Кира Измайлова - Странники
- Название:Странники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - Странники краткое содержание
Ну… название рабочее, наверняка изменится. Теперь уже можно писать… Итак, берем классический сюжет aka «наши — там». Конечно, героиня попадает в другой мир не по своей воле… Но вот незадача, она не служила в спецназе, не владеет никакими единоборствами, не занималась фехтованием, она не потерянная во младенчестве принцесса и ничего не понимает в магии! Кроме того, она трусиха… По счастью, у нее есть спутники — два сильных мага. Но ситуацию это только осложняет, потому что за этими магами нужен глаз да глаз!..
Странники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да кто влюбится в меня в таком виде?! — не выдержав, заорал Марстен, воспользовавшись тем, что я потеряла бдительность и ослабила хватку. — Сопливая девчонка?!!
— Ах, не кричи, мальчик, — поморщилась фея. — От громких звуков у меня болит голова!
На всякий случай я присела и быстро чмокнула Марстена в щеку. Конечно же, ничего не произошло…
— А еще есть способы? — спросила я, разгибаясь.
— Да… — протянула фея. — Еще один, старинный… Этот юноша должен отслужить мне верой и правдой ровно девять лет — это волшебное число — и тогда заклятье падет!
— За девять лет он и так вырастет, — хмыкнул Дарвальд. — И это все возможности, о прекрасная фея?
— Увы, все, — печально вздохнула она. — И первая, как я понимаю, вам недоступна… Придется вам оставить мальчика у меня! Не волнуйтесь, я буду заботиться о нем, как о собственном сыне!
Я хотела было напомнить, что этому мальчику на самом деле уже хорошо за двадцать, если не ближе к тридцати (о точном возрасте магов я имела крайне смутное представление, только знала, что из них двоих Дарвальд старше), однако вовремя прикусила язык — спорить с феей не стоило, это я уже усвоила.
— К сожалению, мы не можем ждать девять лет, — произнес Дарвальд. — Простите, прекрасная фея, мы лучше поищем юную деву. Благодарю вас за помощь и гостеприимство. Позвольте нам откланяться…
— Нет-нет! — воскликнула фея. — Вы никуда не уйдете!
В подтверждение ее слов дверь за нашей спиной захлопнулась и быстро исчезла под покровом колючих ветвей шиповника. Такие же ветки зазмеились по полу, подбираясь к нашим ногам.
— Вы хотите удержать нас силой? — вкрадчиво спросил Дарвальд. Воздух вокруг него словно бы начал сгущаться…
— Нет, вы двое можете идти, — ласково сказала фея. — Мне нужен только мальчик! Не волнуйтесь за него, он не будет скучать по вам. Я сделаю так, что он все позабудет… Он станет моим наследником, моим любимым сыночком, разве это плохо? Оставьте его и идите, куда хотите, я укажу вам удобную дорогу, на которой вас никто не потревожит…
— Валь… — прошептал Марстен, отступая от протянувшихся к нему побегов плюща. Один из них цепко обвил его запястье. — Валь!!
Короткая сиреневая молния, хищно сверкнув, обрубила нахальный побег. Дарвальд внешне был спокоен, как никогда, но, похоже, внутри у него все кипело.
— Встань за мной, — велел он мне сквозь зубы. «Будем прорываться,» — поняла я и выполнила приказ. Я даже чихать перестала, до того преисполнилась решимости бороться до конца!
— Ах так! — как-то обиженно произнесла фея. — Ну что же… Вы не хотите уступить даме? Фее? Великой фее?!
К нам ринулись новые ветки… Нет, не к нам! Мы их не интересовали! Они явно собирались под шумок утащить Марстена, однако Дарвальд оказался проворнее. Одним неуловимым движением он подхватил Марстена на руки и изящным пируэтом ушел от хищных лиан.
— Валь… — проскулил Марстен, вцепившись в друга. — На кой пёс я сдался этой старой дуре?!
— Не волнуйся, — немного невпопад ответил Дарвальд, очередной молнией сжигая несколько нахальных кустов. — Я тебя никому не отдам!
Я чуть было не прослезилась от избытка чувств, и тут Дарвальд в подтверждение своих слов коротко поцеловал Марстена в лохматую макушку.
Что-то сверкнуло, грохнуло, повалил разноцветный дым… А когда он рассеялся, нашим с феей глазам предстало ошеломительное зрелище: на полу навзничь лежал Дарвальд — это, значит, грохот его падения мы слышали, — а верхом на нем сидел Марстен и недоверчиво оглядывался по сторонам… Я хочу сказать — Марстен в нормальном своем обличье, здоровенный, взъерошенный и взрослый!! Конечно, он же висел на Дарвальде, как обезьяна на пальме, а попробуй, удержи этакую махину на руках, да еще когда все происходит так неожиданно!
И тут до меня дошло…
— Искренне влюбленная юная дева… — всхлипнула я, без сил оседая на пол.
— Семь падших!! — заорал Марстен, вскакивая на ноги, как ошпаренный. — Я ненавижу этот мир!!! Ненавижу, слышите?!!
Дарвальд, по-прежнему лежа на полу, смеялся в голос, я никогда не видела, чтобы он так хохотал! Я на четвереньках подобралась поближе, чтобы насладиться невиданным зрелищем.
— Валь, прекрати истерику!! — рявкнул взбешенный Марстен. — Это уже не смешно!!
Я взвизгнула и привалилась к плечу Дарвальда. У нас обоих уже слезы из глаз текли, но остановиться мы не могли — стоило только взглянуть на лицо феи, чтобы начать смеяться по новой!
— Прекратите, я вам говорю!! — взвыл Марстен, топнув ногой, и порыв горячего ветра попросту снес с феиного домика крышу, а побеги вредных колючих кустов скорчились и пожухли. Фея при виде такого безобразия как-то спала с лица и отодвинулась подальше от разбушевавшегося Марстена.
— Это ты прекрати! — Дарвальд все же взял себя в руки и поднялся на ноги. — Марстен, возьми себя в руки! Ты что, хочешь все тут разнести?!
— Да, именно этого я и хочу!! — Марстен явно был не в силах остановиться, порывы ветра становились все сильнее, закручиваясь небольшими смерчиками и поднимая с пола всякий мусор. — Отойди лучше!..
Дарвальд, видимо, понял, что добром с разъяренным Марстеном ему не совладать и, коротко размахнувшись, попросту врезал ему в челюсть. Удар явно был отработан — стоило вспомнить, какое действие он оказал на того же оборотня! Понятное дело, большого вреда он Марстену не нанес, зато привел его в чувство. Ветер понемногу улегся, а у Марстена из глаз пропала легкая безуминка.
— Совсем с ума сошел, — обиженно произнес он, ощупывая челюсть. — Чуть зуб не выбил…
— Посмотри, что ты тут устроил, — укоризненно сказал Дарвальд.
— Я?! — изумился Марстен, озираясь. — Серьезно?! Нет, быть не может… В состоянии временного умопомешательства, не иначе!
Пока он валял дурака, я вспомнила о фее. Оглядевшись в поисках сей милой дамы, я обнаружила ее не так уж далеко: судя по всему, эта достойная леди сперва собиралась втихомолку скрыться, однако передумала. В данный момент она что-то тихонько бормотала своим цветочкам, недвусмысленным жестом указывая на магов… Вот еще не хватало!
— Валь! — заложила я тетку. — Обернись!..
Дарвальд, в отличие от Марстена, никогда не задавал лишних вопросов, поэтому немедленно развернулся — и как раз вовремя, чтобы отбить атаку хищно ощетинившихся острыми колючками побегов. Марстен тоже включился в забаву, выудив из воздуха свой меч и действуя им, как косой.
— Противные мальчишки!! — завизжала фея, топая ногами. — Что вы делаете?!
— Это что вы делаете, тетенька? — пропыхтел Марстен, одним взмахом отсекая целый пук веток. — Что вы тут нам свой гербарий демонстрируете?
— Вы оскорбили фею!! — взвизгнула фея, меняясь в лице. — Вы разрушили мой дом! Вы посмели напасть на мои цветочки!! Вы за это поплатитесь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: