вот. А мы это еще раньше просекли. Марстену стало тебя жаль, а я придумала, как разрулить ситуацию так, чтобы никому не было обидно! Так что Марстен прикинулся тобой и пошел на дело… Ну и вот. Мамзель Сейда получила, что хотела, Марстен, думаю, тоже не в обиде… Тебя никто не трогает. А в чем дело? Может, мы чего-то не поняли, и ты тоже был не против навестить дамочку?
— Марстен… — простонал Дарвальд, и я поняла, что его заклинило. — Дурак… Ненавижу…
— Погоди, погоди… — Я ничего не понимала. — Он сказал, что у тебя случилась несчастная любовь, и по этому поводу ты ни на кого глядеть не хочешь, так?… Или он опять напутал по своему обыкновению?
— Отчасти, — глухо сказал Дарвальд.
— Так в чем дело? — Я начала сердиться. Беда мне с этими двумя! — Ты что, не рад, что тебя спасли от Сейды и позволили спокойно предаваться мечтам об этой твоей несчастной любви?
— Нет, — убито ответил Дарвальд, и я поняла, что сейчас взорвусь. — Марстен… Ненавижу…
— Ты можешь толком объяснить, в чем дело?! — зарычала я. — Я ничего не понимаю! Марстен прав, но ты его ненавидишь?
Дарвальд кивнул с таким несчастным видом, что мне все-таки стало его жаль.
— Валь! — Я забралась на кровать с ногами и повисла на плечах у Дарвальда. — Давай-ка по порядку! Значит, ты хранишь кому-то верность, так?
Дарвальд кивнул.
— И ни на кого другого и смотреть не хочешь? — продолжала я, хотя мне в такое не верилось. Дарвальд был очень хорош собой, а что до гадкого характера, так его, во-первых, сразу не распознаешь, а во-вторых, многим нравится именно такой! Так что, думаю, от девиц у него отбоя не было. Неужели он в самом деле такой морально стойкий?
Дарвальд снова кивнул.
— Хорошо, — одобрила я. — Лебединая верность прямо… Марстен тебя благородно и по-дружески выручает, а ты говоришь, что он дурак, и ты его ненавидишь… Ничего не понимаю.
Повисла тишина. Дарвальд молча страдал, а я так же молча соображала.
— Ты его что, ревнуешь? — спросила я наконец. Детский сад какой-то! Нет, мне тоже случалось ревновать одну подружку к другой или к их парням, но чтобы так… Хотя… почему нет? Чего только в жизни не бывает!
Дарвальд опять кивнул, выражение лица у него было совершенно безнадежное и при этом слегка идиотическое, что, в общем-то, было ему совсем не свойственно. И вот тут у меня появилось страшное подозрение…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: